James 1:3 - Prayer Tents



Share:

Previous ChapterPrevious VerseCurrent ChapterNext VerseNext ChapterReduce Font SizeIncrease Font Size
James 1:3
New Living Translation
(New Living Translation) James 1:3 For you know that when your faith is tested, your endurance has a chance to grow.
James 1:3 (NLT)




(The Message) James 1:3 You know that under pressure, your faith-life is forced into the open and shows its true colors.
James 1:3 (MSG)
(English Standard Version) James 1:3 for you know that the testing of your faith produces steadfastness.
James 1:3 (ESV)
(New International Version) James 1:3 because you know that the testing of your faith develops perseverance.
James 1:3 (NIV)
(New King James Version) James 1:3 knowing that the testing of your faith produces patience.
James 1:3 (NKJV)
(New Revised Standard Version) James 1:3 because you know that the testing of your faith produces endurance;
James 1:3 (NRSV)
(New American Standard Bible) James 1:3 knowing that the testing of your faith produces endurance.
James 1:3 (NASB)
(Amplified Bible) James 1:3 Be assured {and} understand that the trial {and} proving of your faith bring out endurance {and} steadfastness {and} patience.
James 1:3 (AMP)
(쉬운 성경) 야고보서 1:3 여러분은 믿음의 시련을 통하여 인내심이 성장한다는 것을 알고 있습니다.
야고보서 1:3 (쉬운 성경)
(현대인의 성경) 야고보서 1:3 믿음의 시련은 인내를 만들어낸다는 것을 아십시오.
야고보서 1:3 (현대인의 성경)
(개역 한글판) 야고보서 1:3 이는 너희 믿음의 시련이 인내를 만들어 내는 줄 너희가 앎이라
야고보서 1:3 (개역 한글판)
(한글 킹제임스) 야고보서 1:3 이는 너희 믿음의 시련이 인내를 만들어 내는 줄을 너희가 앎이라.
야고보서 1:3 (한글 킹제임스)
(바른성경) 야고보서 1:3 이는 너희가 믿음의 시련이 인내를 만들어 내는 줄 알기 때문이다.
야고보서 1:3 (바른성경)
(새번역) 야고보서 1:3 여러분은 믿음의 시련이 인내를 낳는다는 것을 알고 있습니다.
야고보서 1:3 (새번역)
(우리말 성경) 야고보서 1:3 여러분이 알다시피 여러분의 믿음의 연단은 인내를 이룹니다.
야고보서 1:3 (우리말 성경)
(개역개정판) 야고보서 1:3 이는 너희 믿음의 시련이 인내를 만들어 내는 줄 너희가 앎이라
야고보서 1:3 (개역개정판)
(공동번역 개정판 (1999)) 야고보서 1:3 믿음의 시련을 받으면 인내력이 생긴다는 것을 여러분은 잘 알고 있습니다.
야고보서 1:3 (공동번역 개정판 (1999))
(Original Languages (OT Hebrew, NT Greek)) ΙΑΚΩΒΟΥ 1:3 γινώσκοντες ὅτι τὸ δοκίμιον ὑμῶν τῆς πίστεως κατεργάζεται ὑπομονήν·
ΙΑΚΩΒΟΥ 1:3 (HebGrk)
(Reina-Valera (Spanish)) Santiago 1:3 sabiendo que la prueba de vuestra fe produce paciencia.
Santiago 1:3 (RVR1960)
(Chinese Contemporary Bible) 雅各书 1:3 要知道你们的信心经过考验会产生坚忍。
雅各书 1:3 (CCB)
(Chinese Union Bible (Traditional)) 雅各书 1:3 因為知道你們的信心經過試驗,就生忍耐。
雅各书 1:3 (CUV)
(Chinese Union Bible (Simplified)) 雅各书 1:3 因为知道你们的信心经过试验,就生忍耐。
雅各书 1:3 (CUVS)
(Japanese Living Bible) ヤコブの手紙 1:3 あなたがたの知っているとおり、信仰がためされることによって、忍耐が生み出されるからである。
ヤコブの手紙 1:3 (JLB)
(Hindi Bible) याकूब 1:3 rks bls iwjs vkuUn dh ckr le>ks] ;g tkudj] fd rqEgkjs fo'okl ds ij[ks tkus ls /khjt mRiUu gksrk gSA
याकूब 1:3 (BSI)
(Arabic Bible (Smith and Van Dyke Translation)) يعقوب  1:3 عالمين ان امتحان ايمانكم ينشئ صبرا.
يعقوب  1:3 (Arabic)
(Vulgate (Latin)) Iacobi 1:3 scientes quod probatio fidei vestræ patientiam operatur.
