(New Living Translation) Joshua 21:16
16Ain, Juttah, and Beth-shemesh—nine towns from these two tribes.
(The Message) Joshua 21:16
16Ain, Juttah, and Beth Shemesh, all with their accompanying pastures—nine towns from these two tribes.
(English Standard Version) Joshua 21:16
16Ain with its pasturelands, Juttah with its pasturelands, Beth-shemesh with its pasturelands—nine cities out of these two tribes;
(New International Version) Joshua 21:16
16Ain, Juttah and Beth Shemesh, together with their pasturelands—nine towns from these two tribes.
(New King James Version) Joshua 21:16
16Ain with its common-land, Juttah with its common-land, and Beth Shemesh with its common-land: nine cities from those two tribes;
(New Revised Standard Version) Joshua 21:16
16Ain with its pasture lands, Juttah with its pasture lands, and Beth-shemesh with its pasture lands—nine towns out of these two tribes.
(New American Standard Bible) Joshua 21:16
16and Ain with its pasture lands and Juttah with its pasture lands [ and] Beth-shemesh with its pasture lands; nine cities from these two tribes.
(Amplified Bible) Joshua 21:16
16Ain, Juttah, and Beth-shemesh; nine cities, each with its suburbs, out of those two tribes.
(쉬운 성경) 여호수아 21:16
16아인과 그 주변의 들과 윳다와 그 주변의 들과 벧 세메스와 그 주변의 들인데, 레위 자손이 유다와 시므온 두 지파로부터 받은 땅은 모두 아홉 개의 마을입니다.
(현대인의 성경) 여호수아 21:16
16아인, 윳다, 벧-세메스, 그리고 여기에 딸린 목초지였다. 이상의 9개 성은 아론의 자손이 유다 지파와 시므온 지파에게서 얻은 것이다.
(개역 한글판) 여호수아 21:16
16아인과 그 들과 윳다와 그 들과 벧 세메스와 그 들이니 이 두 지파에서 아홉 성읍을 내었고
(한글 킹제임스) 여호수아 21:16
16아인과 그 들판과, 윳타와 그 들판과, 벧세메스와 그 들판이니, 이 두 지파에서 아홉 성읍을 내었고
(바른성경) 여호수아 21:16
16아인과 그 목초지들과 윳다와 그 목초지와 벳세메스와 그 목초지를 주었는데, 이 두 지파에게는 아홉 성읍이었다.
(새번역) 여호수아 21:16
16아인과 거기에 딸린 목장과, 윳다와 거기에 딸린 목장과, 벳세메스와 거기에 딸린 목장, 이렇게 아홉 성읍을 주었다.
(우리말 성경) 여호수아 21:16
16아인과 그 초지, 윳다와 그 초지, 벧세메스와 그 초지로 이 두 지파에서 아홉 개의 성을 주었습니다.
(개역개정판) 여호수아 21:16
16아인과 그 목초지와 윳다와 그 목초지와 벧 세메스와 그 목초지이니 이 두 지파에서 아홉 성읍을 냈고
(공동번역 개정판 (1999)) 여호수아 21:16
16아산, 유타, 벳세메스 아홉 성읍과 거기에 딸린 목장 지대를 그 두 지파에서 떼어주었다.
(Nueva Traduccion Viviente) Josué 21:16
16Aín, Juta y Bet-semes; nueve ciudades de parte de esas dos tribus.
(Reina-Valera (Spanish)) Josué 21:16
16Aín con sus ejidos, Juta con sus ejidos y Bet-semes con sus ejidos; nueve ciudades de estas dos tribus;
(Chinese Contemporary Bible) 约书亚记 21:16
16亚因、淤他、伯·示麦共九座城及其草场分给了他们。这都是从犹大和西缅两支派分出来的。
(Chinese Union Bible (Simplified)) 约书亚记 21:16
16亚因和属城的郊野,淤他和属城的郊野,伯示麦和属城的郊野,共九座城,都是从这二支派中分出来的。
(Chinese Union Bible (Traditional)) 约书亚记 21:16
16亞因和屬城的郊野,淤他和屬城的郊野,伯示麥和屬城的郊野,共九座城,都是從這二支派中分出來的。
(Original Languages (OT Hebrew, NT Greek)) Ιησούς του Ναυή 21:16
16וְאֶת־עַ֣יִן וְאֶת־מִגְרָשֶׁ֗הָ וְאֶת־יֻטָּה֙ וְאֶת־מִגְרָשֶׁ֔הָ אֶת־בֵּ֥ית שֶׁ֖מֶשׁ וְאֶת־מִגְרָשֶׁ֑הָ עָרִ֣ים תֵּ֔שַׁע מֵאֵ֕ת שְׁנֵ֥י הַשְּׁבָטִ֖ים הָאֵֽלֶּה׃
(Japanese Living Bible) ヨシュア記 21:16
16アインとその放牧地、ユッタとその放牧地、ベテシメシとその放牧地など、九つの町であって、この二つの部族のうちから分け与えたものである。
(Arabic Bible (Smith and Van Dyke Translation)) يشوع 21:16
16وعين ومسرحها ويطّة ومسرحها وبيت شمس ومسرحها. تسع مدن من هذين السبطين.
