Judges 6:29 - Prayer Tents



Share:

Previous ChapterPrevious VerseCurrent ChapterNext VerseNext ChapterReduce Font SizeIncrease Font Size
Judges 6:29
New Living Translation
(New Living Translation) Judges 6:29
29The people said to each other, "Who did this?" And after asking around and making a careful search, they learned that it was Gideon, the son of Joash.H559H376H7453H6213H1697H1875H1245H559H1439H1121H3101H6213H1697




(The Message) Judges 6:29
29They kept asking, "Who did this?" Questions and more questions, and then the answer: "Gideon son of Joash did it."H559H376H7453H6213H1697H1875H1245H559H1439H1121H3101H6213H1697
(English Standard Version) Judges 6:29
29And they said to one another, "Who has done this thing?" And after they had searched and inquired, they said, "Gideon the son of Joash has done this thing."H559H376H7453H6213H1697H1875H1245H559H1439H1121H3101H6213H1697
(New International Version) Judges 6:29
29They asked each other, "Who did this?" When they carefully investigated, they were told, "Gideon son of Joash did it."H559H376H7453H6213H1697H1875H1245H559H1439H1121H3101H6213H1697
(New King James Version) Judges 6:29
29So they said to one another, "Who has done this thing?" And when they had inquired and asked, they said, "Gideon the son of Joash has done this thing."H559H376H7453H6213H1697H1875H1245H559H1439H1121H3101H6213H1697
(New Revised Standard Version) Judges 6:29
29So they said to one another, "Who has done this?" After searching and inquiring, they were told, "Gideon son of Joash did it."H559H376H7453H6213H1697H1875H1245H559H1439H1121H3101H6213H1697
(New American Standard Bible) Judges 6:29
29And they said to one another, "Who did this thing?" And when they searched about and inquired, they said, "Gideon the son of Joash did this thing."H559H376H7453H6213H1697H1875H1245H559H1439H1121H3101H6213H1697
(Amplified Bible) Judges 6:29
29And they said to one another, Who has done this thing? And when they searched and asked, they were told, Gideon son of Joash has done this thing.H559H376H7453H6213H1697H1875H1245H559H1439H1121H3101H6213H1697
(King James Version (with Strongs Data)) Judges 6:29
29And they saidH559 oneH376 to anotherH7453, Who hath doneH6213 this thingH1697? And when they enquiredH1875 and askedH1245, they saidH559, GideonH1439 the sonH1121 of JoashH3101 hath doneH6213 this thingH1697.
(쉬운 성경) 사사기 6:29
29성 사람들은 “누가 이런 짓을 했느냐?” 하고 물었습니다. 그들은 그 일을 한 사람을 찾으려고 서로 캐묻고 자세히 조사했습니다. 그 때에 누가 말했습니다. “요아스의 아들 기드온이다.”H559H376H7453H6213H1697H1875H1245H559H1439H1121H3101H6213H1697
(현대인의 성경) 사사기 6:29
29그러자 그들은 `누가 이런 짓을 하였느냐?' 하고 서로 묻고 자세히 조사한 다음 요아스의 아들 기드온이 그렇게 한 것을 알고H559H376H7453H6213H1697H1875H1245H559H1439H1121H3101H6213H1697
(개역 한글 (Strongs 데이터 포함)) 사사기 6:29
29서로H376 물어H413 가로되H559H2088 것이H1697 누구의H4310 소위인고H6213 하고H0 그들이 캐어H1875 물은 후에H1245 가로되H559 요아스H3101 의 아들H1121 기드온이H1439H2088H1697 행하였도다H6213 하고H0
(한글 킹제임스) 사사기 6:29
