Joshua 24:21 - Prayer Tents



Share:

Previous ChapterPrevious VerseCurrent ChapterNext VerseNext ChapterReduce Font SizeIncrease Font Size
Joshua 24:21
Today's New International Version
(Today's New International Version) Joshua 24:21
21But the people said to Joshua, "No! We will serve the LORD."H5971H559H3091H5647H3068




(New Living Translation) Joshua 24:21
21But the people answered Joshua, "No, we will serve the LORD!"H5971H559H3091H5647H3068
(The Message) Joshua 24:21
21But the people told Joshua: "No! No! We worship GOD!"H5971H559H3091H5647H3068
(English Standard Version) Joshua 24:21
21And the people said to Joshua, "No, but we will serve the LORD."H5971H559H3091H5647H3068
(New International Version) Joshua 24:21
21But the people said to Joshua, "No! We will serve the LORD."H5971H559H3091H5647H3068
(New King James Version) Joshua 24:21
21And the people said to Joshua, "No, but we will serve the LORD!"H5971H559H3091H5647H3068
(New Revised Standard Version) Joshua 24:21
21And the people said to Joshua, "No, we will serve the LORD!"H5971H559H3091H5647H3068
(New American Standard Bible) Joshua 24:21
21And the people said to Joshua, "No, but we will serve the LORD."H5971H559H3091H5647H3068
(Amplified Bible) Joshua 24:21
21And the people said to Joshua, No; but we will serve the Lord.H5971H559H3091H5647H3068
(King James Version (with Strongs Data)) Joshua 24:21
21And the peopleH5971 saidH559 unto JoshuaH3091, Nay; but we will serveH5647 the LORDH3068.
(쉬운 성경) 여호수아 24:21
21그러자 백성이 여호수아에게 대답했습니다. “아닙니다! 우리는 여호와를 섬길 것입니다.”H5971H559H3091H5647H3068
(현대인의 성경) 여호수아 24:21
21`아닙니다. 우리가 여호와를 꼭 섬기겠습니다.'H5971H559H3091H5647H3068
(개역 한글 (Strongs 데이터 포함)) 여호수아 24:21
21백성이H5971 여호수아H3091 에게H413 말하되H559 아니니이다H3808 우리가H0 정녕H3588 여호와를H3068 섬기겠나이다H5647
(한글 킹제임스) 여호수아 24:21
21백성이 여호수아에게 말하기를 "아니니이다. 우리는 주를 섬기리이다." 하니H5971H559H3091H5647H3068
(바른성경) 여호수아 24:21
21백성이 여호수아에게 말하기를 "아닙니다. 우리가 참으로 여호와를 섬기겠습니다." 하였다.H5971H559H3091H5647H3068
(새번역) 여호수아 24:21
21그러자 백성들이 여호수아에게 말하였다. "아닙니다. 우리는 주님만을 섬기겠습니다."H5971H559H3091H5647H3068
(우리말 성경) 여호수아 24:21
21그러자 백성들이 여호수아에게 말했습니다. “아닙니다! 우리는 여호와를 섬기겠습니다.”H5971H559H3091H5647H3068
(개역 개정 (Strongs 데이터 포함)) 여호수아 24:21
21백성이H5971 여호수아H3091 에게H413 말하되H559 아니니이다H3808 우리가H0 여호와를H3068 섬기겠나이다H5647 하는지라H0
(공동번역 개정판 (1999)) 여호수아 24:21
21백성들이 여호수아에게 "그럴 수 없습니다. 우리는 야훼를 섬기겠습니다." 하고 대답하자,H5971H559H3091H5647H3068
(한글 메시지) 여호수아 24:21
21그러자 백성이 여호수아에게 말했다. “아닙니다! 우리가 하나님을 예배하겠습니다!”H5971H559H3091H5647H3068
(Nueva Traduccion Viviente) Josué 24:21
21Pero los israelitas respondieron a Josué: —¡Eso no! Nosotros serviremos al SEÑOR.
(Reina-Valera (Spanish)) Josué 24:21
