Luke 13:17 - Prayer Tents



Share:

Previous ChapterPrevious VerseCurrent ChapterNext VerseNext ChapterReduce Font SizeIncrease Font Size
Luke 13:17
New Living Translation
(New Living Translation) Luke 13:17
17This shamed his enemies, but all the people rejoiced at the wonderful things he did.G2532G846G3004G5023G3956G846G480G2617G2532G3956G3793G5463G1909G3956G1741G1096G5259G846




(The Message) Luke 13:17
17When he put it that way, his critics were left looking quite silly and red-faced. The congregation was delighted and cheered him on.G2532G846G3004G5023G3956G846G480G2617G2532G3956G3793G5463G1909G3956G1741G1096G5259G846
(English Standard Version) Luke 13:17
17As he said these things, all his adversaries were put to shame, and all the people rejoiced at all the glorious things that were done by him.G2532G846G3004G5023G3956G846G480G2617G2532G3956G3793G5463G1909G3956G1741G1096G5259G846
(New International Version) Luke 13:17
17When he said this, all his opponents were humiliated, but the people were delighted with all the wonderful things he was doing.G2532G846G3004G5023G3956G846G480G2617G2532G3956G3793G5463G1909G3956G1741G1096G5259G846
(New King James Version) Luke 13:17
17And when He said these things, all His adversaries were put to shame; and all the multitude rejoiced for all the glorious things that were done by Him.G2532G846G3004G5023G3956G846G480G2617G2532G3956G3793G5463G1909G3956G1741G1096G5259G846
(New Revised Standard Version) Luke 13:17
17When he said this, all his opponents were put to shame; and the entire crowd was rejoicing at all the wonderful things that he was doing.G2532G846G3004G5023G3956G846G480G2617G2532G3956G3793G5463G1909G3956G1741G1096G5259G846
(New American Standard Bible) Luke 13:17
17And as He said this, all His opponents were being humiliated; and the entire multitude was rejoicing over all the glorious things being done by Him.G2532G846G3004G5023G3956G846G480G2617G2532G3956G3793G5463G1909G3956G1741G1096G5259G846
(Amplified Bible) Luke 13:17
17Even as He said this, all His opponents were put to shame, and all the people were rejoicing over all the glorious things that were being done by Him.G2532G846G3004G5023G3956G846G480G2617G2532G3956G3793G5463G1909G3956G1741G1096G5259G846
(King James Version (with Strongs Data)) Luke 13:17
17AndG2532 when heG846 had saidG3004 these thingsG5023, allG3956 hisG846 adversariesG480 were ashamedG2617: andG2532 allG3956 the peopleG3793 rejoicedG5463 forG1909 allG3956 the glorious thingsG1741 that were doneG1096 byG5259 himG846.
(쉬운 성경) 누가복음 13:17
17예수님께서 이 말씀을 하시자, 예수님을 반대하던 사람들이 모두 부끄러워했고, 모든 사람들은 예수님께서 행하신 영광스러운 일을 보고 기뻐했습니다.G2532G846G3004G5023G3956G846G480G2617G2532G3956G3793G5463G1909G3956G1741G1096G5259G846
(현대인의 성경) 누가복음 13:17
17반대하던 사람들이 모두 부끄러워하였고 군중들은 예수님이 행하시는 놀라운 일을 보고 기뻐하였다.G2532G846G3004G5023G3956G846G480G2617G2532G3956G3793G5463G1909G3956G1741G1096G5259G846
(개역 한글 (Strongs 데이터 포함)) 누가복음 13:17
17예수께서G0G5023 말씀을 하시매G3004 모든G3956 반대하는G480 자들은G3588 부끄러워하고G2617G3956 무리는G3793G846 하시는G1096 모든G3956 영광스러운 일G1741G1909 기뻐하니라G5463
(한글 킹제임스) 누가복음 13:17
