(New Living Translation) Judges 4:23
23So on that day Israel saw God defeat Jabin, the Canaanite king.
(The Message) Judges 4:23
23On that day God subdued Jabin king of Canaan before the People of Israel.
(English Standard Version) Judges 4:23
23So on that day God subdued Jabin the king of Canaan before the people of Israel.
(New International Version) Judges 4:23
23On that day God subdued Jabin, the Canaanite king, before the Israelites.
(New King James Version) Judges 4:23
23So on that day God subdued Jabin king of Canaan in the presence of the children of Israel.
(New Revised Standard Version) Judges 4:23
23So on that day God subdued King Jabin of Canaan before the Israelites.
(New American Standard Bible) Judges 4:23
23So God subdued on that day Jabin the king of Canaan before the sons of Israel.
(Amplified Bible) Judges 4:23
23So God subdued on that day Jabin king of Canaan before the Israelites.
(쉬운 성경) 사사기 4:23
23그 날, 하나님은 가나안 왕 야빈을 이스라엘이 보는 앞에서 물리쳐 주셨습니다.
(현대인의 성경) 사사기 4:23
23이와 같이 하나님은 가나안 왕 야빈을 이스라엘 백성 앞에서 패하게 하셨다.
(개역 한글판) 사사기 4:23
23이와 같이 이 날에 하나님이 가나안 왕 야빈을 이스라엘 자손 앞에 패하게 하신지라
(한글 킹제임스) 사사기 4:23
23그리하여 하나님께서 그 날로 카나안 왕 야빈을 이스라엘 자손 앞에 굴복시키셨더라.
(바른성경) 사사기 4:23
23그 날에 하나님께서 가나안 왕 야빈을 이스라엘 자손 앞에서 굴복시키셨으니,
(새번역) 사사기 4:23
23이렇게 하나님이 그 날에 이스라엘 자손 앞에서 가나안 왕 야빈을 굴복시키셨다.
(우리말 성경) 사사기 4:23
23이렇게 하나님께서는 그날 이스라엘 자손들 앞에서 가나안 왕 야빈을 굴복시키셨습니다.
(개역개정판) 사사기 4:23
23이와 같이 이 날에 하나님이 가나안 왕 야빈을 이스라엘 자손 앞에 굴복하게 하신지라
(공동번역 개정판 (1999)) 사사기 4:23
23이렇게 하느님께서는 그 날 이스라엘 백성 앞에서 가나안 왕 야빈의 기세를 꺾으셨다.
(Nueva Traduccion Viviente) Jueces 4:23
23Por lo tanto, ese día Israel vio a Dios derrotar a Jabín, el rey cananeo.
(Reina-Valera (Spanish)) Jueces 4:23
23Así abatió Dios aquel día a Jabín, rey de Canaán, delante de los hijos de Israel.
(Chinese Contemporary Bible) 士师记 4:23
23那天,上帝使以色列人战胜了迦南王耶宾。
(Chinese Union Bible (Simplified)) 士师记 4:23
23这样,神使迦南王耶宾被以色列人制伏了。
(Chinese Union Bible (Traditional)) 士师记 4:23
23這樣,神使迦南王耶賓被以色列人制伏了。
(Original Languages (OT Hebrew, NT Greek)) Κριτές 4:23
23וַיַּכְנַ֤ע אֱלֹהִים֙ בַּיֹּ֣ום הַה֔וּא אֵ֖ת יָבִ֣ין מֶֽלֶךְ־כְּנָ֑עַן לִפְנֵ֖י בְּנֵ֥י יִשְׂרָאֵֽל׃
(Japanese Living Bible) 士師記 4:23
23こうしてその日、神はカナンの王ヤビンをイスラエルの人々の前に撃ち敗られた。そしてイスラエルの人々の手はますますカナンびとの王ヤビンの上に重くなって、ついにカナンの王ヤビンを滅ぼすに至った。
(Arabic Bible (Smith and Van Dyke Translation)) قضاة 4:23
23فاذل الله في ذلك اليوم يابين ملك كنعان امام بني اسرائيل.
(Hindi Bible) न्यायियों 4:23
23bl izdkj ijes'oj us ml fnu duku ds jktk ;kchu dks bòk,fy;ksa ds lkEgus uhpk fn[kk;kA
(Joao Ferreira de Almeida (Portuguese)) Juízes 4:23
23Assim Deus naquele dia humilhou a Jabim, rei de Canaã, diante dos filhos de Israel.
(Vulgate (Latin)) Iudicum 4:23
23Humiliavit ergo Deus in die illo Jabin regem Chanaan coram filiis Israël:
(Good News Translation) Judges 4:23
23That day God gave the Israelites victory over Jabin, the Canaanite king.