21El pueblo entonces dijo a Josué: No, sino que a Jehová serviremos.
(Chinese Contemporary Bible) 约书亚记 24:21
21民众答道:“不,我们一定要事奉耶和华。”
(Chinese Union Bible (Simplified)) 约书亚记 24:21
21百姓回答约书亚说:「不然,我们定要事奉耶和华。」H5971H559H3091H5647H3068
(Chinese Union Bible (Traditional)) 约书亚记 24:21
21百姓回答約書亞說:「不然,我們定要事奉耶和華。」H5971H559H3091H5647H3068
(Original Languages (OT Hebrew, NT Greek)) Ιησούς του Ναυή 24:21
21וַיֹּ֥אמֶר הָעָ֖ם אֶל־יְהֹושֻׁ֑עַ לֹ֕א כִּ֥י אֶת־יְהוָ֖ה נַעֲבֹֽד׃
(Japanese Living Bible) ヨシュア記 24:21
21民はヨシュアに言った、「いいえ、われわれは主に仕えます」。
(Arabic Bible (Smith and Van Dyke Translation)) يشوع  24:21
21فقال الشعب ليشوع لا. بل الرب نعبد.
(Hindi Bible) यहोशू 24:21
21yksxksa us ;gks'kw ls dgk] ugha( ge ;gksok gh dh lsok djsaxsA
(Joao Ferreira de Almeida (Portuguese)) Josué 24:21
21Disse então o povo a Josué: Não! Antes serviremos ao Senhor.
(Vulgate (Latin)) Iosue 24:21
21Dixitque populus ad Josue: Nequaquam ita ut loqueris erit, sed Domino serviemus.
(공동번역 개정판(1977)) 여호수아 24:21
21백성들이 여호수아에게 "그럴 수 없습니다. 우리는 야훼를 섬기겠습니다." 하고 대답하자,H5971H559H3091H5647H3068
(New International Version (1984)) Joshua 24:21
21But the people said to Joshua, "No! We will serve the LORD."H5971H559H3091H5647H3068
(현대어성경) 여호수아 24:21
21`아닙니다. 무슨 일이 있어도 우리는 결단코 여호와를 섬기겠습니다.' 백성이 여호수아에게 대답하였다.H5971H559H3091H5647H3068
(킹제임스 흠정역) 여호수아 24:21
21백성이 여호수아에게 이르되, 아니니이다. 우리가 주를 섬기겠나이다, 하매H5971H559H3091H5647H3068
(개역 국한문) 여호수아 24:21
21백성(百姓)이 여호수아에게 말하되 아니니이다 우리가 정녕(丁寧) 여호와를 섬기겠나이다H5971H559H3091H5647H3068
(가톨릭 성경) 여호수아 24:21
21백성이 여호수아에게 말하였다. "아닙니다. 우리는 주님을 섬기겠습니다."H5971H559H3091H5647H3068
(개역 개정판 (국한문)) 여호수아 24:21
21百姓이 여호수아에게 말하되 아니니이다 우리가 여호와를 섬기겠나이다 하는지라H5971H559H3091H5647H3068
(바른 성경 (국한문)) 여호수아 24:21
21百姓이 여호수아에게 말하기를 "아닙니다. 우리가 참으로 여호와를 섬기겠습니다." 하였다.H5971H559H3091H5647H3068
(개역 한글판 (국한문)) 여호수아 24:21
21백성(百姓)이 여호수아에게 말하되 아니니이다 우리가 정녕(丁寧) 여호와를 섬기겠나이다H5971H559H3091H5647H3068
(Good News Translation) Joshua 24:21
21The people said to Joshua, "No! We will serve the LORD."H5971H559H3091H5647H3068
(Holman Christian Standard Bible) Joshua 24:21
21"No!" the people answered Joshua. "We will worship the LORD."H5971H559H3091H5647H3068
(International Standard Version) Joshua 24:21
21"No," the people replied to Joshua. "We will serve the Lord."H5971H559H3091H5647H3068
(King James Version) Joshua 24:21
21And the people said unto Joshua, Nay; but we will serve the LORD.H5971H559H3091H5647H3068
(개역 한글판) 여호수아 24:21
21백성이 여호수아에게 말하되 아니니이다 우리가 정녕 여호와를 섬기겠나이다H5971H559H3091H5647H3068
(개역 개정판) 여호수아 24:21
21백성이 여호수아에게 말하되 아니니이다 우리가 여호와를 섬기겠나이다 하는지라H5971H559H3091H5647H3068

Today's New International Version. Copyright 2005 Biblica. More details.

