Jeremiah 6:20 - Prayer Tents



Share:

Previous ChapterPrevious VerseCurrent ChapterNext VerseNext ChapterReduce Font SizeIncrease Font Size
Jeremiah 6:20
New Living Translation
(New Living Translation) Jeremiah 6:20
20There’s no use offering me sweet frankincense from Sheba. Keep your fragrant calamus imported from distant lands! I will not accept your burnt offerings. Your sacrifices have no pleasing aroma for me.”H935H3828H7614H2896H7070H4801H776H5930H7522H2077H6149




(The Message) Jeremiah 6:20
20What would I want with incense brought in from Sheba, rare spices from exotic places? Your burnt sacrifices in worship give me no pleasure. Your religious rituals mean nothing to me."H935H3828H7614H2896H7070H4801H776H5930H7522H2077H6149
(English Standard Version) Jeremiah 6:20
20What use to me is frankincense that comes from Sheba, or sweet cane from a distant land? Your burnt offerings are not acceptable, nor your sacrifices pleasing to me.H935H3828H7614H2896H7070H4801H776H5930H7522H2077H6149
(New International Version) Jeremiah 6:20
20What do I care about incense from Sheba or sweet calamus from a distant land? Your burnt offerings are not acceptable; your sacrifices do not please me."H935H3828H7614H2896H7070H4801H776H5930H7522H2077H6149
(New King James Version) Jeremiah 6:20
20For what purpose to Me Comes frankincense from Sheba, And sweet cane from a far country? Your burnt offerings are not acceptable, Nor your sacrifices sweet to Me."H935H3828H7614H2896H7070H4801H776H5930H7522H2077H6149
(New Revised Standard Version) Jeremiah 6:20
20Of what use to me is frankincense that comes from Sheba, or sweet cane from a distant land? Your burnt offerings are not acceptable, nor are your sacrifices pleasing to me.H935H3828H7614H2896H7070H4801H776H5930H7522H2077H6149
(New American Standard Bible) Jeremiah 6:20
20"For what purpose does frankincense come to Me from Sheba, And the sweet cane from a distant land? Your burnt offerings are not acceptable, And your sacrifices are not pleasing to Me."H935H3828H7614H2896H7070H4801H776H5930H7522H2077H6149
(Amplified Bible) Jeremiah 6:20
