Leviticus 24:17 - Prayer Tents



Share:

Previous ChapterPrevious VerseCurrent ChapterNext VerseNext ChapterReduce Font SizeIncrease Font Size
Leviticus 24:17
New Living Translation
(New Living Translation) Leviticus 24:17 "Anyone who takes another person's life must be put to death.
Leviticus 24:17 (NLT)




(The Message) Leviticus 24:17 "Anyone who hits and kills a fellow human must be put to death.
Leviticus 24:17 (MSG)
(English Standard Version) Leviticus 24:17 "Whoever takes a human life shall surely be put to death.
Leviticus 24:17 (ESV)
(New International Version) Leviticus 24:17 "'If anyone takes the life of a human being, he must be put to death.
Leviticus 24:17 (NIV)
(New King James Version) Leviticus 24:17 'Whoever kills any man shall surely be put to death.
Leviticus 24:17 (NKJV)
(New Revised Standard Version) Leviticus 24:17 Anyone who kills a human being shall be put to death.
Leviticus 24:17 (NRSV)
(New American Standard Bible) Leviticus 24:17 'And if a man takes the life of any human being, he shall surely be put to death.
Leviticus 24:17 (NASB)
(Amplified Bible) Leviticus 24:17 And he who kills any man shall surely be put to death.
Leviticus 24:17 (AMP)
(쉬운 성경) 레위기 24:17 누구든지 사람을 죽인 자는 반드시 죽여라.
레위기 24:17 (쉬운 성경)
(현대인의 성경) 레위기 24:17 사람을 죽인 자는 반드시 죽여야 하며
레위기 24:17 (현대인의 성경)
(개역 한글판) 레위기 24:17 사람을 쳐 죽인 자는 반드시 죽일 것이요
레위기 24:17 (개역 한글판)
(한글 킹제임스) 레위기 24:17 다른 사람을 죽인 사람은 반드시 죽일지니라.
레위기 24:17 (한글 킹제임스)
(바른성경) 레위기 24:17 만일 어떤 사람을 쳐 죽인 자는 반드시 죽여야 한다.
레위기 24:17 (바른성경)
(새번역) 레위기 24:17 "남을 죽인 사람은 반드시 사형에 처해야 한다.
레위기 24:17 (새번역)
(우리말 성경) 레위기 24:17 사람을 죽이는 사람은 죽어야 한다.
레위기 24:17 (우리말 성경)
(개역개정판) 레위기 24:17 사람을 쳐죽인 자는 반드시 죽일 것이요
레위기 24:17 (개역개정판)
(공동번역 개정판 (1999)) 레위기 24:17 남의 목숨을 끊은 자는 반드시 사형에 처해야 한다.
레위기 24:17 (공동번역 개정판 (1999))
(Original Languages (OT Hebrew, NT Greek)) Λευιτικό 24:17 וְאִ֕ישׁ כִּ֥י יַכֶּ֖ה כָּל־נֶ֣פֶשׁ אָדָ֑ם מֹ֖ות יוּמָֽת׃
Λευιτικό 24:17 (HebGrk)
(Reina-Valera (Spanish)) Levítico 24:17 Asimismo el hombre que hiere de muerte a cualquiera persona, que sufra la muerte.
Levítico 24:17 (RVR1960)
(Chinese Contemporary Bible) 利未记 24:17 凡杀人的,必须被处死。
利未记 24:17 (CCB)
(Chinese Union Bible (Traditional)) 利未记 24:17 打死人的,必被治死;
利未记 24:17 (CUV)
(Chinese Union Bible (Simplified)) 利未记 24:17 打死人的,必被治死;
利未记 24:17 (CUVS)
(Japanese Living Bible) レビ記 24:17 だれでも、人を撃ち殺した者は、必ず殺されなければならない。
レビ記 24:17 (JLB)
(Hindi Bible) लैव्यवस्था 24:17 fQj tks dksbZ fdlh euq"; dks izk.k ls ekjs og fu'p; ekj Mkyk tk,A
लैव्यवस्था 24:17 (BSI)
(Arabic Bible (Smith and Van Dyke Translation)) لاويين  24:17 واذا امات احد انسانا فانه يقتل.
لاويين  24:17 (Arabic)
(Vulgate (Latin)) Levítivo 24:17 Qui percusserit, et occiderit hominem, morte moriatur.
Levítivo 24:17 (Vulgate)
(Septuagint (Koine Greek - OT only)) Λευιτικό 24:17 καὶ ἄνθρωπος ὃς ἂν πατάξῃ ψυχὴν ἀνθρώπου καὶ ἀποθάνῃ θανάτῳ θανατούσθω
