Jeremiah 49:26 - Prayer Tents



Share:

Previous ChapterPrevious VerseCurrent ChapterNext VerseNext ChapterReduce Font SizeIncrease Font Size
Jeremiah 49:26
New Living Translation
(New Living Translation) Jeremiah 49:26
26Her young men will fall in the streets and die. Her soldiers will all be killed,” says the Lord of Heaven’s Armies.




(The Message) Jeremiah 49:26
26Her bright young men dead in the streets, her brave warriors silent as death. On that day"—Decree of GOD-of-the-Angel-Armies—
(English Standard Version) Jeremiah 49:26
26Therefore her young men shall fall in her squares, and all her soldiers shall be destroyed in that day, declares the LORD of hosts.
(New International Version) Jeremiah 49:26
26Surely, her young men will fall in the streets; all her soldiers will be silenced in that day," declares the LORD Almighty.
(New King James Version) Jeremiah 49:26
26Therefore her young men shall fall in her streets, And all the men of war shall be cut off in that day," says the LORD of hosts.
(New Revised Standard Version) Jeremiah 49:26
26Therefore her young men shall fall in her squares, and all her soldiers shall be destroyed in that day, says the LORD of hosts.
(New American Standard Bible) Jeremiah 49:26
26"Therefore, her young men will fall in her streets, And all the men of war will be silenced in that day," declares the LORD of hosts.
(Amplified Bible) Jeremiah 49:26
26Therefore her young men shall fall in her streets, and all her soldiers shall be destroyed in that day, says the Lord of hosts.
(King James Version (with Strongs Data)) Jeremiah 49:26
26Therefore her young menH970 shall fallH5307 in her streetsH7339, and all the menH582 of warH4421 shall be cut offH1826 in that dayH3117, saithH5002 the LORDH3068 of hostsH6635.
(쉬운 성경) 예레미야 49:26
26그러므로 그 성의 젊은이들이 성 광장에서 죽고 군인들도 그 날에 다 죽을 것이다. 나 만군의 여호와의 말이다.
(현대인의 성경) 예레미야 49:26
26전능한 나 여호와가 말한다. 그 날에 다마스커스의 청년들이 거리에 쓰러지고 그 병사들은 전멸할 것이다.
(개역 한글 (Strongs 데이터 포함)) 예레미야 49:26
26나 만군의H6635 여호와가H3068 말하노라H5002 그런즉H3651H1931 날에H3117 그의 청년들은H970 그 거리에H7339 엎드러지겠고H5307 모든H3605H4421 사는H582 멸절될 것이며H1826
(한글 킹제임스) 예레미야 49:26
26그러므로 그곳의 청년들이 그 거리에서 쓰러질 것이요, 모든 전사들은 그 날에 끊기리라. 만군의 주가 말하노라.
(바른성경) 예레미야 49:26
26그러므로 그곳의 청년들이 광장에서 쓰러지고 모든 병사들이 그 날에 전멸할 것이다. 만군의 여호와의 말이다.
(새번역) 예레미야 49:26
26그러므로 그 날에는 그 도성의 젊은이들이 광장에서 쓰러져 죽고, 모든 군인이 전멸을 당할 것이다. 나 만군의 주의 말이다.
(우리말 성경) 예레미야 49:26
26그러므로 그의 젊은이들이 광장에서 쓰러질 것이고 그날에 그의 모든 군사들이 멸망할 것이다. 만군의 여호와의 말이다.
(개역 개정 (Strongs 데이터 포함)) 예레미야 49:26
26이는H0 만군의H6635 여호와의H3068 말씀이니라H5002 그런즉H3651H1931 날에H3117 그의 장정들은H970 그 거리에H7339 엎드러지겠고H5307 모든H3605H4421 사는H582 멸절될 것이며H1826
(공동번역 개정판 (1999)) 예레미야 49:26
26그 성의 정병들은 광장에 쓰러지리라. 그 날 군인들은 모조리 목숨을 잃으리라. 만군의 야훼가 하는 말이다.
(Nueva Traduccion Viviente) Jeremías 49:26
26Sus jóvenes caerán en las calles y morirán. Todos sus soldados serán matados —dice el SEÑOR de los Ejércitos Celestiales—,
(Reina-Valera (Spanish)) Jeremías 49:26
26Por tanto, sus jóvenes caerán en sus plazas, y todos los hombres de guerra morirán en aquel día, ha dicho Jehová de los ejércitos.
(Chinese Contemporary Bible) 耶利米书 49:26
26城中的青年将倒毙街头,那时所有的战士都要灭亡。这是万军之耶和华说的。
(Chinese Union Bible (Simplified)) 耶利米书 49:26
26他的少年人必仆倒在街上;当那日,一切兵丁必默默无声。这是万军之耶和华说的。
(Chinese Union Bible (Traditional)) 耶利米书 49:26
26他的少年人必仆倒在街上;當那日,一切兵丁必默默無聲。這是萬軍之耶和華說的。
(Original Languages (OT Hebrew, NT Greek)) Ιερεμίας 49:26
26לָכֵ֛ן יִפְּל֥וּ בַחוּרֶ֖יהָ בִּרְחֹבֹתֶ֑יהָ וְכָל־אַנְשֵׁ֨י הַמִּלְחָמָ֤ה יִדַּ֙מּוּ֙ בַּיֹּ֣ום הַה֔וּא נְאֻ֖ם יְהוָ֥ה צְבָאֹֽות׃
(Japanese Living Bible) エレミヤ記 49:26
26それゆえ、その日に、若い者は、広場に倒れ、兵士はことごとく滅ぼされると万軍の主は言われる。
(Arabic Bible (Smith and Van Dyke Translation)) ارميا  49:26
26لذلك تسقط شبانها في شوارعها وتهلك كل رجال الحرب في ذلك اليوم يقول رب الجنود.
(Hindi Bible) यिर्मयाह 49:26
26lsukvksa ds ;gksok dh ;g ok.kh gS] fd mlds toku pkSdksa esa fxjk, tk,axs] vkSj lc ;ks}kvksa dk cksyuk cUn gks tk,xkA
(Joao Ferreira de Almeida (Portuguese)) Jeremias 49:26
26Portanto os seus jovens lhe cairão nas ruas, e todos os homens de guerra serão consumidos naquele dia, diz o Senhor dos exércitos.
(Vulgate (Latin)) Jeremiæ 49:26
26Ideo cadent juvenes ejus in plateis ejus,
et omnes viri prælii conticescent in die illa,
ait Dominus exercituum.