20To what purpose does frankincense come to Me from Sheba [in southwestern Arabia] and the sweet cane from a far country? Your burnt offerings are not acceptable, nor are your sacrifices sweet {or} pleasing to Me.H935H3828H7614H2896H7070H4801H776H5930H7522H2077H6149
(King James Version (with Strongs Data)) Jeremiah 6:20
20To what purpose comethH935 there to me incenseH3828 from ShebaH7614, and the sweetH2896 caneH7070 from a farH4801 countryH776? your burnt offeringsH5930 are not acceptableH7522, nor your sacrificesH2077 sweetH6149 unto me.
(쉬운 성경) 예레미야 6:20
20너희가 어찌하여 시바 땅에서 향을 들여와 내게 제물로 바치려 하느냐? 어찌하여 먼 나라에서 좋은 향료를 들여와 내게 가져오느냐? 너희가 태워 드리는 제물인 번제물을 받지 않겠다. 너희가 바치는 화목 제물도 내게 기쁨이 되지 못한다.”H935H3828H7614H2896H7070H4801H776H5930H7522H2077H6149
(현대인의 성경) 예레미야 6:20
20무슨 목적으로 시바에서 유향을 가져오며 먼 땅에서 향품을 가져오는가? 나는 너희가 불로 태워 바치는 번제를 받지 않으며 그 제물도 기쁘게 여기지 않는다.H935H3828H7614H2896H7070H4801H776H5930H7522H2077H6149
(개역 한글 (Strongs 데이터 포함)) 예레미야 6:20
20시바에서H7614 유향과H3828H4801 방에서H776 향품을H7070 내게로H9003 가져옴은H935 어찜이요H4100 나는H0 그들의 번제를H5930 받지H7522 아니하며H3808 그들의 희생을H2077 달게 여기지H6149 않노라H3808
(한글 킹제임스) 예레미야 6:20
20무슨 목적으로 시바에서 향을, 먼 나라에서 향품을 내게 가져 오느냐? 너희의 번제는 받아들일 만하지 않으며 너희의 희생제는 내게 향기롭지 아니하도다.H935H3828H7614H2896H7070H4801H776H5930H7522H2077H6149
(바른성경) 예레미야 6:20
20어찌하여 시바에서 유향을, 먼 땅에서 좋은 향료를 내게 가져오느냐? 나는 너희의 번제를 받지 않으며, 너희의 제물을 기뻐하지 않는다."H935H3828H7614H2896H7070H4801H776H5930H7522H2077H6149
(새번역) 예레미야 6:20
20"스바에서 들여 오는 향과 먼 땅에서 가져 오는 향료가, 나에게 무슨 소용이 있느냐? 너희가 바치는 온갖 번제물도 싫고, 온갖 희생제물도 마음에 들지 않는다."H935H3828H7614H2896H7070H4801H776H5930H7522H2077H6149
(우리말 성경) 예레미야 6:20
20시바의 유향이나 먼 곳에서 가져온 향료가 나와 무슨 상관이냐? 너희 번제물은 받을 만하지 않고 너희 희생제물은 나를 기쁘게 하지 않는다.”H935H3828H7614H2896H7070H4801H776H5930H7522H2077H6149
(개역 개정 (Strongs 데이터 포함)) 예레미야 6:20
20시바에서H7614 유향과H3828H4801 곳에서H776 향품을H7070 내게로H9003 가져옴은H935 어찌함이냐H4100 나는H0 그들의 번제를H5930 받지H7522 아니하며H3808 그들의 희생제물을H2077 달게 여기지H6149 않노라H3808
(공동번역 개정판 (1999)) 예레미야 6:20
20세바에서 들여온 향가루, 먼 나라에서 들여온 향료가 나에게 무슨 소용이냐? 너희가 바치는 번제가 나는 싫다. 너희의 친교제도 역겹다.H935H3828H7614H2896H7070H4801H776H5930H7522H2077H6149
(한글 메시지) 예레미야 6:20
20H935H3828H7614H2896H7070H4801H776H5930H7522H2077H6149
