Joshua 9:5 - Prayer Tents



Share:

Previous ChapterPrevious VerseCurrent ChapterNext VerseNext ChapterReduce Font SizeIncrease Font Size
Joshua 9:5
New Living Translation
(New Living Translation) Joshua 9:5
5They put on worn-out, patched sandals and ragged clothes. And the bread they took with them was dry and moldy.




(The Message) Joshua 9:5
5threadbare sandals on their feet, tattered clothes on their bodies, nothing but dry crusts and crumbs for food.
(English Standard Version) Joshua 9:5
5with worn-out, patched sandals on their feet, and worn-out clothes. And all their provisions were dry and crumbly.
(New International Version) Joshua 9:5
5The men put worn and patched sandals on their feet and wore old clothes. All the bread of their food supply was dry and moldy.
(New King James Version) Joshua 9:5
5old and patched sandals on their feet, and old garments on themselves; and all the bread of their provision was dry and moldy.
(New Revised Standard Version) Joshua 9:5
5with worn-out, patched sandals on their feet, and worn-out clothes; and all their provisions were dry and moldy.
(New American Standard Bible) Joshua 9:5
5and worn-out and patched sandals on their feet, and worn-out clothes on themselves; and all the bread of their provision was dry [and] had become crumbled.
(Amplified Bible) Joshua 9:5
5And old and patched shoes on their feet and wearing old garments; and all their supply of food was dry and moldy.
(쉬운 성경) 여호수아 9:5
5그들은 낡아빠진 신발을 신고 다 떨어진 옷을 입었습니다. 딱딱하게 굳고 곰팡이 냄새가 나는 빵을 준비해서
(현대인의 성경) 여호수아 9:5
5닳아서 기운 신발을 신고, 남루한 옷을 입고, 마르고 곰팡이 냄새가 나는 빵을 마련하여
(개역 한글판) 여호수아 9:5
5그 발에는 낡아 기운 신을 신고 낡은 옷을 입고 다 마르고 곰팡이 난 떡을 예비하고
(한글 킹제임스) 여호수아 9:5
5그들의 발에는 낡고 기운 신을 신고 낡은 옷을 입고 모두 마르고 곰팡이 난 빵을 예비하고
(바른성경) 여호수아 9:5
5그들의 발에는 낡고 기운 신발을 신은 다음 겉에는 낡은 옷을 걸치고, 마르고 곰팡이가 난 빵을 준비하여,
(새번역) 여호수아 9:5
5발에는 낡아서 기운 신을 신고, 몸에는 낡은 옷을 걸쳤으며, 마르고 곰팡이 난 빵을 준비하였다.
(우리말 성경) 여호수아 9:5
5발에는 닳을 대로 닳아서 덧댄 신발을 신었고 몸에는 낡은 옷가지를 걸쳤습니다. 그들이 먹을 빵은 다 말랐고 곰팡이가 피어 있었습니다.
(개역개정판) 여호수아 9:5
5그 발에는 낡아서 기운 신을 신고 낡은 옷을 입고 다 마르고 곰팡이가 난 떡을 준비하고
(공동번역 개정판 (1999)) 여호수아 9:5
5또 발에는 닳아빠져 기운 신을 신고 낡은 옷을 입고 또 말라서 바삭바삭하는 빵을 가지고 떠났다.
(Nueva Traduccion Viviente) Josué 9:5
5Se pusieron ropa harapienta y se calzaron sandalias gastadas y remendadas. Además, llevaban pan seco y mohoso.
(Reina-Valera (Spanish)) Josué 9:5
5y zapatos viejos y recosidos en sus pies, con vestidos viejos sobre sí; y todo el pan que traían para el camino era seco y mohoso.
(Chinese Contemporary Bible) 约书亚记 9:5
5穿着缝补过的旧鞋和破烂衣服,带着又干又发霉的饼,
(Chinese Union Bible (Simplified)) 约书亚记 9:5
5将补过的旧鞋穿在脚上,把旧衣服穿在身上;他们所带的饼都是干的,长了霉了。
(Chinese Union Bible (Traditional)) 约书亚记 9:5
5將補過的舊鞋穿在腳上,把舊衣服穿在身上;他們所帶的餅都是乾的,長了霉了。