Λευιτικό 24:17 (Septuagint)
(Joao Ferreira de Almeida (Portuguese)) Levítico 24:17 Quem matar a alguém, certamente será morto;
Levítico 24:17 (JFA)
(Good News Translation) Leviticus 24:17 "Any who commit murder shall be put to death,
Leviticus 24:17 (GNT)
(Holman Christian Standard Bible) Leviticus 24:17 "If a man kills anyone, he must be put to death.
Leviticus 24:17 (HCSB)
(International Standard Version) Leviticus 24:17 "If a man beats a human being to death, he is certainly to be executed,
Leviticus 24:17 (ISV)
(King James Version) Leviticus 24:17 And he that killeth any man shall surely be put to death.
Leviticus 24:17 (KJV)
(Today's New International Version) Leviticus 24:17 " 'Anyone who takes the life of a human being is to be put to death.
Leviticus 24:17 (TNIV)
(개역 한글판 (국한문)) 레위기 24:17 사람을 쳐죽인 자(者)는 반드시 죽일 것이요
레위기 24:17 (개역 한글판 (국한문))
(바른 성경 (국한문)) 레위기 24:17 萬一 어떤 사람을 쳐 죽인 者는 반드시 죽여야 한다.
레위기 24:17 (바른 성경 (국한문))
(개역 개정판 (국한문)) 레위기 24:17 사람을 쳐죽인 者는 반드시 죽일 것이요
레위기 24:17 (개역 개정판 (국한문))
(가톨릭 성경) 레위기 24:17 '누구든지 사람을 때려 목숨을 잃게 한 자는 사형을 받아야 한다.
레위기 24:17 (가톨릭 성경)
(개역 국한문) 레위기 24:17 사람을 쳐죽인 자(者)는 반드시 죽일 것이요
레위기 24:17 (개역 국한문)
(킹제임스 흠정역) 레위기 24:17 사람을 죽이는 자는 반드시 죽일 것이요,
레위기 24:17 (킹제임스 흠정역)
(공동번역 개정판(1977)) 레위기 24:17 남의 목숨을 끊은 자는 반드시 사형에 처해야 한다.
레위기 24:17 (공동번역 개정판(1977))
(현대어성경) 레위기 24:17 다른 사람을 때려 숨지게 한 사람은 반드시 사형을 받아야 한다.
레위기 24:17 (현대어성경)
(New International Version (1984)) Leviticus 24:17 "'If anyone takes the life of a human being, he must be put to death.
Leviticus 24:17 (NIV84)



New Living Translation (NLT) Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. All rights reserved.

Old Testament
  • 25. Lamentations (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 29. Joel (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 31. Obadiah (1)
  • 1
  • 34. Nahum (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 35. Habakkuk (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 36. Zephaniah (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 37. Haggai (2)
  • 1
  • 2

New Testament
  • 50. Philippians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 51. Colossians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 52. 1 Thessalonians (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 53. 2 Thessalonians (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 55. 2 Timothy (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 56. Titus (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 57. Philemon (1)
  • 1
  • 61. 2 Peter (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 63. 2 John (1)
  • 1
  • 64. 3 John (1)
  • 1
  • 65. Jude (1)
  • 1
Please login to see history of your searches
for clipboard..
Return to top