Isaiah 23:6 - Prayer Tents



Share:

Previous ChapterPrevious VerseCurrent ChapterNext VerseNext ChapterReduce Font SizeIncrease Font Size
Isaiah 23:6
New Living Translation
(New Living Translation) Isaiah 23:6 Send word now to Tarshish! Wail, you people who live in distant lands!
Isaiah 23:6 (NLT)




(The Message) Isaiah 23:6 Visit Tarshish, you who live on the seacoast. Take a good, long look and wail—yes, cry buckets of tears!
Isaiah 23:6 (MSG)
(English Standard Version) Isaiah 23:6 Cross over to Tarshish; wail, O inhabitants of the coast!
Isaiah 23:6 (ESV)
(New International Version) Isaiah 23:6 Cross over to Tarshish; wail, you people of the island.
Isaiah 23:6 (NIV)
(New King James Version) Isaiah 23:6 Cross over to Tarshish; Wail, you inhabitants of the coastland!
Isaiah 23:6 (NKJV)
(New Revised Standard Version) Isaiah 23:6 Cross over to Tarshish—wail, O inhabitants of the coast!
Isaiah 23:6 (NRSV)
(New American Standard Bible) Isaiah 23:6 Pass over to Tarshish; Wail, O inhabitants of the coastland.
Isaiah 23:6 (NASB)
(Amplified Bible) Isaiah 23:6 Pass over to Tarshish [to seek safety as exiles]! Wail, you inhabitants of the [Tyre] coast!
Isaiah 23:6 (AMP)
(쉬운 성경) 이사야 23:6 다시스로 도망가거라. 바닷가에 사는 사람들아, 슬피 울어라.
이사야 23:6 (쉬운 성경)
(현대인의 성경) 이사야 23:6 해변의 주민들아, 너희는 슬피 울며 스페인으로 도망하라.
이사야 23:6 (현대인의 성경)
(개역 한글판) 이사야 23:6 너희는 다시스로 건너갈지어다 해변 거민아 너희는 슬피 부르짖을지어다
이사야 23:6 (개역 한글판)
(한글 킹제임스) 이사야 23:6 너희는 타시스로 건너가라. 너희 섬의 거민들아, 통곡하라.
이사야 23:6 (한글 킹제임스)
(바른성경) 이사야 23:6 너희는 다시스로 건너가라. 해변의 주민들아, 슬피 울어라.
이사야 23:6 (바른성경)
(새번역) 이사야 23:6 베니게의 주민아, [1]스페인으로 건너가거라. 섬나라 백성아, 슬피 울어라.
이사야 23:6 (새번역)
(우리말 성경) 이사야 23:6 다시스로 건너가서 슬피 울라, 너희 섬 사람들아.
이사야 23:6 (우리말 성경)
(개역개정판) 이사야 23:6 너희는 다시스로 건너갈지어다 해변 주민아 너희는 슬피 부르짖을지어다
이사야 23:6 (개역개정판)
(공동번역 개정판 (1999)) 이사야 23:6 바다를 끼고 사는 사람들아, 통곡하며 다르싯으로 건너가거라.
이사야 23:6 (공동번역 개정판 (1999))
(Original Languages (OT Hebrew, NT Greek)) Ησαΐας 23:6 עִבְר֖וּ תַּרְשִׁ֑ישָׁה הֵילִ֖ילוּ יֹ֥שְׁבֵי אִֽי׃
Ησαΐας 23:6 (HebGrk)
(Reina-Valera (Spanish)) Isaias 23:6 Pasaos a Tarsis; aullad, moradores de la costa.
Isaias 23:6 (RVR1960)
(Chinese Contemporary Bible) 以赛亚书 23:6 海边的居民啊,你们要去他施!你们要哀号!
以赛亚书 23:6 (CCB)
(Chinese Union Bible (Traditional)) 以赛亚书 23:6 推羅人哪,你們當過到他施去;沿海的居民哪,你們都當哀號。
以赛亚书 23:6 (CUV)
(Chinese Union Bible (Simplified)) 以赛亚书 23:6 推罗人哪,你们当过到他施去;沿海的居民哪,你们都当哀号。
以赛亚书 23:6 (CUVS)
(Japanese Living Bible) イザヤ記 23:6 タルシシに渡れ、海べに住む民よ、泣き叫べ。
イザヤ記 23:6 (JLB)
(Hindi Bible) यशायाह 23:6 gs leqnz ds rhj ds jgusokyksa gk;] gk;] djks! ikj gksdj r'khZ'k dks tkvksA
यशायाह 23:6 (BSI)
(Arabic Bible (Smith and Van Dyke Translation)) اشعياء  23:6 اعبروا الى ترشيش. ولولوا يا سكان الساحل.
اشعياء  23:6 (Arabic)
(Vulgate (Latin)) Isaiæ 23:6 Transite maria, ululate,
qui habitatis in insula!

