John 6:37 - Prayer Tents



Share:

Previous ChapterPrevious VerseCurrent ChapterNext VerseNext ChapterReduce Font SizeIncrease Font Size
John 6:37
Today's New International Version
(Today's New International Version) John 6:37 All whom the Father gives me will come to me, and whoever comes to me I will never drive away.
John 6:37 (TNIV)




(New Living Translation) John 6:37 However, those the Father has given me will come to me, and I will never reject them.
John 6:37 (NLT)
(The Message) John 6:37 Every person the Father gives me eventually comes running to me. And once that person is with me, I hold on and don't let go.
John 6:37 (MSG)
(English Standard Version) John 6:37 All that the Father gives me will come to me, and whoever comes to me I will never cast out.
John 6:37 (ESV)
(New International Version) John 6:37 All that the Father gives me will come to me, and whoever comes to me I will never drive away.
John 6:37 (NIV)
(New King James Version) John 6:37 "All that the Father gives Me will come to Me, and the one who comes to Me I will by no means cast out.
John 6:37 (NKJV)
(New Revised Standard Version) John 6:37 Everything that the Father gives me will come to me, and anyone who comes to me I will never drive away;
John 6:37 (NRSV)
(New American Standard Bible) John 6:37 "All that the Father gives Me shall come to Me, and the one who comes to Me I will certainly not cast out.
John 6:37 (NASB)
(Amplified Bible) John 6:37 All whom My Father gives (entrusts) to Me will come to Me; and the one who comes to Me I will most certainly not cast out [I will never, no never, reject one of them who comes to Me].
John 6:37 (AMP)
(쉬운 성경) 요한복음 6:37 아버지께서 나에게 주신 사람은 다 내게로 올 것이며, 내게로 오는 자를 나는 결단코 쫓아 내지 않을 것이다.
요한복음 6:37 (쉬운 성경)
(현대인의 성경) 요한복음 6:37 아버지께서 내게 주시는 사람은 다 내게로 올 것이며 내게 오는 사람은 내가 절대로 쫓아내지 않을 것이다.
요한복음 6:37 (현대인의 성경)
(개역 한글판) 요한복음 6:37 아버지께서 내게 주시는 자는 다 내게로 올 것이요 내게 오는 자는 내가 결코 내어 쫓지 아니하리라
요한복음 6:37 (개역 한글판)
(한글 킹제임스) 요한복음 6:37 아버지께서 내게 주시는 자는 다 내게로 올 것이요, 또 내게 오는 자는 내가 결코 내어쫓지 아니하리라.
요한복음 6:37 (한글 킹제임스)
(바른성경) 요한복음 6:37 아버지께서 내게 주시는 자는 다 내게로 올 것이요, 또 내게로 오는 자는 내가 결코 밖으로 내쫓지 않을 것이다.
요한복음 6:37 (바른성경)
(새번역) 요한복음 6:37 아버지께서 내게 주시는 사람은 다 내게로 올 것이요, 또 내게로 오는 사람은 내가 물리치지 않을 것이다.
요한복음 6:37 (새번역)
(우리말 성경) 요한복음 6:37 아버지께서 내게 주신 사람들은 모두 다 내게 올 것이요, 또 내게로 나오는 사람은 내가 결코 내쫓지 않을 것이다.
요한복음 6:37 (우리말 성경)
(개역개정판) 요한복음 6:37 아버지께서 내게 주시는 자는 다 내게로 올 것이요 내게 오는 자는 내가 결코 내쫓지 아니하리라
요한복음 6:37 (개역개정판)
(공동번역 개정판 (1999)) 요한복음 6:37 그러나 아버지께서 내게 맡기시는 사람은 누구나 나에게 올 것이며 나에게 오는 사람은 내가 결코 외면하지 않을 것이다.
요한복음 6:37 (공동번역 개정판 (1999))
(Original Languages (OT Hebrew, NT Greek)) ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 6:37 πᾶν ὃ δίδωσίν μοι ὁ πατὴρ πρὸς ἐμὲ ἥξει, καὶ τὸν ἐρχόμενον πρὸς ἐμὲ οὐ μὴ ἐκβάλω ἔξω,
ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 6:37 (HebGrk)
(Reina-Valera (Spanish)) Juan 6:37 Todo lo que el Padre me da, vendrá a mí; y al que a mí viene, no le echo fuera.
Juan 6:37 (RVR1960)
(Chinese Contemporary Bible) 约翰福音 6:37 凡父赐给我的人,必到我这里来。到我这里来的,我总不丢弃他。
约翰福音 6:37 (CCB)
(Chinese Union Bible (Traditional)) 约翰福音 6:37 凡父所賜給我的人必到我這裡來;到我這裡來的,我總不丟棄他。
约翰福音 6:37 (CUV)
(Chinese Union Bible (Simplified)) 约翰福音 6:37 凡父所赐给我的人必到我这里来;到我这里来的,我总不丢弃他。
约翰福音 6:37 (CUVS)
(Japanese Living Bible) ヨハネによる福音書 6:37 父がわたしに与えて下さる者は皆、わたしに来るであろう。そして、わたしに来る者を決して拒みはしない。
ヨハネによる福音書 6:37 (JLB)