17주께서 이런 일을 말씀하실 때 그를 반대하던 모든 사람은 부끄러워하였고, 반면에 모든 무리는 주께서 행하신 모든 영광스러운 일로 기뻐하더라.G2532G846G3004G5023G3956G846G480G2617G2532G3956G3793G5463G1909G3956G1741G1096G5259G846
(바른성경) 누가복음 13:17
17예수께서 이것들을 말씀하시니, 그분을 반대하던 모든 자들이 부끄러워하였고, 온 무리는 그분께서 행하신 모든 영광스러운 일들을 기뻐하였다.G2532G846G3004G5023G3956G846G480G2617G2532G3956G3793G5463G1909G3956G1741G1096G5259G846
(새번역) 누가복음 13:17
17예수께서 이 말씀을 하시니, 그를 반대하던 사람들은 모두 부끄러워하였고, 무리는 모두 예수께서 하신 모든 영광스러운 일을 두고 기뻐하였다.G2532G846G3004G5023G3956G846G480G2617G2532G3956G3793G5463G1909G3956G1741G1096G5259G846
(우리말 성경) 누가복음 13:17
17예수께서 이렇게 말씀하시자 그를 반대하던 사람들이 모두 부끄러워했습니다. 반면에 다른 사람들은 모두 예수께서 행하신 모든 영광스러운 일을 보고 기뻐했습니다.G2532G846G3004G5023G3956G846G480G2617G2532G3956G3793G5463G1909G3956G1741G1096G5259G846
(개역 개정 (Strongs 데이터 포함)) 누가복음 13:17
17예수께서G0G5023 말씀을 하시매G3004 모든G3956 반대하는G480 자들은G3588 부끄러워하고G2617G3956 무리는G3793 그가G846 하시는G1096 모든G3956 영광스러운 일G1741G1909 기뻐하니라G5463
(공동번역 개정판 (1999)) 누가복음 13:17
17이 말씀에 예수를 반대하던 자들은 모두 망신을 당하였으나 군중은 예수께서 행하시는 온갖 훌륭한 일을 보고 모두 기뻐하였다.G2532G846G3004G5023G3956G846G480G2617G2532G3956G3793G5463G1909G3956G1741G1096G5259G846
(Nueva Traduccion Viviente) Lucas 13:17
17Esto avergonzó a sus enemigos, pero toda la gente se alegraba de las cosas maravillosas que él hacía.
(Reina-Valera (Spanish)) Lucas 13:17
17Al decir él estas cosas, se avergonzaban todos sus adversarios; pero todo el pueblo se regocijaba por todas las cosas gloriosas hechas por él.
(Chinese Contemporary Bible) 路加福音 13:17
17反对祂的人听了这番话后,都非常羞愧,众人却为耶稣的奇妙作为高兴欢喜。
(Chinese Union Bible (Simplified)) 路加福音 13:17
17耶稣说这话,他的敌人都惭愧了;众人因他所行一切荣耀的事,就都欢喜了。G2532G846G3004G5023G3956G846G480G2617G2532G3956G3793G5463G1909G3956G1741G1096G5259G846
(Chinese Union Bible (Traditional)) 路加福音 13:17
17耶穌說這話,他的敵人都慚愧了;眾人因他所行一切榮耀的事,就都歡喜了。G2532G846G3004G5023G3956G846G480G2617G2532G3956G3793G5463G1909G3956G1741G1096G5259G846
(Original Languages (OT Hebrew, NT Greek)) ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 13:17
17καὶ ταῦτα λέγοντος αὐτοῦ κατῃσχύνοντο πάντες οἱ ἀντικείμενοι αὐτῶ, καὶ πᾶς ὁ ὄχλος ἔχαιρεν ἐπὶ πᾶσιν τοῖς ἐνδόξοις τοῖς γινομένοις ὑπ᾽ αὐτοῦ.
(Japanese Living Bible) ルカによる福音書 13:17
17こう言われたので、イエスに反対していた人たちはみな恥じ入った。そして群衆はこぞって、イエスがなされたすべてのすばらしいみわざを見て喜んだ。
(Arabic Bible (Smith and Van Dyke Translation)) لوقا  13:17
17واذ قال هذا اخجل جميع الذين كانوا يعاندونه وفرح كل الجمع بجميع الاعمال المجيدة الكائنة منه
(Hindi Bible) लूका 13:17
17tc ml us ;s ckrsa dgha] rks mlds lc fojks/kh yfTtr gks x,] vkSj lkjh HkhM+ mu efgek ds dkeksa ls tks og djrk Fkk] vkufUnr gqbZAA
(Joao Ferreira de Almeida (Portuguese)) Lucas 13:17
17E dizendo ele essas coisas, todos os seus adversário ficavam envergonhados; e todo o povo se alegrava por todas as coisas gloriosas que eram feitas por ele.
(Vulgate (Latin)) Lucam 13:17
17Et cum hæc diceret, erubescant omnes adversarii ejus: et omnis populus gaudebat in universis, quæ gloriosæ fiebant ab eo.~
(Good News Translation) Luke 13:17
17His answer made his enemies ashamed of themselves, while the people rejoiced over all the wonderful things that he did.G2532G846G3004G5023G3956G846G480G2617G2532G3956G3793G5463G1909G3956G1741G1096G5259G846
(Holman Christian Standard Bible) Luke 13:17