(Hindi Bible) यहोशू 21:16
16;qÙkk vkSj csr'kses'k fn,( bl izdkj mu nksuksa xks=kksa ds Hkkxksa esa ls ukS uxj fn, x,A
(Joao Ferreira de Almeida (Portuguese)) Josué 21:16
16Aim e seus arrabaldes, Jutá e seus arrabaldes, Bete-Semes e seus arrabaldes; nove cidades dessas duas tribos.
(Vulgate (Latin)) Iosue 21:16
16et Ain, et Jeta, et Bethsames, cum suburbanis suis: civitates novem de tribubus, ut dictum est, duabus.
(Good News Translation) Joshua 21:16
16Ain, Juttah, and Beth Shemesh, with their pasture lands: nine cities from the tribes of Judah and Simeon.
(Holman Christian Standard Bible) Joshua 21:16
16Ain with its pasturelands, Juttah with its pasturelands, and Beth-shemesh with its pasturelands— nine cities from these two tribes.
(International Standard Version) Joshua 21:16
16Ain with its pasture lands, Juttah with its pasture lands, and Beth-shemesh with its pasture lands, for a total of nine cities from these two tribes.
(King James Version) Joshua 21:16
16And Ain with her suburbs, and Juttah with her suburbs, and Bethshemesh with her suburbs; nine cities out of those two tribes.
(Today's New International Version) Joshua 21:16
16Ain, Juttah and Beth Shemesh, together with their pasturelands—nine towns from these two tribes.
(개역 한글판 (국한문)) 여호수아 21:16
16아인과 그 들과 윳다와 그 들과 벧 세메스와 그 들이니 이 두 지파(支派)에서 아홉 성읍(城邑)을 내었고
(바른 성경 (국한문)) 여호수아 21:16
16아인과 그 牧草地들과 윳다와 그 牧草地와 벳세메스와 그 牧草地를 주었는데, 이 두 支派에게는 아홉 城邑이었다.
(개역 개정판 (국한문)) 여호수아 21:16
16아인과 그 牧草地와 윳다와 그 牧草地와 벧 세메스와 그 牧草地이니 이 두 支派에서 아홉 城邑을 냈고
(가톨릭 성경) 여호수아 21:16
16아인과 거기에 딸린 목초지, 유타와 거기에 딸린 목초지, 벳 세메스와 거기에 딸린 목초지, 이렇게 아홉 성읍을 그 두 지파에서 내주었다.
(개역 국한문) 여호수아 21:16
16아인과 그 들과 윳다와 그 들과 벧 세메스와 그 들이니 이 두 지파(支派)에서 아홉 성읍(城邑)을 내었고
(공동번역 개정판(1977)) 여호수아 21:16
16아산, 유타, 벳세메스 아홉 성읍과 거기에 딸린 목장지대를 그 두 지파에서 떼어 주었다.
(킹제임스 흠정역) 여호수아 21:16
16아인과 그것의 주변 지역과 윳다와 그것의 주변 지역과 벧세메스와 그것의 주변 지역이니 그 두 지파에서 아홉 도시를 주었고
(현대어성경) 여호수아 21:16
16아인과 여기에 딸려 있는 목초지와 윳다와 여기에 딸려 있는 목초지와 벧세메스와 여기에 딸려 있는 목초지까지 모두 아홉 성읍으로 유다 지파와 시므온 지파가 차지하고 있던 땅에서 이 성읍들을 추려 내어 아론의 자손들에게 떼어 주었다.
(New International Version (1984)) Joshua 21:16
16Ain, Juttah and Beth Shemesh, together with their pasturelands--nine towns from these two tribes.
