Joshua 15:2 - Prayer Tents



Share:

Previous ChapterPrevious VerseCurrent ChapterNext VerseNext ChapterReduce Font SizeIncrease Font Size
Joshua 15:2
The Message
(The Message) Joshua 15:2 The southern border ran from the tip of the Salt Sea south of The Tongue;
Joshua 15:2 (MSG)




(New Living Translation) Joshua 15:2 The southern boundary began at the south bay of the Dead Sea[1],
Joshua 15:2 (NLT)
(English Standard Version) Joshua 15:2 And their south boundary ran from the end of the Salt Sea, from the bay that faces southward.
Joshua 15:2 (ESV)
(New International Version) Joshua 15:2 Their southern boundary started from the bay at the southern end of the Salt Sea,
Joshua 15:2 (NIV)
(New King James Version) Joshua 15:2 And their southern border began at the shore of the Salt Sea, from the bay that faces southward.
Joshua 15:2 (NKJV)
(New Revised Standard Version) Joshua 15:2 And their south boundary ran from the end of the Dead Sea, from the bay that faces southward;
Joshua 15:2 (NRSV)
(New American Standard Bible) Joshua 15:2 And their south border was from the lower end of the Salt Sea, from the bay that turns to the south.
Joshua 15:2 (NASB)
(Amplified Bible) Joshua 15:2 And their south boundary was from the end of the Salt [Dead] Sea, from the bay that faces southward;
Joshua 15:2 (AMP)
(쉬운 성경) 여호수아 15:2 유다 땅의 남쪽 경계는 사해의 남쪽 끝에서 시작되는데,
여호수아 15:2 (쉬운 성경)
(현대인의 성경) 여호수아 15:2 그들의 남쪽 경계선은 사해 남단에서부터
여호수아 15:2 (현대인의 성경)
(개역 한글판) 여호수아 15:2 그 남편 경계는 염해의 극단 곧 남향한 해만에서부터
여호수아 15:2 (개역 한글판)
(한글 킹제임스) 여호수아 15:2 그들의 남쪽 경계는 염해의 해변, 즉 남쪽이 바라보이는 만으로부터
여호수아 15:2 (한글 킹제임스)
(바른성경) 여호수아 15:2 그들의 남쪽 경계는 사해의 끝, 곧 남쪽을 향한 하구에서 시작하여,
여호수아 15:2 (바른성경)
(새번역) 여호수아 15:2 남쪽의 가로 경계선은 사해의 남쪽 끝 곧 남쪽으로 난 하구에서부터
여호수아 15:2 (새번역)
(우리말 성경) 여호수아 15:2 그 남쪽 경계는 염해 남단, 곧 남쪽 만에서부터
여호수아 15:2 (우리말 성경)
(개역개정판) 여호수아 15:2 또 그들의 남쪽 경계는 염해의 끝 곧 남향한 해만에서부터
여호수아 15:2 (개역개정판)
(공동번역 개정판 (1999)) 여호수아 15:2 다시 말하면 남쪽 경계는 짠물호수 끝, 그 호수 남쪽 물굽이에서 시작하여,
여호수아 15:2 (공동번역 개정판 (1999))
(Original Languages (OT Hebrew, NT Greek)) Ιησούς του Ναυή 15:2 וַיְהִ֤י לָהֶם֙ גְּב֣וּל נֶ֔גֶב מִקְצֵ֖ה יָ֣ם הַמֶּ֑לַח מִן־הַלָּשֹׁ֖ן הַפֹּנֶ֥ה נֶֽגְבָּה׃
Ιησούς του Ναυή 15:2 (HebGrk)
(Reina-Valera (Spanish)) Josué 15:2 Y su límite por el lado del sur fue desde la costa del Mar Salado, desde la bahía que mira hacia el sur;
Josué 15:2 (RVR1960)
(Chinese Contemporary Bible) 约书亚记 15:2 南面的边界始于盐海南端的海湾,
约书亚记 15:2 (CCB)
(Chinese Union Bible (Traditional)) 约书亚记 15:2 他們的南界是從鹽海的儘邊,就是從朝南的海汊起,
约书亚记 15:2 (CUV)
(Chinese Union Bible (Simplified)) 约书亚记 15:2 他们的南界是从盐海的尽边,就是从朝南的海汊起,
约书亚记 15:2 (CUVS)
(Japanese Living Bible) ヨシュア記 15:2 その南の境は、塩の海の南の端の、入海から起り、
ヨシュア記 15:2 (JLB)
(Hindi Bible) यहोशू 15:2 muds Hkkx dk nfD[kuh flokuk [kkjs rky ds ml fljsokys dksy ls vkjEHk gqvk tks nfD[ku dh vksj c<+k gS(
यहोशू 15:2 (BSI)
(Arabic Bible (Smith and Van Dyke Translation)) يشوع  15:2 وكان تخمهم الجنوبي اقصى بحر الملح من اللسان المتوجه نحو الجنوب.
يشوع  15:2 (Arabic)
(Vulgate (Latin)) Iosue 15:2 Initium ejus a summitate maris salsissimi, et a lingua ejus, quæ respicit meridiem.
