Jeremiah 38:16 - Prayer Tents



Share:

Previous ChapterPrevious VerseCurrent ChapterNext VerseNext ChapterReduce Font SizeIncrease Font Size
Jeremiah 38:16
New Living Translation
(New Living Translation) Jeremiah 38:16 So King Zedekiah secretly promised him, “As surely as the Lord our Creator lives, I will not kill you or hand you over to the men who want you dead.”
Jeremiah 38:16 (NLT)




(The Message) Jeremiah 38:16 Zedekiah swore to Jeremiah right there, but in secret, "As sure as GOD lives, who gives us life, I won't kill you, nor will I turn you over to the men who are trying to kill you."
Jeremiah 38:16 (MSG)
(English Standard Version) Jeremiah 38:16 Then King Zedekiah swore secretly to Jeremiah, "As the LORD lives, who made our souls, I will not put you to death or deliver you into the hand of these men who seek your life."
Jeremiah 38:16 (ESV)
(New International Version) Jeremiah 38:16 But King Zedekiah swore this oath secretly to Jeremiah: "As surely as the LORD lives, who has given us breath, I will neither kill you nor hand you over to those who are seeking your life."
Jeremiah 38:16 (NIV)
(New King James Version) Jeremiah 38:16 So Zedekiah the king swore secretly to Jeremiah, saying, "As the LORD lives, who made our very souls, I will not put you to death, nor will I give you into the hand of these men who seek your life."
Jeremiah 38:16 (NKJV)
(New Revised Standard Version) Jeremiah 38:16 So King Zedekiah swore an oath in secret to Jeremiah, "As the LORD lives, who gave us our lives, I will not put you to death or hand you over to these men who seek your life."
Jeremiah 38:16 (NRSV)
(New American Standard Bible) Jeremiah 38:16 But King Zedekiah swore to Jeremiah in secret saying, "As the LORD lives, who made this life for us, surely I will not put you to death nor will I give you over to the hand of these men who are seeking your life."
Jeremiah 38:16 (NASB)
(Amplified Bible) Jeremiah 38:16 So Zedekiah the king swore secretly to Jeremiah, As the Lord lives, Who made our lives, I will not put you to death or give you into the hands of these men who seek your life.
Jeremiah 38:16 (AMP)
(쉬운 성경) 예레미야 38:16 그러자 시드기야 왕이 예레미야에게 비밀리에 맹세를 했습니다. “우리에게 생명을 주신 여호와의 살아 계심을 두고 맹세하지만 결코 그대를 죽이지 않겠소. 그대의 목숨을 노리는 이 사람들에게 그대를 넘겨 주지도 않겠소.”
예레미야 38:16 (쉬운 성경)
(현대인의 성경) 예레미야 38:16 그러자 시드기야왕은 몰래 나에게 이런 약속을 하였다. `우리에게 생명을 주신 여호와께서 살아 계시는 한 나는 너를 죽이지 않고 네 생명을 노리는 자들에게 너를 넘겨 주지도 않겠다.'
예레미야 38:16 (현대인의 성경)
(개역 한글판) 예레미야 38:16 시드기야 왕이 비밀히 예레미야에게 맹세하여 가로되 우리에게 이 영혼을 지으신 여호와께서 사시거니와 내가 너를 죽이지도 아니하겠고 네 생명을 찾는 그 사람들의 손에 붙이지도 아니하리라
예레미야 38:16 (개역 한글판)
(한글 킹제임스) 예레미야 38:16 그러므로 시드키야왕이 예레미야에게 은밀히 맹세하여 말하기를 "우리에게 이 혼을 만드신 주께서 살아 계시거니와, 내가 너를 죽이지도 아니하겠고 네 생명을 찾는 그 사람들의 손에 너를 주지도 아니하겠노라." 하니
예레미야 38:16 (한글 킹제임스)
(바른성경) 예레미야 38:16 시드기야 왕이 예레미야에게 은밀히 맹세하기를 "우리에게 이 생명을 주신 여호와의 살아 계심을 두고 맹세하는데 내가 너를 죽이거나 너의 생명을 찾는 사람들의 손에 너를 넘기지 않을 것이다." 하였다.
