Isaiah 24:5 - Prayer Tents



Share:

Previous ChapterPrevious VerseCurrent ChapterNext VerseNext ChapterReduce Font SizeIncrease Font Size
Isaiah 24:5
Good News Translation
(Good News Translation) Isaiah 24:5 The people have defiled the earth by breaking God's laws and by violating the covenant he made to last forever.
Isaiah 24:5 (GNT)




(New Living Translation) Isaiah 24:5 The earth suffers for the sins of its people, for they have twisted God’s instructions, violated his laws, and broken his everlasting covenant.
Isaiah 24:5 (NLT)
(The Message) Isaiah 24:5 Earth is polluted by its very own people, who have broken its laws, Disrupted its order, violated the sacred and eternal covenant.
Isaiah 24:5 (MSG)
(English Standard Version) Isaiah 24:5 The earth lies defiled under its inhabitants; for they have transgressed the laws, violated the statutes, broken the everlasting covenant.
Isaiah 24:5 (ESV)
(New International Version) Isaiah 24:5 The earth is defiled by its people; they have disobeyed the laws, violated the statutes and broken the everlasting covenant.
Isaiah 24:5 (NIV)
(New King James Version) Isaiah 24:5 The earth is also defiled under its inhabitants, Because they have transgressed the laws, Changed the ordinance, Broken the everlasting covenant.
Isaiah 24:5 (NKJV)
(New Revised Standard Version) Isaiah 24:5 The earth lies polluted under its inhabitants; for they have transgressed laws, violated the statutes, broken the everlasting covenant.
Isaiah 24:5 (NRSV)
(New American Standard Bible) Isaiah 24:5 The earth is also polluted by its inhabitants, for they transgressed laws, violated statutes, broke the everlasting covenant.
Isaiah 24:5 (NASB)
(Amplified Bible) Isaiah 24:5 The land {and} the earth also are defiled by their inhabitants, because they have transgressed the laws, disregarded the statutes, and broken the everlasting covenant.
Isaiah 24:5 (AMP)
(쉬운 성경) 이사야 24:5 사람들 때문에 땅이 더럽혀졌다. 그들이 하나님의 가르침을 어기고 하나님의 율법을 범하였으며, 영원한 언약을 깨뜨렸기 때문이다.
이사야 24:5 (쉬운 성경)
(현대인의 성경) 이사야 24:5 땅이 죄로 더럽혀졌으니 이것은 사람들이 하나님의 법에 불순종하고 그와 맺은 영원한 계약을 어겼기 때문이다.
이사야 24:5 (현대인의 성경)
(개역 한글판) 이사야 24:5 땅이 또한 그 거민 아래서 더럽게 되었으니 이는 그들이 율법을 범하며 율례를 어기며 영원한 언약을 파하였음이라
이사야 24:5 (개역 한글판)
(한글 킹제임스) 이사야 24:5 땅이 또한 그 거민들 아래서 더럽혀지니, 이는 그들이 율법을 범하였고 율례를 바꿨으며 영원한 언약을 어겼음이라.
이사야 24:5 (한글 킹제임스)
(바른성경) 이사야 24:5 땅이 또한 그 주민들 아래에서 더럽게 되었으니, 이는 그들이 율법을 어기고 규례를 범하며 영원한 언약을 깨뜨렸기 때문이다.
이사야 24:5 (바른성경)
(새번역) 이사야 24:5 땅이 사람 때문에 더럽혀진다. 사람이 율법을 어기고 법령을 거슬러서, 영원한 언약을 깨뜨렸기 때문이다.
이사야 24:5 (새번역)
(우리말 성경) 이사야 24:5 땅은 사람들이 살면서 더럽혀졌다. 거기에서 사는 사람들이 율법을 지키지 않고 규례를 어겨서 영원한 언약을 깨뜨렸기 때문이다.
이사야 24:5 (우리말 성경)
(개역개정판) 이사야 24:5 땅이 또한 그 주민 아래서 더럽게 되었으니 이는 그들이 율법을 범하며 율례를 어기며 영원한 언약을 깨뜨렸음이라
이사야 24:5 (개역개정판)
(공동번역 개정판 (1999)) 이사야 24:5 주민의 발에 밟혀 땅은 더러워졌다. 그들이 법을 어기고 명을 거슬러 영원한 계약을 깨뜨렸기 때문이다.
이사야 24:5 (공동번역 개정판 (1999))
(Original Languages (OT Hebrew, NT Greek)) Ησαΐας 24:5 וְהָאָ֥רֶץ חָנְפָ֖ה תַּ֣חַת יֹשְׁבֶ֑יהָ כִּֽי־עָבְר֤וּ תֹורֹת֙ חָ֣לְפוּ חֹ֔ק הֵפֵ֖רוּ בְּרִ֥ית עֹולָֽם׃
Ησαΐας 24:5 (HebGrk)
(Reina-Valera (Spanish)) Isaias 24:5 Y la tierra se contaminó bajo sus moradores; porque traspasaron las leyes, falsearon el derecho, quebrantaron el pacto sempiterno.
Isaias 24:5 (RVR1960)
(Chinese Contemporary Bible) 以赛亚书 24:5 大地被世人玷污,他们违犯律法,不守律例,背弃永远的约。
以赛亚书 24:5 (CCB)
(Chinese Union Bible (Traditional)) 以赛亚书 24:5 地被其上的居民污穢;因為他們犯了律法,廢了律例,背了永約。
以赛亚书 24:5 (CUV)
(Chinese Union Bible (Simplified)) 以赛亚书 24:5 地被其上的居民污秽;因为他们犯了律法,废了律例,背了永约。
以赛亚书 24:5 (CUVS)
(Japanese Living Bible) イザヤ記 24:5 地はその住む民の下に汚された。これは彼らが律法にそむき、定めを犯し、とこしえの契約を破ったからだ。
イザヤ記 24:5 (JLB)
(Hindi Bible) यशायाह 24:5 i`Foh vius jgusokyksa ds dkj.k v'kq) gks xbZ gS] D;ksafd mUgksa us O;oLFkk dk mYya?ku fd;k vkSj fof/k dks iyV Mkyk] vkSj lukru okpk dks rksM+ fn;k gSA
यशायाह 24:5 (BSI)
(Arabic Bible (Smith and Van Dyke Translation)) اشعياء  24:5 والارض تدنست تحت سكانها لانهم تعدوا الشرائع غيروا الفريضة نكثوا العهد الابدي.
اشعياء  24:5 (Arabic)
(Vulgate (Latin)) Isaiæ 24:5 Et terra infecta est ab habitatoribus suis,
quia transgressi sunt leges,
mutaverunt jus,
dissipaverunt fœdus sempiternum.