29그들이 서로 말하기를 "누가 이런 일을 행하였느냐?" 하고 그들이 묻고 되물은 후에 말하기를 "요아스의 아들 기드온이 이런 일을 행하였도다." 하더라.H559H376H7453H6213H1697H1875H1245H559H1439H1121H3101H6213H1697
(바른성경) 사사기 6:29
29그 이웃들이 서로 말하기를 "누가 이런 짓을 하였느냐?" 하며 캐물어 조사하니, 사람들이 요아스의 아들 기드온이 이 일을 하였다고 말하였다.H559H376H7453H6213H1697H1875H1245H559H1439H1121H3101H6213H1697
(새번역) 사사기 6:29
29"누가 이런 짓을 하였느냐?" 하고 그들은 서로 물어 보았다. 그들이 캐묻고 조사하다가, 요아스의 아들 기드온이 이 일을 저질렀다는 것을 알았다.H559H376H7453H6213H1697H1875H1245H559H1439H1121H3101H6213H1697
(우리말 성경) 사사기 6:29
29그들은 서로 물었습니다. “누가 이 일을 저질렀느냐?” 그들이 캐묻고 조사해 본 후에 말했습니다. “요아스의 아들 기드온이 이 일을 저질렀다.”H559H376H7453H6213H1697H1875H1245H559H1439H1121H3101H6213H1697
(개역 개정 (Strongs 데이터 포함)) 사사기 6:29
29서로H376 물어H413 이르되H559H2088 것이H1697 누구의H4310 소행인가H6213 하고H0 그들이 캐어H1875 물은 후에H1245 이르되H559 요아스H3101 의 아들H1121 기드온이H1439H2088H1697 행하였도다H6213 하고H0
(공동번역 개정판 (1999)) 사사기 6:29
29그들은 누가 이런 짓을 했느냐고 서로 부산을 떨며 조사하고 캐어본 결과 요아스의 아들 기드온이 한 일임을 알아냈다.H559H376H7453H6213H1697H1875H1245H559H1439H1121H3101H6213H1697
(한글 메시지) 사사기 6:29
29“누구 짓이지?” 그들은 여기저기 물어보았다. 묻고 또 물어 마침내 답을 찾았다. “요아스의 아들 기드온의 짓이다.”H559H376H7453H6213H1697H1875H1245H559H1439H1121H3101H6213H1697
(Nueva Traduccion Viviente) Jueces 6:29
29Los habitantes se preguntaban unos a otros: ¿Quién hizo esto? Y después de preguntar por todas partes y hacer una búsqueda cuidadosa, se enteraron de que había sido Gedeón, el hijo de Joás.
(Reina-Valera (Spanish)) Jueces 6:29
29Y se dijeron unos a otros: ¿Quién ha hecho esto? Y buscando e inquiriendo, les dijeron: Gedeón hijo de Joás lo ha hecho. Entonces los hombres de la ciudad dijeron a Joás:
(Chinese Contemporary Bible) 士师记 6:29
29他们彼此议论说:“这是谁干的?”他们仔细调查后得知是约阿施的儿子基甸所为,
(Chinese Union Bible (Simplified)) 士师记 6:29
29就彼此说:「这事是谁做的呢?」他们访查之后,就说:「这是约阿施的儿子基甸做的。」H559H376H7453H6213H1697H1875H1245H559H1439H1121H3101H6213H1697
(Chinese Union Bible (Traditional)) 士师记 6:29
29就彼此說:「這事是誰做的呢?」他們訪查之後,就說:「這是約阿施的兒子基甸做的。」H559H376H7453H6213H1697H1875H1245H559H1439H1121H3101H6213H1697
(Original Languages (OT Hebrew, NT Greek)) Κριτές 6:29
29וַיֹּֽאמְרוּ֙ אִ֣ישׁ אֶל־רֵעֵ֔הוּ מִ֥י עָשָׂ֖ה הַדָּבָ֣ר הַזֶּ֑ה וַֽיִּדְרְשׁוּ֙ וַיְבַקְשׁ֔וּ וַיֹּ֣אמְר֔וּ גִּדְעֹון֙ בֶּן־יֹואָ֔שׁ עָשָׂ֖ה הַדָּבָ֥ר הַזֶּֽה׃
(Japanese Living Bible) 士師記 6:29
29そこで彼らは互に「これはだれのしわざか」と言って問い尋ねたすえ、「これはヨアシの子ギデオンのしわざだ」と言った。
(Arabic Bible (Smith and Van Dyke Translation)) قضاة  6:29
29فقال الواحد لصاحبه من عمل هذا الامر. فسألوا وبحثوا فقالوا ان جدعون بن يوآش قد فعل هذا الامر.
(Hindi Bible) न्यायियों 6:29
29rc os vkil esa dgus yxs] ;g dke fdl us fd;k\ vkSj iwNikN vkSj <wa<+&<ka<+ djds os dgus yxs] fd ;g ;ksvk'k ds iq=k fxnksu dk dke gSA
(Joao Ferreira de Almeida (Portuguese)) Juízes 6:29
29Pelo que disseram uns aos outros: Quem fez isto? E, depois de investigarem e inquirirem, disseram: Gideão, filho de Joás, é quem fez isto.
(Vulgate (Latin)) Iudicum 6:29
29Dixeruntque ad invicem: Quis hoc fecit? Cumque perquirerent auctorem facti, dictum est: Gedeon filius Joas fecit hæc omnia.
(공동번역 개정판(1977)) 사사기 6:29