(Nueva Traduccion Viviente) Jeremías 6:20
20Es inútil ofrecerme el incienso dulce de Saba. ¡Guárdense su cálamo aromático importado de tierras lejanas! No aceptaré sus ofrendas quemadas; sus sacrificios no tienen ningún aroma agradable para mí.
(Reina-Valera (Spanish)) Jeremías 6:20
20¿Para qué a mí este incienso de Sabá, y la buena caña olorosa de tierra lejana? Vuestros holocaustos no son aceptables, ni vuestros sacrificios me agradan.
(Chinese Contemporary Bible) 耶利米书 6:20
20从示巴运来乳香,从远方带来菖蒲献给我,有什么用呢?我不悦纳他们的燔祭,不喜欢他们的牲畜。”
(Chinese Union Bible (Simplified)) 耶利米书 6:20
20从示巴出的乳香,从远方出的菖蒲(或作:甘蔗)奉来给我有何益呢?你们的燔祭不蒙悦纳;你们的平安祭,我也不喜悦。H935H3828H7614H2896H7070H4801H776H5930H7522H2077H6149
(Chinese Union Bible (Traditional)) 耶利米书 6:20
20從示巴出的乳香,從遠方出的菖蒲(或作:甘蔗)奉來給我有何益呢?你們的燔祭不蒙悅納;你們的平安祭,我也不喜悅。H935H3828H7614H2896H7070H4801H776H5930H7522H2077H6149
(Septuagint (Koine Greek - OT only)) Ιερεμίας 6:20
20ἵνα τί μοι λίβανον ἐκ Σαβα φέρετε καὶ κιννάμωμον ἐκ γῆς μακρόθεν τὰ ὁλοκαυτώματα ὑμῶν οὔκ εἰσιν δεκτά καὶ αἱ θυσίαι ὑμῶν οὐχ ἥδυνάν μοι
(Original Languages (OT Hebrew, NT Greek)) Ιερεμίας 6:20
20לָמָּה־זֶּ֨ה לִ֤י לְבֹונָה֙ מִשְּׁבָ֣א תָבֹ֔וא וְקָנֶ֥ה הַטֹּ֖וב מֵאֶ֣רֶץ מֶרְחָ֑ק עֹלֹֽותֵיכֶם֙ לֹ֣א לְרָצֹ֔ון וְזִבְחֵיכֶ֖ם לֹא־עָ֥רְבוּ לִֽי׃
(Japanese Living Bible) エレミヤ記 6:20
20シバから、わたしの所に乳香が来、遠い国から、菖蒲が来るのはなんのためか。あなたがたの燔祭はわたしには喜ばしくなく、あなたがたの犠牲もうれしくはない。
(Arabic Bible (Smith and Van Dyke Translation)) ارميا  6:20
20لماذا يأتي لي اللبان من شبا وقصب الذريرة من ارض بعيدة. محرقاتكم غير مقبولة وذبائحكم لا تلذ لي.
(Hindi Bible) यिर्मयाह 6:20
20esjs fy;s tks ykscku 'kck ls] vkSj lqxfU/kr ujdV tks nwj ns'k ls vkrk gS] bldk D;k iz;kstu gS\ rqEgkjs gksecfy;ksa ls eSa izlé ugha gw¡] vkSj u rqEgkjs esycfy eq>s ehBs yxrs gSaA
(Joao Ferreira de Almeida (Portuguese)) Jeremias 6:20
20Para que, pois, me vem o incenso de Sabá, ou a melhor cana aromática de terras remotas? Vossos holocaustos não são aceitáveis, nem me agradam os vossos sacrifícios.
(Vulgate (Latin)) Jeremiæ 6:20
20Ut quid mihi thus de Saba affertis,
et calamum suave olentem de terra longinqua?
Holocautomata vestra non sunt accepta,
et victimæ vestræ non placuerunt mihi.