예레미야 38:16 (바른성경)
(새번역) 예레미야 38:16 시드기야 왕은 예레미야에게 이렇게 은밀히 맹세하였다. "우리에게 목숨을 주신 주님의 살아 계심을 두고 맹세하오. 나는 그대를 죽이지도 않고, 그대의 목숨을 노리는 저 사람들의 손에 넘겨 주지도 않겠소."
예레미야 38:16 (새번역)
(우리말 성경) 예레미야 38:16 그러나 시드기야 왕은 예레미야에게 비밀리에 맹세했다. “우리 영혼을 지으신 여호와께서 살아 계신 것같이 내가 너를 죽이거나 네 목숨을 찾는 이 사람들의 손에 넘기지 않을 것이다.”
예레미야 38:16 (우리말 성경)
(개역개정판) 예레미야 38:16 시드기야 왕이 비밀히 예레미야에게 맹세하여 이르되 우리에게 이 영혼을 지으신 여호와께서 살아 계심을 두고 맹세하노니 내가 너를 죽이지도 아니하겠으며 네 생명을 찾는 그 사람들의 손에 넘기지도 아니하리라 하는지라
예레미야 38:16 (개역개정판)
(공동번역 개정판 (1999)) 예레미야 38:16 시드키야 왕은 예레미야에게 은근히 맹세하면서 다짐하였다. "우리에게 목숨을 주시는 야훼께서 살아 계시는 한 나는 절대로 그대를 죽이지 않을 것이오. 그대의 목숨을 노리는 자들의 손에 넘겨주지 않을 것이오."
예레미야 38:16 (공동번역 개정판 (1999))
(Original Languages (OT Hebrew, NT Greek)) Ιερεμίας 38:16 וַיִּשָּׁבַ֞ע הַמֶּ֧לֶךְ צִדְקִיָּ֛הוּ אֶֽל־יִרְמְיָ֖הוּ בַּסֵּ֣תֶר לֵאמֹ֑ר חַי־יְהוָ֞ה אֶת אֲשֶׁר֩ עָשָׂה־לָ֨נוּ אֶת־הַנֶּ֤פֶשׁ הַזֹּאת֙ אִם־אֲמִיתֶ֔ךָ וְאִם־אֶתֶּנְךָ֗ בְּיַד֙ הָאֲנָשִׁ֣ים הָאֵ֔לֶּה אֲשֶׁ֥ר מְבַקְשִׁ֖ים אֶת־נַפְשֶֽׁךָ׃
Ιερεμίας 38:16 (HebGrk)
(Reina-Valera (Spanish)) Jeremías 38:16 Y juró el rey Sedequías en secreto a Jeremías, diciendo: Vive Jehová que nos hizo esta alma, que no te mataré, ni te entregaré en mano de estos varones que buscan tu vida.