(Hindi Bible) यूहन्ना 6:37 tks dqN firk eq>s nsrk gS og lc esjs ikl vk,xk] vkSj tks dksbZ esjs ikl vk,xk] mls eSa dHkh u fudkywaxkA
यूहन्ना 6:37 (BSI)
(Arabic Bible (Smith and Van Dyke Translation)) يوحنا  6:37 كل ما يعطيني الآب فاليّ يقبل ومن يقبل اليّ لا اخرجه خارجا.
يوحنا  6:37 (Arabic)
(Vulgate (Latin)) Ioannem 6:37 Omne quod dat mihi Pater, ad me veniet: et eum qui venit ad me, non ejiciam foras:
Ioannem 6:37 (Vulgate)
(Joao Ferreira de Almeida (Portuguese)) João 6:37 Todo o que o Pai me dá virá a mim; e o que vem a mim de maneira nenhuma o lançarei fora.
João 6:37 (JFA)
(Good News Translation) John 6:37 Everyone whom my Father gives me will come to me. I will never turn away anyone who comes to me,
John 6:37 (GNT)
(Holman Christian Standard Bible) John 6:37 Everyone the Father gives Me will come to Me, and the one who comes to Me I will never cast out.
John 6:37 (HCSB)
(International Standard Version) John 6:37 Everything the Father gives me will come to me, and I'll never turn away the one who comes to me.
John 6:37 (ISV)
(King James Version) John 6:37 All that the Father giveth me shall come to me; and him that cometh to me I will in no wise cast out.
John 6:37 (KJV)
(개역 한글판 (국한문)) 요한복음 6:37 아버지께서 내게 주시는 자(者)는 다 내게로 올 것이요 내게 오는 자(者)는 내가 결(決)코 내어 쫓지 아니하리라
요한복음 6:37 (개역 한글판 (국한문))
(바른 성경 (국한문)) 요한복음 6:37 아버지께서 내게 주시는 者는 다 내게로 올 것이요, 또 내게로 오는 者는 내가 決코 밖으로 내쫓지 않을 것이다.
요한복음 6:37 (바른 성경 (국한문))
(개역 개정판 (국한문)) 요한복음 6:37 아버지께서 내게 주시는 者는 다 내게로 올 것이요 내게 오는 者는 내가 決코 내쫓지 아니하리라
요한복음 6:37 (개역 개정판 (국한문))
(가톨릭 성경) 요한복음 6:37 아버지께서 나에게 주시는 사람은 모두 나에게 올 것이고, 나에게 오는 사람을 나는 물리치지 않을 것이다.
요한복음 6:37 (가톨릭 성경)
(개역 국한문) 요한복음 6:37 아버지께서 내게 주시는 자(者)는 다 내게로 올 것이요 내게 오는 자(者)는 내가 결(決)코 내어 쫓지 아니하리라
요한복음 6:37 (개역 국한문)
(킹제임스 흠정역) 요한복음 6:37 아버지께서 내게 주시는 자는 다 내게로 올 것이요, 내게 오는 자는 내가 결코 내쫓지 아니하리라.
요한복음 6:37 (킹제임스 흠정역)
(공동번역 개정판(1977)) 요한복음 6:37 그러나 아버지께서 내게 맡기시는 사람은 누구나 나에게 올 것이며 나에게 오는 사람은 내가 결코 외면하지 않을 것이다.
요한복음 6:37 (공동번역 개정판(1977))
(현대어성경) 요한복음 6:37 하지만 아버지께서 내게 주신 사람들은 반드시 내게 올 것이고 나는 결코 그들을 버리지 않을 것이다.
요한복음 6:37 (현대어성경)
(New International Version (1984)) John 6:37 All that the Father gives me will come to me, and whoever comes to me I will never drive away.
John 6:37 (NIV84)



Today's New International Version Copyright 2005 Biblica

Old Testament
  • 25. Lamentations (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 29. Joel (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 31. Obadiah (1)
  • 1
  • 34. Nahum (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 35. Habakkuk (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 36. Zephaniah (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 37. Haggai (2)
  • 1
  • 2

New Testament
  • 50. Philippians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 51. Colossians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 52. 1 Thessalonians (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 53. 2 Thessalonians (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 55. 2 Timothy (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 56. Titus (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 57. Philemon (1)
  • 1
  • 61. 2 Peter (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 63. 2 John (1)
  • 1
  • 64. 3 John (1)
  • 1
  • 65. Jude (1)
  • 1
Please login to see history of your searches
for clipboard..
Return to top