Joshua 13:27 - Prayer Tents



Share:

Previous ChapterPrevious VerseCurrent ChapterNext VerseNext ChapterReduce Font SizeIncrease Font Size
Joshua 13:27
New Living Translation
(New Living Translation) Joshua 13:27
27In the valley were Beth-haram, Beth-nimrah, Succoth, Zaphon, and the rest of the kingdom of King Sihon of Heshbon. The western boundary ran along the Jordan River, extended as far north as the tip of the Sea of Galilee, and then turned eastward.




(The Message) Joshua 13:27
27in the valley: Beth Haram, Beth Nimrah, Succoth, and Zaphon, with the rest of the kingdom of Sihon king of Heshbon (the east side of the Jordan, north to the end of the Sea of Kinnereth).
(English Standard Version) Joshua 13:27
27and in the valley Beth-haram, Beth-nimrah, Succoth, and Zaphon, the rest of the kingdom of Sihon king of Heshbon, having the Jordan as a boundary, to the lower end of the Sea of Chinnereth, eastward beyond the Jordan.
(New International Version) Joshua 13:27
27and in the valley, Beth Haram, Beth Nimrah, Succoth and Zaphon with the rest of the realm of Sihon king of Heshbon (the east side of the Jordan, the territory up to the end of the Sea of Kinnereth).
(New King James Version) Joshua 13:27
27and in the valley Beth Haram, Beth Nimrah, Succoth, and Zaphon, the rest of the kingdom of Sihon king of Heshbon, with the Jordan as its border, as far as the edge of the Sea of Chinnereth, on the other side of the Jordan eastward.
(New Revised Standard Version) Joshua 13:27
27and in the valley Beth-haram, Beth-nimrah, Succoth, and Zaphon, the rest of the kingdom of King Sihon of Heshbon, the Jordan and its banks, as far as the lower end of the Sea of Chinnereth, eastward beyond the Jordan.
(New American Standard Bible) Joshua 13:27
27and in the valley, Beth-haram and Beth-nimrah and Succoth and Zaphon, the rest of the kingdom of Sihon king of Heshbon, with the Jordan as a border, as far as the [lower] end of the Sea of Chinnereth beyond the Jordan to the east.
(Amplified Bible) Joshua 13:27
27And in the valley, Beth-haram, Beth-nimrah, Succoth, and Zaphon, the rest of the realm of Sihon king of Heshbon, with the Jordan as a boundary, to the lower end of the Sea of Chinnereth east of the Jordan.
(쉬운 성경) 여호수아 13:27
27그 땅에는 골짜기와 벧 하람, 벧 니므라, 숙곳, 사본, 그리고 헤스본 왕 시혼이 다스리던 모든 땅도 속해 있습니다. 그 땅은 요단 강 동쪽에서 갈릴리 호수 끝까지 이어집니다.
(현대인의 성경) 여호수아 13:27
27그리고 요단 계곡에 있는 땅, 곧 벧-하람, 벧-니므라, 숙곳, 사본, 헤스론의 왕 시혼의 나머지 땅이었다. 또 북으로 갈릴리 바다까지 뻗어 있는 요단강이 그들의 서쪽 경계선이었다.
(개역 한글판) 여호수아 13:27
27골짜기에 있는 벧 하람과 벧니므라와 숙곳과 사본 곧 헤스본 왕 시혼의 나라의 남은 땅 요단과 그 강 가에서부터 요단 동편 긴네렛 바다의 끝까지라
(한글 킹제임스) 여호수아 13:27
27골짜기에 있는 벧아람과 벧님라와 숙콧과 사본으로 헤스본 왕 시혼의 왕국 중 남은 땅 요단과 그 경계에서 요단 동쪽 저편에 있는 킨네렛 바다의 끝까지라.