Jeremías 38:16 (RVR1960)
(Chinese Contemporary Bible) 耶利米书 38:16 于是,他私下向耶利米发誓说:“我凭那赐给我们生命的永活的耶和华起誓,我决不杀你,也不把你交在想杀你的人手中。”
耶利米书 38:16 (CCB)
(Chinese Union Bible (Traditional)) 耶利米书 38:16 西底家王就私下向耶利米說:「我指著那造我們生命之永生的耶和華起誓:我必不殺你,也不將你交在尋索你命的人手中。」
耶利米书 38:16 (CUV)
(Chinese Union Bible (Simplified)) 耶利米书 38:16 西底家王就私下向耶利米说:「我指着那造我们生命之永生的耶和华起誓:我必不杀你,也不将你交在寻索你命的人手中。」
耶利米书 38:16 (CUVS)
(Japanese Living Bible) エレミヤ記 38:16 その時ゼデキヤ王は、ひそかにエレミヤに誓って言った、「われわれの魂を造られた主は生きておられる。わたしはあなたを殺さない、またあなたの命を求める者の手に、あなたを渡すこともしない」。
エレミヤ記 38:16 (JLB)
(Hindi Bible) यिर्मयाह 38:16 rc flnfd¸;kg jktk us vdsys esa f;eZ;kg ls 'kiFk [kkbZ] ;gksok ftl us gekjk ;g tho jpk gS] mlds thou dh lkSxU/k u eSa rks rq>s ejok Mkywaxk] vkSj u mu euq";ksa ds o'k esa dj nwaxk tks rsjs izk.k ds [kksth gSaA
यिर्मयाह 38:16 (BSI)
(Arabic Bible (Smith and Van Dyke Translation)) ارميا  38:16 فحلف الملك صدقيا لارميا سرا قائلا حيّ هو الرب الذي صنع لنا هذه النفس اني لا اقتلك ولا ادفعك ليد هؤلاء الرجال الذين يطلبون نفسك.
ارميا  38:16 (Arabic)
(Vulgate (Latin)) Jeremiæ 38:16 Juravit ergo rex Sedecias Jeremiæ clam, dicens: Vivit Dominus, qui fecit nobis animam hanc, si occidero te, et si tradidero te in manus virorum istorum qui quærunt animam tuam.
Jeremiæ 38:16 (Vulgate)
(Septuagint (Koine Greek - OT only)) Ιερεμίας 38:16 οὕτως εἶπεν κύριος διαλιπέτω ἡ φωνή σου ἀπὸ κλαυθμοῦ καὶ οἱ ὀφθαλμοί σου ἀπὸ δακρύων σου ὅτι ἔστιν μισθὸς τοῖς σοῖς ἔργοις καὶ ἐπιστρέψουσιν ἐκ γῆς ἐχθρῶν
Ιερεμίας 38:16 (Septuagint)
(Joao Ferreira de Almeida (Portuguese)) Jeremias 38:16 Então jurou o rei Zedequias a Jeremias, em segredo, dizendo: Vive o Senhor, que nos fez esta alma, que não te matarei nem te entregarei na mão destes homens que procuram a tua morte.
Jeremias 38:16 (JFA)
(Good News Translation) Jeremiah 38:16 So King Zedekiah promised me in secret, "I swear by the living God, the God who gave us life, that I will not put you to death or hand you over to the men who want to kill you."
Jeremiah 38:16 (GNT)
(Holman Christian Standard Bible) Jeremiah 38:16 King Zedekiah swore to Jeremiah in private, "As the LORD lives, who has given us this life, I will not kill you or hand you over to these men who want to take your life."
Jeremiah 38:16 (HCSB)
(International Standard Version) Jeremiah 38:16 Then King Zedekiah, in secret, swore an oath to Jeremiah: "As surely as the Lord lives, who gave us this life to live, I won't have you put to death, nor will I hand you over to these men who are seeking to kill you."
Jeremiah 38:16 (ISV)
(King James Version) Jeremiah 38:16 So Zedekiah the king sware secretly unto Jeremiah, saying, As the LORD liveth, that made us this soul, I will not put thee to death, neither will I give thee into the hand of these men that seek thy life.
Jeremiah 38:16 (KJV)
(Today's New International Version) Jeremiah 38:16 But King Zedekiah swore this oath secretly to Jeremiah: "As surely as the LORD lives, who has given us breath, I will neither kill you nor hand you over to those who are seeking your life."
Jeremiah 38:16 (TNIV)
(개역 한글판 (국한문)) 예레미야 38:16 시드기야 왕(王)이 비밀(秘密)히 예레미야에게 맹세(盟誓)하여 가로되 우리에게 이 영혼(靈魂)을 지으신 여호와께서 사시거니와 내가 너를 죽이지도 아니하겠고 네 생명(生命)을 찾는 그 사람들의 손에 붙이지도 아니하리라
예레미야 38:16 (개역 한글판 (국한문))
(바른 성경 (국한문)) 예레미야 38:16 시드기야 王이 예레미야에게 隱密히 盟誓하기를 "우리에게 이 生命을 주신 여호와의 살아 계심을 두고 盟誓하는데 내가 너를 죽이거나 너의 生命을 찾는 사람들의 손에 너를 넘기지 않을 것이다." 하였다.