Isaiæ 24:5 (Vulgate)
(Septuagint (Koine Greek - OT only)) Ησαΐας 24:5 ἡ δὲ γῆ ἠνόμησεν διὰ τοὺς κατοικοῦντας αὐτήν διότι παρέβησαν τὸν νόμον καὶ ἤλλαξαν τὰ προστάγματα διαθήκην αἰώνιον
Ησαΐας 24:5 (Septuagint)
(Joao Ferreira de Almeida (Portuguese)) Isaías 24:5 Na verdade a terra está contaminada debaixo dos seus habitantes; porquanto transgridem as leis, mudam os estatutos, e quebram o pacto eterno.
Isaías 24:5 (JFA)
(Holman Christian Standard Bible) Isaiah 24:5 The earth is polluted by its inhabitants, for they have transgressed teachings, overstepped decrees, and broken the everlasting covenant.
Isaiah 24:5 (HCSB)
(King James Version) Isaiah 24:5 The earth also is defiled under the inhabitants thereof; because they have transgressed the laws, changed the ordinance, broken the everlasting covenant.
Isaiah 24:5 (KJV)
(Today's New International Version) Isaiah 24:5 The earth is defiled by its people; they have disobeyed the laws, violated the statutes and broken the everlasting covenant.
Isaiah 24:5 (TNIV)
(개역 한글판 (국한문)) 이사야 24:5 땅이 또한 그 거민(居民) 아래서 더럽게 되었으니 이는 그들이 율법(律法)을 범(犯)하며 율례(律例)를 어기며 영원(永遠)한 언약(言約)을 파하였음이라
이사야 24:5 (개역 한글판 (국한문))
(바른 성경 (국한문)) 이사야 24:5 땅이 또한 그 住民들 아래에서 더럽게 되었으니, 이는 그들이 律法을 어기고 規例를 犯하며 永遠한 言約을 깨뜨렸기 때문이다.
이사야 24:5 (바른 성경 (국한문))
(개역 개정판 (국한문)) 이사야 24:5 땅이 또한 그 住民 아래서 더럽게 되었으니 이는 그들이 律法을 犯하며 律例를 어기며 永遠한 言約을 깨뜨렸음이라
이사야 24:5 (개역 개정판 (국한문))
(가톨릭 성경) 이사야 24:5 땅은 그 주민들 밑에서 더럽혀졌으니 그들이 법을 어기고 명령을 거슬러 영원한 계약을 깨뜨렸기 때문이다.
이사야 24:5 (가톨릭 성경)
(개역 국한문) 이사야 24:5 땅이 또한 그 거민(居民) 아래서 더럽게 되었으니 이는 그들이 율법(律法)을 범(犯)하며 율례(律例)를 어기며 영원(永遠)한 언약(言約)을 파하였음이라
이사야 24:5 (개역 국한문)
(킹제임스 흠정역) 이사야 24:5 또 땅이 자기의 거주민들 밑에서 더러워졌으니 이는 그들이 법들을 범하고 규례를 바꾸며 영존하는 언약을 깨뜨렸기 때문이라.
이사야 24:5 (킹제임스 흠정역)
(공동번역 개정판(1977)) 이사야 24:5 주민의 발에 밟혀 땅은 더러워졌다. 그들이 법을 어기고 명을 거슬러 영원한 계약을 깨뜨린 때문이다.
이사야 24:5 (공동번역 개정판(1977))
(현대어성경) 이사야 24:5 그 땅에 사는 인간들 때문에 온 세상이 오염되었다. 그들이 율법을 모두 어기고 하나님의 가르침을 무시하며 하나님의 영원한 계약을 위반하였기 때문이다.
이사야 24:5 (현대어성경)
(New International Version (1984)) Isaiah 24:5 The earth is defiled by its people; they have disobeyed the laws, violated the statutes and broken the everlasting covenant.
Isaiah 24:5 (NIV84)



Good News Translation (GNT)Copyright © 1992 by American Bible Society

Old Testament
  • 25. Lamentations (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 29. Joel (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 31. Obadiah (1)
  • 1
  • 34. Nahum (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 35. Habakkuk (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 36. Zephaniah (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 37. Haggai (2)
  • 1
  • 2

New Testament
  • 50. Philippians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 51. Colossians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 52. 1 Thessalonians (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 53. 2 Thessalonians (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 55. 2 Timothy (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 56. Titus (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 57. Philemon (1)
  • 1
  • 61. 2 Peter (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 63. 2 John (1)
  • 1
  • 64. 3 John (1)
  • 1
  • 65. Jude (1)
  • 1
Please login to see history of your searches
for clipboard..
Return to top