29그들은 누가 이런 짓을 했느냐고 서로 부산을 떨며 조사하고 캐어 본 결과 요아스의 아들 기드온이 한 일임을 알아 냈다.H559H376H7453H6213H1697H1875H1245H559H1439H1121H3101H6213H1697
(New International Version (1984)) Judges 6:29
29They asked each other, "Who did this?" When they carefully investigated, they were told, "Gideon son of Joash did it."H559H376H7453H6213H1697H1875H1245H559H1439H1121H3101H6213H1697
(현대어성경) 사사기 6:29
29그것을 바라보고 마을 사람들이 서로 수군대기를 도대체 어느 녀석이 이런 일을 저질렀느냐고 하면서 조사를 해본 결과 요아스의 아들 기드온이 그렇게 하였다는 사실이 밝혀졌다.H559H376H7453H6213H1697H1875H1245H559H1439H1121H3101H6213H1697
(킹제임스 흠정역) 사사기 6:29
29그들이 서로 이르되, 이 일을 누가 행하였느냐? 하고는 그들이 캐어물은 뒤에 이르되, 요아스의 아들 기드온이 이 일을 행하였도다, 하고H559H376H7453H6213H1697H1875H1245H559H1439H1121H3101H6213H1697
(개역 국한문) 사사기 6:29
29서로 물어 가로되 이것이 누구의 소위인고 하고 그들이 캐어 물은 후(後)에 가로되 요아스의 아들 기드온이 이를 행(行)하였도다 하고H559H376H7453H6213H1697H1875H1245H559H1439H1121H3101H6213H1697
(Good News Translation) Judges 6:29
29They asked each other, "Who did this?" They investigated and found out that Gideon son of Joash had done it.H559H376H7453H6213H1697H1875H1245H559H1439H1121H3101H6213H1697
(가톨릭 성경) 사사기 6:29
29그들은 "누가 이런 짓을 하였나?" 하고 서로 물었다. 그들은 조사하고 캐물은 끝에, "요아스의 아들 기드온이 이런 짓을 하였다." 하고 말하였다.H559H376H7453H6213H1697H1875H1245H559H1439H1121H3101H6213H1697
(개역 개정판 (국한문)) 사사기 6:29
29서로 물어 이르되 이것이 누구의 所行인가 하고 그들이 캐어 물은 後에 이르되 요아스의 아들 기드온이 이를 行하였도다 하고H559H376H7453H6213H1697H1875H1245H559H1439H1121H3101H6213H1697
(바른 성경 (국한문)) 사사기 6:29
29그 이웃들이 서로 말하기를 "누가 이런 짓을 하였느냐?" 하며 캐물어 調査하니, 사람들이 요아스의 아들 기드온이 이 일을 하였다고 말하였다.H559H376H7453H6213H1697H1875H1245H559H1439H1121H3101H6213H1697
(개역 한글판 (국한문)) 사사기 6:29
29서로 물어 가로되 이것이 누구의 소위인고 하고 그들이 캐어 물은 후(後)에 가로되 요아스의 아들 기드온이 이를 행(行)하였도다 하고H559H376H7453H6213H1697H1875H1245H559H1439H1121H3101H6213H1697
(Today's New International Version) Judges 6:29
29They asked each other, "Who did this?" When they carefully investigated, they were told, "Gideon son of Joash did it."H559H376H7453H6213H1697H1875H1245H559H1439H1121H3101H6213H1697
(Holman Christian Standard Bible) Judges 6:29
29They said to each other, "Who did this?" After they made a thorough investigation, they said, "Gideon son of Joash did it."H559H376H7453H6213H1697H1875H1245H559H1439H1121H3101H6213H1697
(International Standard Version) Judges 6:29
29They asked each other, "Who did this thing?" When they looked into it and asked around, they concluded, "Joash's son Gideon did it."H559H376H7453H6213H1697H1875H1245H559H1439H1121H3101H6213H1697
(King James Version) Judges 6:29
29And they said one to another, Who hath done this thing? And when they enquired and asked, they said, Gideon the son of Joash hath done this thing.H559H376H7453H6213H1697H1875H1245H559H1439H1121H3101H6213H1697
(개역 한글판) 사사기 6:29
29서로 물어 가로되 이것이 누구의 소위인고 하고 그들이 캐어 물은 후에 가로되 요아스의 아들 기드온이 이를 행하였도다 하고H559H376H7453H6213H1697H1875H1245H559H1439H1121H3101H6213H1697
(개역 개정판) 사사기 6:29
29서로 물어 이르되 이것이 누구의 소행인가 하고 그들이 캐어 물은 후에 이르되 요아스의 아들 기드온이 이를 행하였도다 하고H559H376H7453H6213H1697H1875H1245H559H1439H1121H3101H6213H1697