예레미야 38:16 (바른 성경 (국한문))
(개역 개정판 (국한문)) 예레미야 38:16 시드기야 王이 M密히 예레미야에게 盟誓하여 이르되 우리에게 이 靈魂을 지으신 여호와께서 살아 계심을 두고 盟誓하노니 내가 너를 죽이지도 아니하겠으며 네 生命을 찾는 그 사람들의 손에 넘기지도 아니하리라 하는지라
예레미야 38:16 (개역 개정판 (국한문))
(가톨릭 성경) 예레미야 38:16 그러자 치드키야 임금은 예레미야에게 은밀히 이런 맹세를 하였다. " 우리에게 목숨을 주신 주님께서 살아 계시는 한, 내가 그대를 죽이지도 않고 그대의 목숨을 노리는 자들 손에 넘기지도 않을 것이오."
예레미야 38:16 (가톨릭 성경)
(개역 국한문) 예레미야 38:16 시드기야 왕(王)이 비밀(秘密)히 예레미야에게 맹세(盟誓)하여 가로되 우리에게 이 영혼(靈魂)을 지으신 여호와께서 사시거니와 내가 너를 죽이지도 아니하겠고 네 생명(生命)을 찾는 그 사람들의 손에 붙이지도 아니하리라
예레미야 38:16 (개역 국한문)
(킹제임스 흠정역) 예레미야 38:16 이에 시드기야 왕이 예레미야에게 은밀히 맹세하여 이르되, 우리에게 이 혼을 만들어 주신 주께서 살아 계심을 두고 맹세하노니 내가 너를 죽이지 아니하고 또 네 생명을 찾는 이 사람들의 손에 너를 내주지도 아니하리라, 하니라.
예레미야 38:16 (킹제임스 흠정역)
(공동번역 개정판(1977)) 예레미야 38:16 시드키야왕은 예레미야에게 은근히 맹세하면서 다짐하였다. "우리에게 목숨을 주시는 야훼께서 살아 계시는 한 나는 절대로 그를 죽이지 않을 것이오. 그대의 목숨을 노리는 자들의 손에 넘겨 주지 않을 것이오."
예레미야 38:16 (공동번역 개정판(1977))
(현대어성경) 예레미야 38:16 그러자 왕은 예레미야에게 은밀히 맹세하면서 선서하였다. '우리에게 생명을 주신 여호와께서 확실히 살아 계심을 걸고 맹세하지만 나는 그대를 처형해 버리지도 않고 그대를 죽이려고 작정한 사람들에게 넘겨 주지도 않겠소'
예레미야 38:16 (현대어성경)
(New International Version (1984)) Jeremiah 38:16 But King Zedekiah swore this oath secretly to Jeremiah: "As surely as the LORD lives, who has given us breath, I will neither kill you nor hand you over to those who are seeking your life."
Jeremiah 38:16 (NIV84)



New Living Translation (NLT) Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. All rights reserved.

Old Testament
  • 25. Lamentations (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 29. Joel (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 31. Obadiah (1)
  • 1
  • 34. Nahum (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 35. Habakkuk (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 36. Zephaniah (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 37. Haggai (2)
  • 1
  • 2

New Testament
  • 50. Philippians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 51. Colossians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 52. 1 Thessalonians (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 53. 2 Thessalonians (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 55. 2 Timothy (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 56. Titus (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 57. Philemon (1)
  • 1
  • 61. 2 Peter (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 63. 2 John (1)
  • 1
  • 64. 3 John (1)
  • 1
  • 65. Jude (1)
  • 1
Please login to see history of your searches
for clipboard..
Return to top