Iosue 15:2 (Vulgate)
(Joao Ferreira de Almeida (Portuguese)) Josué 15:2 O seu termo meridional, partindo da extremidade do Mar Salgado, da baía que dá para o sul,
Josué 15:2 (JFA)
(Good News Translation) Joshua 15:2 This southern border ran from the south end of the Dead Sea,
Joshua 15:2 (GNT)
(Holman Christian Standard Bible) Joshua 15:2 Their southern border began at the tip of the Dead Sea on the south bay
Joshua 15:2 (HCSB)
(International Standard Version) Joshua 15:2 then from the southern end of the Dead Sea, that is, from the bay that orients toward the Negev
Joshua 15:2 (ISV)
(King James Version) Joshua 15:2 And their south border was from the shore of the salt sea, from the bay that looketh southward:
Joshua 15:2 (KJV)
(Today's New International Version) Joshua 15:2 Their southern boundary started from the bay at the southern end of the Dead Sea,
Joshua 15:2 (TNIV)
(개역 한글판 (국한문)) 여호수아 15:2 그 남편(男便) 경계(境界)는 염해(鹽海)의 극단(極端) 곧 남향(南向)한 해만에서부터
여호수아 15:2 (개역 한글판 (국한문))
(바른 성경 (국한문)) 여호수아 15:2 그들의 南쪽 境界는 死海의 끝, 곧 南쪽을 向한 河口에서 始作하여,
여호수아 15:2 (바른 성경 (국한문))
(개역 개정판 (국한문)) 여호수아 15:2 또 그들의 南쪽 境界는 鹽海의 끝 곧 南向한 海灣에서부터
여호수아 15:2 (개역 개정판 (국한문))
(가톨릭 성경) 여호수아 15:2 그래서 그들의 남쪽 경계는 '소금 바다 ' 끝, 그 남쪽 끝에서 시작하여,
여호수아 15:2 (가톨릭 성경)
(개역 국한문) 여호수아 15:2 그 남편(男便) 경계(境界)는 염해(鹽海)의 극단(極端) 곧 남향(南向)한 해만에서부터
여호수아 15:2 (개역 국한문)
(킹제임스 흠정역) 여호수아 15:2 그들의 남쪽 경계는 염해의 해안과 남쪽을 바라보는 만에서부터
여호수아 15:2 (킹제임스 흠정역)
(공동번역 개정판(1977)) 여호수아 15:2 다시 말하면 남쪽 경계는 짠물호수 끝, 그 호수 남쪽 물굽이에서 시작하여,
여호수아 15:2 (공동번역 개정판(1977))
(현대어성경) 여호수아 15:2 이것을 더 자세히 말하면 다음과 같다. 남쪽 경계는 사해라고도 부르는 소금바다의 남단에서 시작하여
여호수아 15:2 (현대어성경)
(New International Version (1984)) Joshua 15:2 Their southern boundary started from the bay at the southern end of the Salt Sea,
Joshua 15:2 (NIV84)


[1] Joshua 15:2{Hebrew the Salt Sea; also in 15.5}



The Message (MSG)Copyright © 1993, 1994, 1995, 1996, 2000, 2001, 2002 by Eugene H. Peterson

Old Testament
  • 25. Lamentations (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 29. Joel (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 31. Obadiah (1)
  • 1
  • 34. Nahum (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 35. Habakkuk (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 36. Zephaniah (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 37. Haggai (2)
  • 1
  • 2

New Testament
  • 50. Philippians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 51. Colossians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 52. 1 Thessalonians (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 53. 2 Thessalonians (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 55. 2 Timothy (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 56. Titus (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 57. Philemon (1)
  • 1
  • 61. 2 Peter (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 63. 2 John (1)
  • 1
  • 64. 3 John (1)
  • 1
  • 65. Jude (1)
  • 1
Please login to see history of your searches
for clipboard..
Return to top