(바른성경) 여호수아 13:27
27골짜기에 있는 벳하람과 벳니므라와 숙곳과 사본, 곧 헤스본 왕 시혼 왕국의 남은 땅인 요단과 그 강가에서부터 요단 건너 동쪽 긴네렛 바다 어귀까지였다.
(새번역) 여호수아 13:27
27요단 강 계곡에 있는 벳하람과 벳니므라와 숙곳과 사본 곧 헤스본 왕 시혼의 나라의 남은 땅도 그들의 것이 되었다. 갓 지파의 서쪽 경계는 요단 강인데, 북쪽으로는 긴네렛 바다까지 이른다.
(우리말 성경) 여호수아 13:27
27골짜기에 있는 벧 하람, 벧니므라, 숙곳, 사본과 헤스본 왕 시혼 왕국의 남은 땅, 곧 요단 강과 그 경계로서 요단 강 동쪽 긴네렛 바다 끝까지입니다.
(개역개정판) 여호수아 13:27
27골짜기에 있는 벧 하람과 벧니므라와 숙곳과 사본 곧 헤스본 왕 시혼의 나라의 남은 땅 요단과 그 강 가에서부터 요단 동쪽 긴네렛 바다의 끝까지라
(공동번역 개정판 (1999)) 여호수아 13:27
27그리고 벳하람, 벳니므라, 수꼿, 사본 등 헤스본 왕 시혼의 나머지 영토인 요르단 계곡인데, 그 경계는 요르단 강 건너 해 뜨는 쪽 계곡으로서 긴네렛 호수 한 끝에 이른다.
(Nueva Traduccion Viviente) Josué 13:27
27En el valle, se encontraban las ciudades de Bet-aram, Bet-nimra, Sucot, Zafón y el resto del reino de Sehón, rey de Hesbón. La frontera occidental se extendía a lo largo del río Jordán, su extremo norte llegaba hasta la punta del mar de Galilea y luego giraba hacia el oriente.
(Reina-Valera (Spanish)) Josué 13:27
27y en el valle, Bet-aram, Bet-nimra, Sucot y Zafón, resto del reino de Sehón rey de Hesbón; el Jordán y su límite hasta el extremo del mar de Cineret al otro lado del Jordán, al oriente.
(Chinese Contemporary Bible) 约书亚记 13:27
27还有谷中的伯亚兰、伯·宁拉、疏割、撒分,就是希实本王西宏国中其余的土地,以约旦河为界,沿东岸直到加利利海的顶端。
(Chinese Union Bible (Simplified)) 约书亚记 13:27
27并谷中的伯亚兰、伯宁拉、疏割、撒分,就是希实本王西宏国中的余地,以及约但河与靠近约但河的地,直到基尼烈海的极边,都在约但河东。
(Chinese Union Bible (Traditional)) 约书亚记 13:27
27並谷中的伯亞蘭、伯寧拉、疏割、撒分,就是希實本王西宏國中的餘地,以及約但河與靠近約但河的地,直到基尼烈海的極邊,都在約但河東。
(Original Languages (OT Hebrew, NT Greek)) Ιησούς του Ναυή 13:27
27וּבָעֵ֡מֶק בֵּ֣ית הָרָם֩ וּבֵ֨ית נִמְרָ֜ה וְסֻכֹּ֣ות וְצָפֹ֗ון יֶ֚תֶר מַמְלְכ֗וּת סִיחֹון֙ מֶ֣לֶךְ חֶשְׁבֹּ֔ון הַיַּרְדֵּ֖ן וּגְבֻ֑ל עַד־קְצֵה֙ יָם־כִּנֶּ֔רֶת עֵ֥בֶר הַיַּרְדֵּ֖ן מִזְרָֽחָה׃
(Japanese Living Bible) ヨシュア記 13:27
27谷の中ではベテハラム、ベテニムラ、スコテ、およびザポンなど、ヘシボンの王シホンの国の残りの部分。ヨルダンを境として、ヨルダンの東側、キンネレテの湖の南の端までの地。
(Arabic Bible (Smith and Van Dyke Translation)) يشوع  13:27
27وفي الوادي بيت هارام وبيت نمرة وسكوت وصافون بقية مملكة سيحون ملك حشبون الاردن وتخومه الى طرف بحر كنّروت في عبر الاردن نحو الشروق.
(Hindi Bible) यहोशू 13:27
27vkSj rjkbZ esa csFkkje] csfuezk] lqDdksr] vkSj lkiksu] vkSj gs'cksu ds jktk lhgksu ds jkT; ds cps gq, Hkkx] vkSj fdésjsr uke rky ds fljs rd] ;jnu ds iwoZ dh vksj dk og ns'k ftldk flokuk ;jnu gSA
(Joao Ferreira de Almeida (Portuguese)) Josué 13:27
27e no vale, Bete-Arã, Bete-Ninra, Sucote e Zafom, resto do reino de Siom, rei de Hesbom, tendo o Jordão por termo, até a extremidade do mar de Quinerete, do Jordão para o oriente.
(Vulgate (Latin)) Iosue 13:27
27In valle quoque Betharan, et Bethnemra, et Socoth, et Saphon reliquam partem regni Sehon regis Hesebon: hujus quoque finis, Jordanis est, usque ad extremam partem maris Cenereth trans Jordanem ad orientalem plagam.