(Holman Christian Standard Bible) Judges 4:23
23That day God subdued Jabin king of Canaan before the Israelites.
(International Standard Version) Judges 4:23
23That's how God subdued Jabin, king of Canaan right in front of the Israelites that day. 24And the Israelites gained greater control over King Jabin of Canaan until they had eliminated him.
(King James Version) Judges 4:23
23So God subdued on that day Jabin the king of Canaan before the children of Israel.
(Today's New International Version) Judges 4:23
23On that day God subdued Jabin king of Canaan before the Israelites.
(개역 한글판 (국한문)) 사사기 4:23
23이와 같이 이 날에 하나님이 가나안 왕(王) 야빈을 이스라엘 자손(子孫) 앞에 패(敗)하게 하신지라
(바른 성경 (국한문)) 사사기 4:23
23그 날에 하나님께서 가나안 王 야빈을 이스라엘 子孫 앞에서 屈伏시키셨으니,
(개역 개정판 (국한문)) 사사기 4:23
23이와 같이 이 날에 하나님이 가나안 王 야빈을 이스라엘 子孫 앞에 屈伏하게 하신지라
(가톨릭 성경) 사사기 4:23
23이렇게 하느님께서는 그날 이스라엘 자손들 앞에서 가나안 임금 야빈을 굴복시키셨다.
(개역 국한문) 사사기 4:23
23이와 같이 이 날에 하나님이 가나안 왕(王) 야빈을 이스라엘 자손(子孫) 앞에 패(敗)하게 하신지라
(킹제임스 흠정역) 사사기 4:23
23이같이 그 날에 하나님께서 가나안 왕 야빈을 이스라엘 자손 앞에 굴복하게 하셨으므로
(공동번역 개정판(1977)) 사사기 4:23
23이렇게 하느님께서는 그 날 이스라엘 백성 앞에서 가나안 왕 야빈의 기세를 꺾으셨다.
(현대어성경) 사사기 4:23
23이처럼 하나님께서는 이스라엘 사람들 앞에서 가나안 왕 야빈을 쓰러뜨리셨다.
(New International Version (1984)) Judges 4:23
23On that day God subdued Jabin, the Canaanite king, before the Israelites.
23So on that day Israel saw God defeat Jabin, the Canaanite king.
(The Message) Judges 4:23
23On that day God subdued Jabin king of Canaan before the People of Israel.
(English Standard Version) Judges 4:23
23So on that day God subdued Jabin the king of Canaan before the people of Israel.
(New International Version) Judges 4:23
23On that day God subdued Jabin, the Canaanite king, before the Israelites.
(New King James Version) Judges 4:23
23So on that day God subdued Jabin king of Canaan in the presence of the children of Israel.
(New Revised Standard Version) Judges 4:23
23So on that day God subdued King Jabin of Canaan before the Israelites.
(New American Standard Bible) Judges 4:23
23So God subdued on that day Jabin the king of Canaan before the sons of Israel.
(Amplified Bible) Judges 4:23
23So God subdued on that day Jabin king of Canaan before the Israelites.
(쉬운 성경) 사사기 4:23
23그 날, 하나님은 가나안 왕 야빈을 이스라엘이 보는 앞에서 물리쳐 주셨습니다.
(현대인의 성경) 사사기 4:23
23이와 같이 하나님은 가나안 왕 야빈을 이스라엘 백성 앞에서 패하게 하셨다.
(개역 한글판) 사사기 4:23
23이와 같이 이 날에 하나님이 가나안 왕 야빈을 이스라엘 자손 앞에 패하게 하신지라
(한글 킹제임스) 사사기 4:23
23그리하여 하나님께서 그 날로 카나안 왕 야빈을 이스라엘 자손 앞에 굴복시키셨더라.
(바른성경) 사사기 4:23
23그 날에 하나님께서 가나안 왕 야빈을 이스라엘 자손 앞에서 굴복시키셨으니,
(새번역) 사사기 4:23
23이렇게 하나님이 그 날에 이스라엘 자손 앞에서 가나안 왕 야빈을 굴복시키셨다.
(우리말 성경) 사사기 4:23
23이렇게 하나님께서는 그날 이스라엘 자손들 앞에서 가나안 왕 야빈을 굴복시키셨습니다.
(개역개정판) 사사기 4:23
23이와 같이 이 날에 하나님이 가나안 왕 야빈을 이스라엘 자손 앞에 굴복하게 하신지라
(공동번역 개정판 (1999)) 사사기 4:23
23이렇게 하느님께서는 그 날 이스라엘 백성 앞에서 가나안 왕 야빈의 기세를 꺾으셨다.