(Good News Translation) Jeremiah 49:26
26On that day her young men will be killed in the city streets, and all her soldiers destroyed.
(Holman Christian Standard Bible) Jeremiah 49:26
26Therefore, her young men will fall in her public squares; all the warriors will be silenced in that day. [This is] the declaration of the LORD of Hosts.
(International Standard Version) Jeremiah 49:26
26Therefore her young men will fall in her streets, and all her soldiers will be silenced on that day, declares the Lord of the Heavenly Armies.
(Today's New International Version) Jeremiah 49:26
26Surely, her young men will fall in the streets; all her soldiers will be silenced in that day," declares the LORD Almighty.
(개역 한글판 (국한문)) 예레미야 49:26
26나 만군(萬軍)의 여호와가 말하노라 그런즉 그날에 그의 청년(靑年)들은 그 거리에 엎드러지겠고 모든 군사(軍士)는 멸절(滅絶)될 것이며
(바른 성경 (국한문)) 예레미야 49:26
26그러므로 그곳의 靑年들이 廣場에서 쓰러지고 모든 兵士들이 그 날에 全滅할 것이다. 萬軍의 여호와의 말이다.
(개역 개정판 (국한문)) 예레미야 49:26
26이는 萬軍의 여호와의 말씀이니라 그런즉 그 날에 그의 壯丁들은 그 거리에 엎드러지겠고 모든 軍士는 滅絶될 것이며
(가톨릭 성경) 예레미야 49:26
26그러므로 그날 성읍의 젊은이들이 광장에서 쓰러지고 모든 군인이 전멸하리라. 만군의 주님 말씀이다.
(개역 국한문) 예레미야 49:26
26나 만군(萬軍)의 여호와가 말하노라 그런즉 그날에 그의 청년(靑年)들은 그 거리에 엎드러지겠고 모든 군사(軍士)는 멸절(滅絶)될 것이며
(킹제임스 흠정역) 예레미야 49:26
26그런즉 그 날에 다마스커스의 청년들이 그녀의 거리들에서 쓰러지며 모든 군사가 끊어지리라. 만군의 주가 말하노라.
(공동번역 개정판(1977)) 예레미야 49:26
26그 성의 정병들은 광장에 쓰러지리라. 그 날 군인들은 모조리 목숨을 잃으리라. 만군의 야훼가 하는 말이다.
(현대어성경) 예레미야 49:26
26온 세계의 주인 여호와가 말한다. 이제는 다메섹의 젊은이들이 모두 그 도성의 광장에서 쓰러져 죽고 다메섹을 지키는 군인들 가운데 살아 남는 사람이 하나도 없이 전멸당할 것이다.
(New International Version (1984)) Jeremiah 49:26
26Surely, her young men will fall in the streets; all her soldiers will be silenced in that day," declares the LORD Almighty.
(King James Version) Jeremiah 49:26
26Therefore her young men shall fall in her streets, and all the men of war shall be cut off in that day, saith the LORD of hosts.
(개역 한글판) 예레미야 49:26
26나 만군의 여호와가 말하노라 그런즉 그 날에 그의 청년들은 그 거리에 엎드러지겠고 모든 군사는 멸절될 것이며
(개역 개정판) 예레미야 49:26
26이는 만군의 여호와의 말씀이니라 그런즉 그 날에 그의 장정들은 그 거리에 엎드러지겠고 모든 군사는 멸절될 것이며