(Good News Translation) Joshua 13:27
27In the Jordan Valley it included Beth Haram, Bethnimrah, Sukkoth, and Zaphon, the rest of the kingdom of King Sihon of Heshbon. Their western border was the Jordan River as far north as Lake Galilee.
(Holman Christian Standard Bible) Joshua 13:27
27in the valley: Beth-haram, Beth-nimrah, Succoth, and Zaphon— the rest of the kingdom of Sihon king of Heshbon. [Their land also included] the Jordan and its territory as far as the edge of the Sea of Chinnereth on the east side of the Jordan.
(International Standard Version) Joshua 13:27
27the valley containing Beth-haram, Beth-nimrah, Succoth, and Zaphon, the rest of the kingdom of King Sihon of Heshbon, with the Jordan River as its border as far as the southern end of the Sea of Galilee beyond the Jordan River to the east.
(King James Version) Joshua 13:27
27And in the valley, Betharam, and Bethnimrah, and Succoth, and Zaphon, the rest of the kingdom of Sihon king of Heshbon, Jordan and his border, even unto the edge of the sea of Chinnereth on the other side Jordan eastward.
(Today's New International Version) Joshua 13:27
27and in the valley, Beth Haram, Beth Nimrah, Sukkoth and Zaphon with the rest of the realm of Sihon king of Heshbon (the east side of the Jordan, the territory up to the end of the Sea of Galilee ).
(개역 한글판 (국한문)) 여호수아 13:27
27골짜기에 있는 벧 하람과 벧니므라와 숙곳과 사본 곧 헤스본 왕(王) 시혼의 나라의 남은 땅 요단과 그 강(江) 가에서부터 요단 동편(東便) 긴네렛 바다의 끝까지라
(바른 성경 (국한문)) 여호수아 13:27
27골짜기에 있는 벳하람과 벳니므라와 숙곳과 사본, 곧 헤스본 王 시혼 王國의 남은 땅인 요단과 그 江가에서부터 요단 건너 東쪽 긴네렛 바다 어귀까지였다.
(개역 개정판 (국한문)) 여호수아 13:27
27골짜기에 있는 벧 하람과 벧니므라와 숙곳과 사본 곧 헤스본 王 시혼의 나라의 남은 땅 요단과 그 江 가에서부터 요단 東쪽 긴네렛 바다의 끝까지라
(가톨릭 성경) 여호수아 13:27
27계곡에 있는 벳 하람, 벳 니므라, 수콧, 차폰, 헤스본 임금 시혼 왕국의 나머지, 요르단 건너편 동쪽 킨네렛 바다 끝까지 이르는 요르단과 그 연안이다.
(개역 국한문) 여호수아 13:27
27골짜기에 있는 벧 하람과 벧니므라와 숙곳과 사본 곧 헤스본 왕(王) 시혼의 나라의 남은 땅 요단과 그 강(江) 가에서부터 요단 동편(東便) 긴네렛 바다의 끝까지라
(킹제임스 흠정역) 여호수아 13:27
27골짜기에 있는 벧아람과 벧니므라와 숙곳과 사본 즉 헤스본 왕 시혼의 왕국의 남은 땅인 요르단과 그것의 경계에서부터 동쪽으로 요르단 저쪽의 긴네렛 바다의 끝단까지더라.
(공동번역 개정판(1977)) 여호수아 13:27
27그리고 벳하람, 벳니므라, 수꼿, 사본 등 헤스본 왕 시혼의 나머지 영토인 요르단 계곡인데, 그 경계는 요르단강 건너 해뜨는 쪽 계곡으로서 긴네렛 호수 한 끝에 이른다.
(현대어성경) 여호수아 13:27
27요단 계곡에 자리 잡고 있는 성읍 벧하람과 벧니므라와 숙곳과 사본이다. 이 가운데 사본은 헤스본 왕 시혼이 다스리던 땅 가운데 앞에서 포함되지 않았던 땅이다. 갓 지파 사람들이 그들 몫으로 차지하였던 땅의 서쪽 경계는 요단강이고 북쪽은 갈릴리 바다라고도 부르는 긴네렛 바다이다.
(New International Version (1984)) Joshua 13:27
27and in the valley, Beth Haram, Beth Nimrah, Succoth and Zaphon with the rest of the realm of Sihon king of Heshbon (the east side of the Jordan, the territory up to the end of the Sea of Kinnereth).