Isaiæ 23:6 (Vulgate)
(Septuagint (Koine Greek - OT only)) Ησαΐας 23:6 ἀπέλθατε εἰς Καρχηδόνα ὀλολύξατε οἱ ἐνοικοῦντες ἐν τῇ νήσῳ ταύτῃ
Ησαΐας 23:6 (Septuagint)
(Joao Ferreira de Almeida (Portuguese)) Isaías 23:6 Passai a Társis; uivai, moradores do litoral.
Isaías 23:6 (JFA)
(Good News Translation) Isaiah 23:6 Howl with grief, you people of Phoenicia! Try to escape to Spain!
Isaiah 23:6 (GNT)
(Holman Christian Standard Bible) Isaiah 23:6 Cross over to Tarshish; wail, inhabitants of the coastland!
Isaiah 23:6 (HCSB)
(King James Version) Isaiah 23:6 Pass ye over to Tarshish; howl, ye inhabitants of the isle.
Isaiah 23:6 (KJV)
(Today's New International Version) Isaiah 23:6 Cross over to Tarshish; wail, you people of the island.
Isaiah 23:6 (TNIV)
(개역 한글판 (국한문)) 이사야 23:6 너희는 다시스로 건너갈지어다 해변(海邊) 거민(居民)아 너희는 슬피 부르짖을지어다
이사야 23:6 (개역 한글판 (국한문))
(바른 성경 (국한문)) 이사야 23:6 너희는 다시스로 건너가라. 海邊의 住民들아, 슬피 울어라.
이사야 23:6 (바른 성경 (국한문))
(개역 개정판 (국한문)) 이사야 23:6 너희는 다시스로 건너갈지어다 海邊 住民아 너희는 슬피 부르짖을지어다
이사야 23:6 (개역 개정판 (국한문))
(가톨릭 성경) 이사야 23:6 타르시스로 건너가거라. 통곡하여라, 바닷가 주민들아!
이사야 23:6 (가톨릭 성경)
(개역 국한문) 이사야 23:6 너희는 다시스로 건너갈지어다 해변(海邊) 거민(居民)아 너희는 슬피 부르짖을지어다
이사야 23:6 (개역 국한문)
(킹제임스 흠정역) 이사야 23:6 너희는 다시스로 건너갈지어다. 섬의 거주민들아, 너희는 울부짖을지어다.
이사야 23:6 (킹제임스 흠정역)
(공동번역 개정판(1977)) 이사야 23:6 바다를 끼고 사는 사람들아, 통곡하며 다르싯으로 건너 가거라.
이사야 23:6 (공동번역 개정판(1977))
(현대어성경) 이사야 23:6 너희 해변에 사는 주민들아, 통곡하고 탄식하면서 멀리 스페인의 다시스 항구로나 도망하여라!
이사야 23:6 (현대어성경)
(New International Version (1984)) Isaiah 23:6 Cross over to Tarshish; wail, you people of the island.
Isaiah 23:6 (NIV84)


[1] 이사야 23:6히, '다시스'



New Living Translation (NLT) Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. All rights reserved.

Old Testament
  • 25. Lamentations (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 29. Joel (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 31. Obadiah (1)
  • 1
  • 34. Nahum (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 35. Habakkuk (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 36. Zephaniah (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 37. Haggai (2)
  • 1
  • 2

New Testament
  • 50. Philippians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 51. Colossians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 52. 1 Thessalonians (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 53. 2 Thessalonians (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 55. 2 Timothy (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 56. Titus (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 57. Philemon (1)
  • 1
  • 61. 2 Peter (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 63. 2 John (1)
  • 1
  • 64. 3 John (1)
  • 1
  • 65. Jude (1)
  • 1
Please login to see history of your searches
for clipboard..
Return to top