New Living Translation (NLT). Scripture quotations marked (NLT) are taken from the Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, a Division of Tyndale House Ministries, Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved. More details.

The Message (MSG). All Scripture quotations are taken from THE MESSAGE, copyright © 1993, 2002, 2018 by Eugene H. Peterson. Used by permission of NavPress. All rights reserved. Represented by Tyndale House Publishers, a Division of Tyndale House Ministries. More details.

English Standard Version (ESV). The Holy Bible, English Standard Version® (ESV®) Copyright © 2001 by Crossway, a publishing ministry of Good News Publishers. All rights reserved. More details.

New International Version (NIV). Scriptures taken from the Holy Bible, New International Version®, NIV®. Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.™ Used by permission of Zondervan. All rights reserved worldwide. www.zondervan.com The “NIV” and “New International Version” are trademarks registered in the United States Patent and Trademark Office by Biblica, Inc.™ More details.

New King James Version (NKJV). Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved. More details.

New Revised Standard Version (NRSV). Scripture quotations are from New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved worldwide. More details.

New American Standard Bible (NASB). Scripture quotations taken from the New American Standard Bible® (NASB), Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation. More details.

Amplified Bible. Scripture taken from the Amplified Bible, Copyright © 2015 by The Lockman Foundation. Used by permission. More details.

King James Version (KJV). Scripture quotations from The Authorized (King James) Version. Rights in the Authorized Version in the United Kingdom are vested in the Crown. Reproduced by permission of the Crown’s patentee, Cambridge University Press. More details.

Nueva Traducciόn Viviente. Santa Biblia, Nueva Traducciόn Viviente, © 2008,2009 Tyndale House Foundation. Usado con permiso de Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, IL 60188, Estados Unidos de America. Todos los derechos reservados. "TYNDALE ESPANOL," "Nueva Traducciόn Viviente," "NTV," y el logotipo de la Nueva Traducciόn Viviente son marcas de Tyndale House Publishers, Inc. More details.

Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica®. All rights reserved worldwide. More details.

Good News Translation. Scripture taken from the Good News Translation in Today’s English Version- Second Edition Copyright © 1992 by American Bible Society. Used by Permission. More details.

Holman Christian Standard Bible (HCSB). Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved. More details.

International Standard Version. Scripture taken from the Holy Bible: International Standard Version®. Copyright © 1996-forever by The ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission. More details.

Today's New International Version. Copyright 2005 Biblica. More details.

King James Version (KJV). Scripture quotations from The Authorized (King James) Version. Rights in the Authorized Version in the United Kingdom are vested in the Crown. Reproduced by permission of the Crown’s patentee, Cambridge University Press. More details.

Old Testament
  • 25. Lamentations (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 29. Joel (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 31. Obadiah (1)
  • 1
  • 34. Nahum (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 35. Habakkuk (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 36. Zephaniah (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 37. Haggai (2)
  • 1
  • 2

New Testament
  • 50. Philippians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 51. Colossians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 52. 1 Thessalonians (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 53. 2 Thessalonians (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 55. 2 Timothy (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 56. Titus (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 57. Philemon (1)
  • 1
  • 61. 2 Peter (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 63. 2 John (1)
  • 1
  • 64. 3 John (1)
  • 1
  • 65. Jude (1)
  • 1
Please login to see history of your searches
Hide Subtitles
Hide Footnotes
Spacing: 0 1 2 3
Return to top