17When He had said these things, all His adversaries were humiliated, but the whole crowd was rejoicing over all the glorious things He was doing.G2532G846G3004G5023G3956G846G480G2617G2532G3956G3793G5463G1909G3956G1741G1096G5259G846
(International Standard Version) Luke 13:17
17Even as he was saying this, all of his opponents were blushing with shame. But the rest of the crowd was rejoicing at all the wonderful things he was doing.G2532G846G3004G5023G3956G846G480G2617G2532G3956G3793G5463G1909G3956G1741G1096G5259G846
(Today's New International Version) Luke 13:17
17When he said this, all his opponents were humiliated, but the people were delighted with all the wonderful things he was doing.G2532G846G3004G5023G3956G846G480G2617G2532G3956G3793G5463G1909G3956G1741G1096G5259G846
(개역 한글판 (국한문)) 누가복음 13:17
17예수께서 이 말씀을 하시매 모든 반대하는 자(者)들은 부끄러워하고 온 무리는 그 하시는 모든 영광(榮光)스러운 일을 기뻐하니라G2532G846G3004G5023G3956G846G480G2617G2532G3956G3793G5463G1909G3956G1741G1096G5259G846
(바른 성경 (국한문)) 누가복음 13:17
17예수께서 이것들을 말씀하시니, 그분을 反對하던 모든 者들이 부끄러워하였고, 온 무리는 그분께서 行하신 모든 榮光스러운 일들을 기뻐하였다.G2532G846G3004G5023G3956G846G480G2617G2532G3956G3793G5463G1909G3956G1741G1096G5259G846
(개역 개정판 (국한문)) 누가복음 13:17
17예수께서 이 말씀을 하시매 모든 反對하는 者들은 부끄러워하고 온 무리는 그가 하시는 모든 榮光스러운 일을 기뻐하니라G2532G846G3004G5023G3956G846G480G2617G2532G3956G3793G5463G1909G3956G1741G1096G5259G846
(가톨릭 성경) 누가복음 13:17
17예수님께서 이렇게 말씀하시니 그분의 적대자들은 모두 망신을 당하였다. 그러나 군중은 모두 그분께서 하신 그 모든 영광스러운 일을 두고 기뻐하였다.G2532G846G3004G5023G3956G846G480G2617G2532G3956G3793G5463G1909G3956G1741G1096G5259G846
(개역 국한문) 누가복음 13:17
17예수께서 이 말씀을 하시매 모든 반대하는 자(者)들은 부끄러워하고 온 무리는 그 하시는 모든 영광(榮光)스러운 일을 기뻐하니라G2532G846G3004G5023G3956G846G480G2617G2532G3956G3793G5463G1909G3956G1741G1096G5259G846
(킹제임스 흠정역) 누가복음 13:17
17그분께서 이것들을 말씀하시매 그분의 대적들은 다 부끄러워하고 모든 사람들은 그분께서 행하신 모든 영광스런 일로 인하여 기뻐하니라.G2532G846G3004G5023G3956G846G480G2617G2532G3956G3793G5463G1909G3956G1741G1096G5259G846
(공동번역 개정판(1977)) 누가복음 13:17
17이 말씀에 예수를 반대하던 자들은 모두 망신을 당하였으나 군중은 예수께서 행하시는 온갖 훌륭한 일을 보고 모두 기뻐하였다.G2532G846G3004G5023G3956G846G480G2617G2532G3956G3793G5463G1909G3956G1741G1096G5259G846
(현대어성경) 누가복음 13:17
17이 말씀에 예수를 반대하던 자들은 부끄러움을 당하였으나 모든 사람들은 예수께서 하신 놀라운 일들을 보고 기뻐하였다.G2532G846G3004G5023G3956G846G480G2617G2532G3956G3793G5463G1909G3956G1741G1096G5259G846
(New International Version (1984)) Luke 13:17
17When he said this, all his opponents were humiliated, but the people were delighted with all the wonderful things he was doing.G2532G846G3004G5023G3956G846G480G2617G2532G3956G3793G5463G1909G3956G1741G1096G5259G846
(King James Version) Luke 13:17
17And when he had said these things, all his adversaries were ashamed: and all the people rejoiced for all the glorious things that were done by him.G2532G846G3004G5023G3956G846G480G2617G2532G3956G3793G5463G1909G3956G1741G1096G5259G846
(개역 한글판) 누가복음 13:17
17예수께서 이 말씀을 하시매 모든 반대하는 자들은 부끄러워하고 온 무리는 그 하시는 모든 영광스러운 일을 기뻐하니라G2532G846G3004G5023G3956G846G480G2617G2532G3956G3793G5463G1909G3956G1741G1096G5259G846
(개역 개정판) 누가복음 13:17
17예수께서 이 말씀을 하시매 모든 반대하는 자들은 부끄러워하고 온 무리는 그가 하시는 모든 영광스러운 일을 기뻐하니라G2532G846G3004G5023G3956G846G480G2617G2532G3956G3793G5463G1909G3956G1741G1096G5259G846