(Nueva Traduccion Viviente) Jueces 4:23
23Por lo tanto, ese día Israel vio a Dios derrotar a Jabín, el rey cananeo.
(Reina-Valera (Spanish)) Jueces 4:23
23Así abatió Dios aquel día a Jabín, rey de Canaán, delante de los hijos de Israel.
(Chinese Contemporary Bible) 士师记 4:23
23那天,上帝使以色列人战胜了迦南王耶宾。
(Chinese Union Bible (Simplified)) 士师记 4:23
23这样,神使迦南王耶宾被以色列人制伏了。
(Chinese Union Bible (Traditional)) 士师记 4:23
23這樣,神使迦南王耶賓被以色列人制伏了。
(Original Languages (OT Hebrew, NT Greek)) Κριτές 4:23
23וַיַּכְנַ֤ע אֱלֹהִים֙ בַּיֹּ֣ום הַה֔וּא אֵ֖ת יָבִ֣ין מֶֽלֶךְ־כְּנָ֑עַן לִפְנֵ֖י בְּנֵ֥י יִשְׂרָאֵֽל׃
(Japanese Living Bible) 士師記 4:23
23こうしてその日、神はカナンの王ヤビンをイスラエルの人々の前に撃ち敗られた。そしてイスラエルの人々の手はますますカナンびとの王ヤビンの上に重くなって、ついにカナンの王ヤビンを滅ぼすに至った。
(Arabic Bible (Smith and Van Dyke Translation)) قضاة 4:23
23فاذل الله في ذلك اليوم يابين ملك كنعان امام بني اسرائيل.
(Hindi Bible) न्यायियों 4:23
23bl izdkj ijes'oj us ml fnu duku ds jktk ;kchu dks bòk,fy;ksa ds lkEgus uhpk fn[kk;kA
(Joao Ferreira de Almeida (Portuguese)) Juízes 4:23
23Assim Deus naquele dia humilhou a Jabim, rei de Canaã, diante dos filhos de Israel.
(Vulgate (Latin)) Iudicum 4:23
23Humiliavit ergo Deus in die illo Jabin regem Chanaan coram filiis Israël:
(Good News Translation) Judges 4:23
23That day God gave the Israelites victory over Jabin, the Canaanite king.
(Holman Christian Standard Bible) Judges 4:23
23That day God subdued Jabin king of Canaan before the Israelites.
(International Standard Version) Judges 4:23
23That's how God subdued Jabin, king of Canaan right in front of the Israelites that day. 24And the Israelites gained greater control over King Jabin of Canaan until they had eliminated him.
(King James Version) Judges 4:23
23So God subdued on that day Jabin the king of Canaan before the children of Israel.
(Today's New International Version) Judges 4:23
23On that day God subdued Jabin king of Canaan before the Israelites.
(개역 한글판 (국한문)) 사사기 4:23
23이와 같이 이 날에 하나님이 가나안 왕(王) 야빈을 이스라엘 자손(子孫) 앞에 패(敗)하게 하신지라
(바른 성경 (국한문)) 사사기 4:23
23그 날에 하나님께서 가나안 王 야빈을 이스라엘 子孫 앞에서 屈伏시키셨으니,
(개역 개정판 (국한문)) 사사기 4:23
23이와 같이 이 날에 하나님이 가나안 王 야빈을 이스라엘 子孫 앞에 屈伏하게 하신지라
(가톨릭 성경) 사사기 4:23
23이렇게 하느님께서는 그날 이스라엘 자손들 앞에서 가나안 임금 야빈을 굴복시키셨다.
(개역 국한문) 사사기 4:23
23이와 같이 이 날에 하나님이 가나안 왕(王) 야빈을 이스라엘 자손(子孫) 앞에 패(敗)하게 하신지라
(킹제임스 흠정역) 사사기 4:23
23이같이 그 날에 하나님께서 가나안 왕 야빈을 이스라엘 자손 앞에 굴복하게 하셨으므로
(공동번역 개정판(1977)) 사사기 4:23
23이렇게 하느님께서는 그 날 이스라엘 백성 앞에서 가나안 왕 야빈의 기세를 꺾으셨다.
(현대어성경) 사사기 4:23
23이처럼 하나님께서는 이스라엘 사람들 앞에서 가나안 왕 야빈을 쓰러뜨리셨다.
(New International Version (1984)) Judges 4:23
23On that day God subdued Jabin, the Canaanite king, before the Israelites.