16Ain, Juttah, and Beth-shemesh—nine towns from these two tribes.
(The Message) Joshua 21:16
16Ain, Juttah, and Beth Shemesh, all with their accompanying pastures—nine towns from these two tribes.
(English Standard Version) Joshua 21:16
16Ain with its pasturelands, Juttah with its pasturelands, Beth-shemesh with its pasturelands—nine cities out of these two tribes;
(New International Version) Joshua 21:16
16Ain, Juttah and Beth Shemesh, together with their pasturelands—nine towns from these two tribes.
(New King James Version) Joshua 21:16
16Ain with its common-land, Juttah with its common-land, and Beth Shemesh with its common-land: nine cities from those two tribes;
(New Revised Standard Version) Joshua 21:16
16Ain with its pasture lands, Juttah with its pasture lands, and Beth-shemesh with its pasture lands—nine towns out of these two tribes.
(New American Standard Bible) Joshua 21:16
16and Ain with its pasture lands and Juttah with its pasture lands [ and] Beth-shemesh with its pasture lands; nine cities from these two tribes.
(Amplified Bible) Joshua 21:16
16Ain, Juttah, and Beth-shemesh; nine cities, each with its suburbs, out of those two tribes.
(쉬운 성경) 여호수아 21:16
16아인과 그 주변의 들과 윳다와 그 주변의 들과 벧 세메스와 그 주변의 들인데, 레위 자손이 유다와 시므온 두 지파로부터 받은 땅은 모두 아홉 개의 마을입니다.
(현대인의 성경) 여호수아 21:16
16아인, 윳다, 벧-세메스, 그리고 여기에 딸린 목초지였다. 이상의 9개 성은 아론의 자손이 유다 지파와 시므온 지파에게서 얻은 것이다.
(개역 한글판) 여호수아 21:16
16아인과 그 들과 윳다와 그 들과 벧 세메스와 그 들이니 이 두 지파에서 아홉 성읍을 내었고
(한글 킹제임스) 여호수아 21:16
16아인과 그 들판과, 윳타와 그 들판과, 벧세메스와 그 들판이니, 이 두 지파에서 아홉 성읍을 내었고
(바른성경) 여호수아 21:16
16아인과 그 목초지들과 윳다와 그 목초지와 벳세메스와 그 목초지를 주었는데, 이 두 지파에게는 아홉 성읍이었다.
(새번역) 여호수아 21:16
16아인과 거기에 딸린 목장과, 윳다와 거기에 딸린 목장과, 벳세메스와 거기에 딸린 목장, 이렇게 아홉 성읍을 주었다.
(우리말 성경) 여호수아 21:16
16아인과 그 초지, 윳다와 그 초지, 벧세메스와 그 초지로 이 두 지파에서 아홉 개의 성을 주었습니다.
(개역개정판) 여호수아 21:16
16아인과 그 목초지와 윳다와 그 목초지와 벧 세메스와 그 목초지이니 이 두 지파에서 아홉 성읍을 냈고
(공동번역 개정판 (1999)) 여호수아 21:16
16아산, 유타, 벳세메스 아홉 성읍과 거기에 딸린 목장 지대를 그 두 지파에서 떼어주었다.
(Nueva Traduccion Viviente) Josué 21:16
16Aín, Juta y Bet-semes; nueve ciudades de parte de esas dos tribus.
(Reina-Valera (Spanish)) Josué 21:16
16Aín con sus ejidos, Juta con sus ejidos y Bet-semes con sus ejidos; nueve ciudades de estas dos tribus;
(Chinese Contemporary Bible) 约书亚记 21:16
16亚因、淤他、伯·示麦共九座城及其草场分给了他们。这都是从犹大和西缅两支派分出来的。
(Chinese Union Bible (Simplified)) 约书亚记 21:16
16亚因和属城的郊野,淤他和属城的郊野,伯示麦和属城的郊野,共九座城,都是从这二支派中分出来的。
(Chinese Union Bible (Traditional)) 约书亚记 21:16
16亞因和屬城的郊野,淤他和屬城的郊野,伯示麥和屬城的郊野,共九座城,都是從這二支派中分出來的。
(Original Languages (OT Hebrew, NT Greek)) Ιησούς του Ναυή 21:16
16וְאֶת־עַ֣יִן וְאֶת־מִגְרָשֶׁ֗הָ וְאֶת־יֻטָּה֙ וְאֶת־מִגְרָשֶׁ֔הָ אֶת־בֵּ֥ית שֶׁ֖מֶשׁ וְאֶת־מִגְרָשֶׁ֑הָ עָרִ֣ים תֵּ֔שַׁע מֵאֵ֕ת שְׁנֵ֥י הַשְּׁבָטִ֖ים הָאֵֽלֶּה׃
(Japanese Living Bible) ヨシュア記 21:16
16アインとその放牧地、ユッタとその放牧地、ベテシメシとその放牧地など、九つの町であって、この二つの部族のうちから分け与えたものである。
(Arabic Bible (Smith and Van Dyke Translation)) يشوع 21:16
16وعين ومسرحها ويطّة ومسرحها وبيت شمس ومسرحها. تسع مدن من هذين السبطين.