(Original Languages (OT Hebrew, NT Greek)) Ιησούς του Ναυή 9:5
5וּנְעָלֹ֨ות בָּלֹ֤ות וּמְטֻלָּאֹות֙ בְּרַגְלֵיהֶ֔ם וּשְׂלָמֹ֥ות בָּלֹ֖ות עֲלֵיהֶ֑ם וְכֹל֙ לֶ֣חֶם צֵידָ֔ם יָבֵ֖שׁ הָיָ֥ה נִקֻּדִֽים׃
(Japanese Living Bible) ヨシュア記 9:5
5繕った古ぐつを足にはき、古びた着物を身につけた。彼らの食料のパンは、みなかわいて、砕けていた。
(Arabic Bible (Smith and Van Dyke Translation)) يشوع  9:5
5ونعالا بالية ومرقّعة في ارجلهم وثيابا رثّة عليهم وكل خبز زادهم يابس قد صار فتاتا
(Hindi Bible) यहोशू 9:5
5vius ikaoksa esa iqjkuh xkaBh gqbZ twfr;ka] vkSj ru ij iqjkus oL=k ifgus] vkSj vius Hkkstu ds fy;s lw[kh vkSj QQwanh yxh gqbZ jksVh ys yhA
(Joao Ferreira de Almeida (Portuguese)) Josué 9:5
5tendo nos seus pés sapatos velhos e remendados, e trajando roupas velhas; e todo o pão que traziam para o caminho era seco e bolorento.
(Vulgate (Latin)) Iosue 9:5
5calceamentaque perantiqua quæ ad indicium vetustatis pittaciis consuta erant, induti veteribus vestimentis: panes quoque, quos portabant ob viaticum, duri erant, et in frustra comminuti:
(Good News Translation) Joshua 9:5
5They put on ragged clothes and worn-out sandals that had been mended. The bread they took with them was dry and moldy.
(Holman Christian Standard Bible) Joshua 9:5
5[They wore] old, patched sandals on their feet and threadbare clothing on their bodies. Their entire provision of bread was dry and crumbly.
(International Standard Version) Joshua 9:5
5worn-out, patched sandals for their feet, and worn-out clothes. All of their food was dried out and covered in mold.
(King James Version) Joshua 9:5
5And old shoes and clouted upon their feet, and old garments upon them; and all the bread of their provision was dry and mouldy.
(Today's New International Version) Joshua 9:5
5They put worn and patched sandals on their feet and wore old clothes. All the bread of their food supply was dry and moldy.
(개역 한글판 (국한문)) 여호수아 9:5
5그 발에는 낡아 기운 신을 신고 낡은 옷을 입고 다 마르고 곰팡이 난 떡을 예비(豫備)하고
(바른 성경 (국한문)) 여호수아 9:5
5그들의 발에는 낡고 기운 신발을 신은 다음 겉에는 낡은 옷을 걸치고, 마르고 곰팡이가 난 빵을 準備하여,
(개역 개정판 (국한문)) 여호수아 9:5
5그 발에는 낡아서 기운 신을 신고 낡은 옷을 입고 다 마르고 곰팡이가 난 떡을 準備하고
(가톨릭 성경) 여호수아 9:5
5발에도 낡아 빠져 기운 신을 신고 몸에도 낡아 빠진 옷을 걸쳤다. 양식으로 마련한 빵은 모두 마르고 부스러져 있었다.
(개역 국한문) 여호수아 9:5
5그 발에는 낡아 기운 신을 신고 낡은 옷을 입고 다 마르고 곰팡이 난 떡을 예비(豫備)하고
(킹제임스 흠정역) 여호수아 9:5
5발에는 낡아서 기운 신을 신고 낡은 옷을 입고 마르고 곰팡이 난 빵을 모든 양식으로 예비하니라.
(공동번역 개정판(1977)) 여호수아 9:5
5또 밤에는 닳아빠져 기운 신을 신고 낡은 옷을 입고 또 말라서 바삭바삭하는 빵을 가지고 떠났다.
(현대어성경) 여호수아 9:5
5발에는 낡아 다 해어진 신발을 신고 또 낡은 헌 옷을 몸에 걸치고 말라 비틀어졌을뿐 아니라 곰팡이까지 슨 떡을 나귀에 싣고 길을 떠났다.
(New International Version (1984)) Joshua 9:5
5The men put worn and patched sandals on their feet and wore old clothes. All the bread of their food supply was dry and moldy.