New Living Translation (NLT). Scripture quotations marked (NLT) are taken from the Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, a Division of Tyndale House Ministries, Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved. More details.

The Message (MSG). All Scripture quotations are taken from THE MESSAGE, copyright © 1993, 2002, 2018 by Eugene H. Peterson. Used by permission of NavPress. All rights reserved. Represented by Tyndale House Publishers, a Division of Tyndale House Ministries. More details.

English Standard Version (ESV). The Holy Bible, English Standard Version® (ESV®) Copyright © 2001 by Crossway, a publishing ministry of Good News Publishers. All rights reserved. More details.

New International Version (NIV). Scriptures taken from the Holy Bible, New International Version®, NIV®. Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.™ Used by permission of Zondervan. All rights reserved worldwide. www.zondervan.com The “NIV” and “New International Version” are trademarks registered in the United States Patent and Trademark Office by Biblica, Inc.™ More details.

New King James Version (NKJV). Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved. More details.

New Revised Standard Version (NRSV). Scripture quotations are from New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved worldwide. More details.

New American Standard Bible (NASB). Scripture quotations taken from the New American Standard Bible® (NASB), Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation. More details.

Amplified Bible. Scripture taken from the Amplified Bible, Copyright © 2015 by The Lockman Foundation. Used by permission. More details.

King James Version (KJV). Scripture quotations from The Authorized (King James) Version. Rights in the Authorized Version in the United Kingdom are vested in the Crown. Reproduced by permission of the Crown’s patentee, Cambridge University Press. More details.

'메시지'는 유진 피터슨 'Message' Bible의 공식 한국어판입니다.The Message (MSG). All Scripture quotations are taken from THE MESSAGE, copyright © 1993, 2002, 2018 by Eugene H. Peterson. Used by permission of NavPress. All rights reserved. Represented by Tyndale House Publishers, a Division of Tyndale House Ministries. More details.

Nueva Traducciόn Viviente. Santa Biblia, Nueva Traducciόn Viviente, © 2008,2009 Tyndale House Foundation. Usado con permiso de Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, IL 60188, Estados Unidos de America. Todos los derechos reservados. "TYNDALE ESPANOL," "Nueva Traducciόn Viviente," "NTV," y el logotipo de la Nueva Traducciόn Viviente son marcas de Tyndale House Publishers, Inc. More details.

Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica®. All rights reserved worldwide. More details.

Good News Translation. Scripture taken from the Good News Translation in Today’s English Version- Second Edition Copyright © 1992 by American Bible Society. Used by Permission. More details.

Today's New International Version. Copyright 2005 Biblica. More details.

Holman Christian Standard Bible (HCSB). Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved. More details.

International Standard Version. Scripture taken from the Holy Bible: International Standard Version®. Copyright © 1996-forever by The ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission. More details.

King James Version (KJV). Scripture quotations from The Authorized (King James) Version. Rights in the Authorized Version in the United Kingdom are vested in the Crown. Reproduced by permission of the Crown’s patentee, Cambridge University Press. More details.

Old Testament
  • 25. Lamentations (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 29. Joel (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 31. Obadiah (1)
  • 1
  • 34. Nahum (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 35. Habakkuk (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 36. Zephaniah (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 37. Haggai (2)
  • 1
  • 2

New Testament
  • 50. Philippians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 51. Colossians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 52. 1 Thessalonians (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 53. 2 Thessalonians (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 55. 2 Timothy (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 56. Titus (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 57. Philemon (1)
  • 1
  • 61. 2 Peter (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 63. 2 John (1)
  • 1
  • 64. 3 John (1)
  • 1
  • 65. Jude (1)
  • 1
Please login to see history of your searches
Hide Subtitles
Hide Footnotes
Spacing: 0 1 2 3
Return to top