New Living Translation (NLT). Scripture quotations marked (NLT) are taken from the Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, a Division of Tyndale House Ministries, Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved. More details.

The Message (MSG). All Scripture quotations are taken from THE MESSAGE, copyright © 1993, 2002, 2018 by Eugene H. Peterson. Used by permission of NavPress. All rights reserved. Represented by Tyndale House Publishers, a Division of Tyndale House Ministries. More details.

English Standard Version (ESV). The Holy Bible, English Standard Version® (ESV®) Copyright © 2001 by Crossway, a publishing ministry of Good News Publishers. All rights reserved. More details.

New International Version (NIV). Scriptures taken from the Holy Bible, New International Version®, NIV®. Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.™ Used by permission of Zondervan. All rights reserved worldwide. www.zondervan.com The “NIV” and “New International Version” are trademarks registered in the United States Patent and Trademark Office by Biblica, Inc.™ More details.

New King James Version (NKJV). Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved. More details.

New Revised Standard Version (NRSV). Scripture quotations are from New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved worldwide. More details.

New American Standard Bible (NASB). Scripture quotations taken from the New American Standard Bible® (NASB), Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation. More details.

Amplified Bible. Scripture taken from the Amplified Bible, Copyright © 2015 by The Lockman Foundation. Used by permission. More details.

King James Version (KJV). Scripture quotations from The Authorized (King James) Version. Rights in the Authorized Version in the United Kingdom are vested in the Crown. Reproduced by permission of the Crown’s patentee, Cambridge University Press. More details.

'메시지'는 유진 피터슨 'Message' Bible의 공식 한국어판입니다.The Message (MSG). All Scripture quotations are taken from THE MESSAGE, copyright © 1993, 2002, 2018 by Eugene H. Peterson. Used by permission of NavPress. All rights reserved. Represented by Tyndale House Publishers, a Division of Tyndale House Ministries. More details.

Nueva Traducciόn Viviente. Santa Biblia, Nueva Traducciόn Viviente, © 2008,2009 Tyndale House Foundation. Usado con permiso de Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, IL 60188, Estados Unidos de America. Todos los derechos reservados. "TYNDALE ESPANOL," "Nueva Traducciόn Viviente," "NTV," y el logotipo de la Nueva Traducciόn Viviente son marcas de Tyndale House Publishers, Inc. More details.

Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica®. All rights reserved worldwide. More details.

Good News Translation. Scripture taken from the Good News Translation in Today’s English Version- Second Edition Copyright © 1992 by American Bible Society. Used by Permission. More details.

Holman Christian Standard Bible (HCSB). Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved. More details.

International Standard Version. Scripture taken from the Holy Bible: International Standard Version®. Copyright © 1996-forever by The ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission. More details.

King James Version (KJV). Scripture quotations from The Authorized (King James) Version. Rights in the Authorized Version in the United Kingdom are vested in the Crown. Reproduced by permission of the Crown’s patentee, Cambridge University Press. More details.

Old Testament
  • 25. Lamentations (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 29. Joel (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 31. Obadiah (1)
  • 1
  • 34. Nahum (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 35. Habakkuk (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 36. Zephaniah (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 37. Haggai (2)
  • 1
  • 2

New Testament
  • 50. Philippians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 51. Colossians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 52. 1 Thessalonians (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 53. 2 Thessalonians (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 55. 2 Timothy (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 56. Titus (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 57. Philemon (1)
  • 1
  • 61. 2 Peter (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 63. 2 John (1)
  • 1
  • 64. 3 John (1)
  • 1
  • 65. Jude (1)
  • 1
Please login to see history of your searches
Hide Subtitles
Hide Footnotes
Spacing: 0 1 2 3
Return to top