New Living Translation (NLT). Scripture quotations marked (NLT) are taken from the Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, a Division of Tyndale House Ministries, Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved. More details.

The Message (MSG). All Scripture quotations are taken from THE MESSAGE, copyright © 1993, 2002, 2018 by Eugene H. Peterson. Used by permission of NavPress. All rights reserved. Represented by Tyndale House Publishers, a Division of Tyndale House Ministries. More details.

English Standard Version (ESV). The Holy Bible, English Standard Version® (ESV®) Copyright © 2001 by Crossway, a publishing ministry of Good News Publishers. All rights reserved. More details.

New International Version (NIV). Scriptures taken from the Holy Bible, New International Version®, NIV®. Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.™ Used by permission of Zondervan. All rights reserved worldwide. www.zondervan.com The “NIV” and “New International Version” are trademarks registered in the United States Patent and Trademark Office by Biblica, Inc.™ More details.

New King James Version (NKJV). Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved. More details.

New Revised Standard Version (NRSV). Scripture quotations are from New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved worldwide. More details.

New American Standard Bible (NASB). Scripture quotations taken from the New American Standard Bible® (NASB), Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation. More details.

Amplified Bible. Scripture taken from the Amplified Bible, Copyright © 2015 by The Lockman Foundation. Used by permission. More details.

Nueva Traducciόn Viviente. Santa Biblia, Nueva Traducciόn Viviente, © 2008,2009 Tyndale House Foundation. Usado con permiso de Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, IL 60188, Estados Unidos de America. Todos los derechos reservados. "TYNDALE ESPANOL," "Nueva Traducciόn Viviente," "NTV," y el logotipo de la Nueva Traducciόn Viviente son marcas de Tyndale House Publishers, Inc. More details.

Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica®. All rights reserved worldwide. More details.

Good News Translation. Scripture taken from the Good News Translation in Today’s English Version- Second Edition Copyright © 1992 by American Bible Society. Used by Permission. More details.

Holman Christian Standard Bible (HCSB). Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved. More details.

International Standard Version. Scripture taken from the Holy Bible: International Standard Version®. Copyright © 1996-forever by The ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission. More details.

King James Version (KJV). Scripture quotations from The Authorized (King James) Version. Rights in the Authorized Version in the United Kingdom are vested in the Crown. Reproduced by permission of the Crown’s patentee, Cambridge University Press. More details.

Today's New International Version. Copyright 2005 Biblica. More details.

Old Testament
  • 25. Lamentations (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 29. Joel (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 31. Obadiah (1)
  • 1
  • 34. Nahum (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 35. Habakkuk (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 36. Zephaniah (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 37. Haggai (2)
  • 1
  • 2

New Testament
  • 50. Philippians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 51. Colossians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 52. 1 Thessalonians (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 53. 2 Thessalonians (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 55. 2 Timothy (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 56. Titus (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 57. Philemon (1)
  • 1
  • 61. 2 Peter (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 63. 2 John (1)
  • 1
  • 64. 3 John (1)
  • 1
  • 65. Jude (1)
  • 1
Please login to see history of your searches
Hide Subtitles
Hide Footnotes
Spacing: 0 1 2 3
Return to top