(Hindi Bible) यहोशू 21:16
16;qÙkk vkSj csr'kses'k fn,( bl izdkj mu nksuksa xks=kksa ds Hkkxksa esa ls ukS uxj fn, x,A
(Joao Ferreira de Almeida (Portuguese)) Josué 21:16
16Aim e seus arrabaldes, Jutá e seus arrabaldes, Bete-Semes e seus arrabaldes; nove cidades dessas duas tribos.
(Vulgate (Latin)) Iosue 21:16
16et Ain, et Jeta, et Bethsames, cum suburbanis suis: civitates novem de tribubus, ut dictum est, duabus.
(Good News Translation) Joshua 21:16
16Ain, Juttah, and Beth Shemesh, with their pasture lands: nine cities from the tribes of Judah and Simeon.
(Holman Christian Standard Bible) Joshua 21:16
16Ain with its pasturelands, Juttah with its pasturelands, and Beth-shemesh with its pasturelands— nine cities from these two tribes.
(International Standard Version) Joshua 21:16
16Ain with its pasture lands, Juttah with its pasture lands, and Beth-shemesh with its pasture lands, for a total of nine cities from these two tribes.
(King James Version) Joshua 21:16
16And Ain with her suburbs, and Juttah with her suburbs, and Bethshemesh with her suburbs; nine cities out of those two tribes.
(Today's New International Version) Joshua 21:16
16Ain, Juttah and Beth Shemesh, together with their pasturelands—nine towns from these two tribes.
(개역 한글판 (국한문)) 여호수아 21:16
16아인과 그 들과 윳다와 그 들과 벧 세메스와 그 들이니 이 두 지파(支派)에서 아홉 성읍(城邑)을 내었고
(바른 성경 (국한문)) 여호수아 21:16
16아인과 그 牧草地들과 윳다와 그 牧草地와 벳세메스와 그 牧草地를 주었는데, 이 두 支派에게는 아홉 城邑이었다.
(개역 개정판 (국한문)) 여호수아 21:16
16아인과 그 牧草地와 윳다와 그 牧草地와 벧 세메스와 그 牧草地이니 이 두 支派에서 아홉 城邑을 냈고
(가톨릭 성경) 여호수아 21:16
16아인과 거기에 딸린 목초지, 유타와 거기에 딸린 목초지, 벳 세메스와 거기에 딸린 목초지, 이렇게 아홉 성읍을 그 두 지파에서 내주었다.
(개역 국한문) 여호수아 21:16
16아인과 그 들과 윳다와 그 들과 벧 세메스와 그 들이니 이 두 지파(支派)에서 아홉 성읍(城邑)을 내었고
(공동번역 개정판(1977)) 여호수아 21:16
16아산, 유타, 벳세메스 아홉 성읍과 거기에 딸린 목장지대를 그 두 지파에서 떼어 주었다.
(킹제임스 흠정역) 여호수아 21:16
16아인과 그것의 주변 지역과 윳다와 그것의 주변 지역과 벧세메스와 그것의 주변 지역이니 그 두 지파에서 아홉 도시를 주었고
(현대어성경) 여호수아 21:16
16아인과 여기에 딸려 있는 목초지와 윳다와 여기에 딸려 있는 목초지와 벧세메스와 여기에 딸려 있는 목초지까지 모두 아홉 성읍으로 유다 지파와 시므온 지파가 차지하고 있던 땅에서 이 성읍들을 추려 내어 아론의 자손들에게 떼어 주었다.
(New International Version (1984)) Joshua 21:16
16Ain, Juttah and Beth Shemesh, together with their pasturelands--nine towns from these two tribes.