Iacobi 1:3 (Vulgate)
(Joao Ferreira de Almeida (Portuguese)) Tiago 1:3 sabendo que a aprovação da vossa fé produz a perseverança;
Tiago 1:3 (JFA)
(Good News Translation) James 1:3 for you know that when your faith succeeds in facing such trials, the result is the ability to endure.
James 1:3 (GNT)
(Holman Christian Standard Bible) James 1:3 knowing that the testing of your faith produces endurance.
James 1:3 (HCSB)
(International Standard Version) James 1:3 because you know that the testing of your faith produces endurance.
James 1:3 (ISV)
(King James Version) James 1:3 Knowing this, that the trying of your faith worketh patience.
James 1:3 (KJV)
(Today's New International Version) James 1:3 because you know that the testing of your faith produces perseverance.
James 1:3 (TNIV)
(개역 한글판 (국한문)) 야고보서 1:3 이는 너희 믿음의 시련(試鍊)이 인내(忍耐)를 만들어 내는 줄 너희가 앎이라
야고보서 1:3 (개역 한글판 (국한문))
(바른 성경 (국한문)) 야고보서 1:3 이는 너희가 믿음의 시련이 忍耐를 만들어 내는 줄 알기 때문이다.
야고보서 1:3 (바른 성경 (국한문))
(개역 개정판 (국한문)) 야고보서 1:3 이는 너희 믿음의 試鍊이 忍耐를 만들어 내는 줄 너희가 앎이라
야고보서 1:3 (개역 개정판 (국한문))
(가톨릭 성경) 야고보서 1:3 여러분도 알고 있듯이, 여러분의 믿음이 시험을 받으면 인내가 생겨납니다.
야고보서 1:3 (가톨릭 성경)
(개역 국한문) 야고보서 1:3 이는 너희 믿음의 시련(試鍊)이 인내(忍耐)를 만들어 내는 줄 너희가 앎이라
야고보서 1:3 (개역 국한문)
(킹제임스 흠정역) 야고보서 1:3 너희 믿음의 단련이 인내를 이루는 줄 너희가 아느니라.
야고보서 1:3 (킹제임스 흠정역)
(공동번역 개정판(1977)) 야고보서 1:3 믿음의 시련을 받으면 인내력이 생긴다는 것을 여러분은 잘 알고 있습니다.
야고보서 1:3 (공동번역 개정판(1977))
(현대어성경) 야고보서 1:3 험난한 길은 여러분에게 인내를 기를 수 있는 기회이기 때문입니다.
야고보서 1:3 (현대어성경)
(New International Version (1984)) James 1:3 because you know that the testing of your faith develops perseverance.
James 1:3 (NIV84)



New Living Translation (NLT)Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. All rights reserved.

Old Testament
  • 25. Lamentations (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 29. Joel (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 31. Obadiah (1)
  • 1
  • 34. Nahum (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 35. Habakkuk (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 36. Zephaniah (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 37. Haggai (2)
  • 1
  • 2

New Testament
  • 50. Philippians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 51. Colossians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 52. 1 Thessalonians (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 53. 2 Thessalonians (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 55. 2 Timothy (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 56. Titus (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 57. Philemon (1)
  • 1
  • 61. 2 Peter (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 63. 2 John (1)
  • 1
  • 64. 3 John (1)
  • 1
  • 65. Jude (1)
  • 1
Please login to see history of your searches
for clipboard..
Return to top