New Living Translation (NLT). Scripture quotations marked (NLT) are taken from the Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, a Division of Tyndale House Ministries, Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved. More details.

The Message (MSG). All Scripture quotations are taken from THE MESSAGE, copyright © 1993, 2002, 2018 by Eugene H. Peterson. Used by permission of NavPress. All rights reserved. Represented by Tyndale House Publishers, a Division of Tyndale House Ministries. More details.

English Standard Version (ESV). The Holy Bible, English Standard Version® (ESV®) Copyright © 2001 by Crossway, a publishing ministry of Good News Publishers. All rights reserved. More details.

New International Version (NIV). Scriptures taken from the Holy Bible, New International Version®, NIV®. Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.™ Used by permission of Zondervan. All rights reserved worldwide. www.zondervan.com The “NIV” and “New International Version” are trademarks registered in the United States Patent and Trademark Office by Biblica, Inc.™ More details.

New King James Version (NKJV). Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved. More details.

New Revised Standard Version (NRSV). Scripture quotations are from New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved worldwide. More details.

New American Standard Bible (NASB). Scripture quotations taken from the New American Standard Bible® (NASB), Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation. More details.

Amplified Bible. Scripture taken from the Amplified Bible, Copyright © 2015 by The Lockman Foundation. Used by permission. More details.

King James Version (KJV). Scripture quotations from The Authorized (King James) Version. Rights in the Authorized Version in the United Kingdom are vested in the Crown. Reproduced by permission of the Crown’s patentee, Cambridge University Press. More details.

Nueva Traducciόn Viviente. Santa Biblia, Nueva Traducciόn Viviente, © 2008,2009 Tyndale House Foundation. Usado con permiso de Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, IL 60188, Estados Unidos de America. Todos los derechos reservados. "TYNDALE ESPANOL," "Nueva Traducciόn Viviente," "NTV," y el logotipo de la Nueva Traducciόn Viviente son marcas de Tyndale House Publishers, Inc. More details.

Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica®. All rights reserved worldwide. More details.

Good News Translation. Scripture taken from the Good News Translation in Today’s English Version- Second Edition Copyright © 1992 by American Bible Society. Used by Permission. More details.

Holman Christian Standard Bible (HCSB). Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved. More details.

International Standard Version. Scripture taken from the Holy Bible: International Standard Version®. Copyright © 1996-forever by The ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission. More details.

Today's New International Version. Copyright 2005 Biblica. More details.

King James Version (KJV). Scripture quotations from The Authorized (King James) Version. Rights in the Authorized Version in the United Kingdom are vested in the Crown. Reproduced by permission of the Crown’s patentee, Cambridge University Press. More details.

Old Testament
  • 25. Lamentations (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 29. Joel (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 31. Obadiah (1)
  • 1
  • 34. Nahum (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 35. Habakkuk (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 36. Zephaniah (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 37. Haggai (2)
  • 1
  • 2

New Testament
  • 50. Philippians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 51. Colossians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 52. 1 Thessalonians (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 53. 2 Thessalonians (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 55. 2 Timothy (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 56. Titus (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 57. Philemon (1)
  • 1
  • 61. 2 Peter (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 63. 2 John (1)
  • 1
  • 64. 3 John (1)
  • 1
  • 65. Jude (1)
  • 1
Please login to see history of your searches
Hide Subtitles
Hide Footnotes
Spacing: 0 1 2 3
Return to top