(International Standard Version) Jeremiah 6:20
20What good is frankincense that comes from Sheba to me, or sweet cane from a distant country?Your burnt offerings aren't acceptable, nor are your sacrifices pleasing to me."H935H3828H7614H2896H7070H4801H776H5930H7522H2077H6149
(New International Version (1984)) Jeremiah 6:20
20What do I care about incense from Sheba or sweet calamus from a distant land? Your burnt offerings are not acceptable; your sacrifices do not please me."H935H3828H7614H2896H7070H4801H776H5930H7522H2077H6149
(현대어성경) 예레미야 6:20
20너희가 시바에서 향을 가져다가 분향하고, 아무리 먼 곳에서 맛 좋은 향료를 가져다가 내게 바친들 그런 것들이 내게 도대체 무슨 소용이 있느냐? 너희가 아무리 많은 번제물을 살라 바쳐도 내게 오는 것은 아무것도 없고, 너희가 아무리 좋은 음식을 내게 차려 올려도 나는 조금도 기쁘지 않다.H935H3828H7614H2896H7070H4801H776H5930H7522H2077H6149
(공동번역 개정판(1977)) 예레미야 6:20
20세바에서 들여 온 향가루, 먼 나라에서 들여 온 향료가 나에게 무슨 소용이냐? 너희가 바치는 번제가 나는 싫다. 너희의 친교제로 역겹다.H935H3828H7614H2896H7070H4801H776H5930H7522H2077H6149
(킹제임스 흠정역) 예레미야 6:20
20무슨 목적으로 세바에서 내게로 향을 가져오며 먼 나라에서 향품을 가져오느냐? 너희의 번제 헌물들은 내가 받을 수 없으며 너희의 희생물들은 내게 향기롭지 아니하니라.H935H3828H7614H2896H7070H4801H776H5930H7522H2077H6149
(개역 국한문) 예레미야 6:20
20시바에서 유향(乳香)과 원방(遠方)에서 향품(香品)을 내게로 가져옴은 어찜이요 나는 그들의 번제(燔祭)를 받지 아니하며 그들의 희생(犧牲)을 달게 여기지 않노라H935H3828H7614H2896H7070H4801H776H5930H7522H2077H6149
(가톨릭 성경) 예레미야 6:20
20스바에서 들여온 향료와 먼 지방에서 가져온 향초 줄기가 나에게 무슨 소용이냐? 너희 번제물이 마음에 들지 않고 너희 제사가 나에게 기쁨이 되지 않는다."H935H3828H7614H2896H7070H4801H776H5930H7522H2077H6149
(개역 개정판 (국한문)) 예레미야 6:20
20시바에서 乳香과 먼 곳에서 香品을 내게로 가져옴은 어찌함이냐 나는 그들의 燔祭를 받지 아니하며 그들의 犧牲祭物을 달게 여기지 않노라H935H3828H7614H2896H7070H4801H776H5930H7522H2077H6149
(바른 성경 (국한문)) 예레미야 6:20
20어찌하여 시바에서 乳香을, 먼 땅에서 좋은 香料를 내게 가져오느냐? 나는 너희의 燔祭를 받지 않으며, 너희의 祭物을 기뻐하지 않는다."H935H3828H7614H2896H7070H4801H776H5930H7522H2077H6149
(개역 한글판 (국한문)) 예레미야 6:20
20시바에서 유향(乳香)과 원방(遠方)에서 향품(香品)을 내게로 가져옴은 어찜이요 나는 그들의 번제(燔祭)를 받지 아니하며 그들의 희생(犧牲)을 달게 여기지 않노라H935H3828H7614H2896H7070H4801H776H5930H7522H2077H6149
(Today's New International Version) Jeremiah 6:20
20What do I care about incense from Sheba or sweet calamus from a distant land? Your burnt offerings are not acceptable; your sacrifices do not please me."H935H3828H7614H2896H7070H4801H776H5930H7522H2077H6149
(Good News Translation) Jeremiah 6:20
20What do I care about the incense they bring me from Sheba, or the spices from a distant land? I will not accept their offerings or be pleased with their sacrifices.H935H3828H7614H2896H7070H4801H776H5930H7522H2077H6149
(Holman Christian Standard Bible) Jeremiah 6:20
20What use to Me is frankincense from Sheba or sweet cane from a distant land? Your burnt offerings are not acceptable; your sacrifices do not please Me.H935H3828H7614H2896H7070H4801H776H5930H7522H2077H6149
(개역 한글판) 예레미야 6:20
20시바에서 유향과 원방에서 향품을 내게로 가져옴은 어찜이뇨 나는 그들의 번제를 받지 아니하며 그들의 희생을 달게 여기지 않노라H935H3828H7614H2896H7070H4801H776H5930H7522H2077H6149
(개역 개정판) 예레미야 6:20
20시바에서 유향과 먼 곳에서 향품을 내게로 가져옴은 어찌함이냐 나는 그들의 번제를 받지 아니하며 그들의 희생제물을 달게 여기지 않노라H935H3828H7614H2896H7070H4801H776H5930H7522H2077H6149
(King James Version) Jeremiah 6:20
20To what purpose cometh there to me incense from Sheba, and the sweet cane from a far country? your burnt offerings are not acceptable, nor your sacrifices sweet unto me.H935H3828H7614H2896H7070H4801H776H5930H7522H2077H6149