New Living Translation (NLT). Scripture quotations marked (NLT) are taken from the Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, a Division of Tyndale House Ministries, Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved. More details.

The Message (MSG). All Scripture quotations are taken from THE MESSAGE, copyright © 1993, 2002, 2018 by Eugene H. Peterson. Used by permission of NavPress. All rights reserved. Represented by Tyndale House Publishers, a Division of Tyndale House Ministries. More details.

English Standard Version (ESV). The Holy Bible, English Standard Version® (ESV®) Copyright © 2001 by Crossway, a publishing ministry of Good News Publishers. All rights reserved. More details.

New International Version (NIV). Scriptures taken from the Holy Bible, New International Version®, NIV®. Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.™ Used by permission of Zondervan. All rights reserved worldwide. www.zondervan.com The “NIV” and “New International Version” are trademarks registered in the United States Patent and Trademark Office by Biblica, Inc.™ More details.

New King James Version (NKJV). Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved. More details.

New Revised Standard Version (NRSV). Scripture quotations are from New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved worldwide. More details.

New American Standard Bible (NASB). Scripture quotations taken from the New American Standard Bible® (NASB), Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation. More details.

Amplified Bible. Scripture taken from the Amplified Bible, Copyright © 2015 by The Lockman Foundation. Used by permission. More details.

Nueva Traducciόn Viviente. Santa Biblia, Nueva Traducciόn Viviente, © 2008,2009 Tyndale House Foundation. Usado con permiso de Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, IL 60188, Estados Unidos de America. Todos los derechos reservados. "TYNDALE ESPANOL," "Nueva Traducciόn Viviente," "NTV," y el logotipo de la Nueva Traducciόn Viviente son marcas de Tyndale House Publishers, Inc. More details.

Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica®. All rights reserved worldwide. More details.

Good News Translation. Scripture taken from the Good News Translation in Today’s English Version- Second Edition Copyright © 1992 by American Bible Society. Used by Permission. More details.

Holman Christian Standard Bible (HCSB). Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved. More details.

International Standard Version. Scripture taken from the Holy Bible: International Standard Version®. Copyright © 1996-forever by The ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission. More details.

King James Version (KJV). Scripture quotations from The Authorized (King James) Version. Rights in the Authorized Version in the United Kingdom are vested in the Crown. Reproduced by permission of the Crown’s patentee, Cambridge University Press. More details.

Today's New International Version. Copyright 2005 Biblica. More details.

Old Testament
  • 25. Lamentations (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 29. Joel (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 31. Obadiah (1)
  • 1
  • 34. Nahum (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 35. Habakkuk (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 36. Zephaniah (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 37. Haggai (2)
  • 1
  • 2

New Testament
  • 50. Philippians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 51. Colossians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 52. 1 Thessalonians (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 53. 2 Thessalonians (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 55. 2 Timothy (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 56. Titus (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 57. Philemon (1)
  • 1
  • 61. 2 Peter (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 63. 2 John (1)
  • 1
  • 64. 3 John (1)
  • 1
  • 65. Jude (1)
  • 1
Please login to see history of your searches
Hide Subtitles
Hide Footnotes
Spacing: 0 1 2 3
Return to top