New Living Translation (NLT). Scripture quotations marked (NLT) are taken from the Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, a Division of Tyndale House Ministries, Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved. More details.

The Message (MSG). All Scripture quotations are taken from THE MESSAGE, copyright © 1993, 2002, 2018 by Eugene H. Peterson. Used by permission of NavPress. All rights reserved. Represented by Tyndale House Publishers, a Division of Tyndale House Ministries. More details.

English Standard Version (ESV). The Holy Bible, English Standard Version® (ESV®) Copyright © 2001 by Crossway, a publishing ministry of Good News Publishers. All rights reserved. More details.

New International Version (NIV). Scriptures taken from the Holy Bible, New International Version®, NIV®. Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.™ Used by permission of Zondervan. All rights reserved worldwide. www.zondervan.com The “NIV” and “New International Version” are trademarks registered in the United States Patent and Trademark Office by Biblica, Inc.™ More details.

New King James Version (NKJV). Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved. More details.

New Revised Standard Version (NRSV). Scripture quotations are from New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved worldwide. More details.

New American Standard Bible (NASB). Scripture quotations taken from the New American Standard Bible® (NASB), Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation. More details.

Amplified Bible. Scripture taken from the Amplified Bible, Copyright © 2015 by The Lockman Foundation. Used by permission. More details.

King James Version (KJV). Scripture quotations from The Authorized (King James) Version. Rights in the Authorized Version in the United Kingdom are vested in the Crown. Reproduced by permission of the Crown’s patentee, Cambridge University Press. More details.

'메시지'는 유진 피터슨 'Message' Bible의 공식 한국어판입니다.The Message (MSG). All Scripture quotations are taken from THE MESSAGE, copyright © 1993, 2002, 2018 by Eugene H. Peterson. Used by permission of NavPress. All rights reserved. Represented by Tyndale House Publishers, a Division of Tyndale House Ministries. More details.

Nueva Traducciόn Viviente. Santa Biblia, Nueva Traducciόn Viviente, © 2008,2009 Tyndale House Foundation. Usado con permiso de Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, IL 60188, Estados Unidos de America. Todos los derechos reservados. "TYNDALE ESPANOL," "Nueva Traducciόn Viviente," "NTV," y el logotipo de la Nueva Traducciόn Viviente son marcas de Tyndale House Publishers, Inc. More details.

Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica®. All rights reserved worldwide. More details.

International Standard Version. Scripture taken from the Holy Bible: International Standard Version®. Copyright © 1996-forever by The ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission. More details.

Today's New International Version. Copyright 2005 Biblica. More details.

Good News Translation. Scripture taken from the Good News Translation in Today’s English Version- Second Edition Copyright © 1992 by American Bible Society. Used by Permission. More details.

Holman Christian Standard Bible (HCSB). Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved. More details.

King James Version (KJV). Scripture quotations from The Authorized (King James) Version. Rights in the Authorized Version in the United Kingdom are vested in the Crown. Reproduced by permission of the Crown’s patentee, Cambridge University Press. More details.

Old Testament
  • 25. Lamentations (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 29. Joel (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 31. Obadiah (1)
  • 1
  • 34. Nahum (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 35. Habakkuk (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 36. Zephaniah (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 37. Haggai (2)
  • 1
  • 2

New Testament
  • 50. Philippians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 51. Colossians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 52. 1 Thessalonians (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 53. 2 Thessalonians (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 55. 2 Timothy (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 56. Titus (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 57. Philemon (1)
  • 1
  • 61. 2 Peter (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 63. 2 John (1)
  • 1
  • 64. 3 John (1)
  • 1
  • 65. Jude (1)
  • 1
Please login to see history of your searches
Hide Subtitles
Hide Footnotes
Spacing: 0 1 2 3
Return to top