(New Living Translation) Luke 1:52
52He has brought down princes from their thrones and exalted the humble.G2507G1413G575G2362G2532G5312G5011
(The Message) Luke 1:52
52He knocked tyrants off their high horses, pulled victims out of the mud.G2507G1413G575G2362G2532G5312G5011
(English Standard Version) Luke 1:52
52he has brought down the mighty from their thrones and exalted those of humble estate;G2507G1413G575G2362G2532G5312G5011
(New International Version) Luke 1:52
52He has brought down rulers from their thrones but has lifted up the humble.G2507G1413G575G2362G2532G5312G5011
(New King James Version) Luke 1:52
52He has put down the mighty from their thrones, And exalted the lowly.G2507G1413G575G2362G2532G5312G5011
(New Revised Standard Version) Luke 1:52
52He has brought down the powerful from their thrones, and lifted up the lowly;G2507G1413G575G2362G2532G5312G5011
(New American Standard Bible) Luke 1:52
52"He has brought down rulers from [their] thrones, And has exalted those who were humble.G2507G1413G575G2362G2532G5312G5011
(Amplified Bible) Luke 1:52
52He has put down the mighty from their thrones and exalted those of low degree.G2507G1413G575G2362G2532G5312G5011
(King James Version (with Strongs Data)) Luke 1:52
52He hath put downG2507 the mightyG1413 fromG575 their seatsG2362, andG2532 exaltedG5312 them of low degreeG5011.
(쉬운 성경) 누가복음 1:52
52하나님은 왕들을 왕좌로부터 끌어내리시고 낮고 천한 사람들을 높이셨습니다.G2507G1413G575G2362G2532G5312G5011
(현대인의 성경) 누가복음 1:52
52권력자들을 높은 자리에서 끌어내리셨지만 낮고 천한 사람들은 높여 주셨네.G2507G1413G575G2362G2532G5312G5011
(개역 한글 (Strongs 데이터 포함)) 누가복음 1:52
52권세 있는 자를G1413 그G2362 위에서G575 내리치셨으며G2507 비천한 자를G5011 높이셨고G5312
(한글 킹제임스) 누가복음 1:52
52그 분은 권세자들을 권좌에서 끌어내리고 비천한 자들을 높이셨느니라.G2507G1413G575G2362G2532G5312G5011
(바른성경) 누가복음 1:52
52권세 있는 자들을 그 자리에서 끌어내리시고 비천한 자들을 높이셨습니다.G2507G1413G575G2362G2532G5312G5011
(새번역) 누가복음 1:52
52제왕들을 왕좌에서 끌어내리시고 비천한 사람을 높이셨습니다.G2507G1413G575G2362G2532G5312G5011
(우리말 성경) 누가복음 1:52
52그분은 통치자들을 왕좌에서 끌어내리시고 낮은 사람들을 높여 주셨으며G2507G1413G575G2362G2532G5312G5011
(개역 개정 (Strongs 데이터 포함)) 누가복음 1:52
52권세 있는 자를G1413 그G2362 위에서G575 내리치셨으며G2507 비천한 자를G5011 높이셨고G5312
(공동번역 개정판 (1999)) 누가복음 1:52
52권세 있는 자들을 그 자리에서 내치시고 보잘것없는 이들을 높이셨으며G2507G1413G575G2362G2532G5312G5011
(Nueva Traduccion Viviente) Lucas 1:52
52A príncipes derrocó de sus tronos y exaltó a los humildes.
(Reina-Valera (Spanish)) Lucas 1:52
52Quitó de los tronos a los poderosos, Y exaltó a los humildes.
(Chinese Contemporary Bible) 路加福音 1:52
52祂使当权者失势,叫谦卑的人升高。
(Chinese Union Bible (Simplified)) 路加福音 1:52
52他叫有权柄的失位,叫卑贱的升高;G2507G1413G575G2362G2532G5312G5011
(Chinese Union Bible (Traditional)) 路加福音 1:52
52他叫有權柄的失位,叫卑賤的升高;G2507G1413G575G2362G2532G5312G5011
(Original Languages (OT Hebrew, NT Greek)) ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 1:52
52καθεῖλεν δυνάστας ἀπὸ θρόνων καὶ ὕψωσεν ταπεινούς,
(Japanese Living Bible) ルカによる福音書 1:52
52権力ある者を王座から引きおろし、卑しい者を引き上げ、
(Arabic Bible (Smith and Van Dyke Translation)) لوقا 1:52
52أنزل الاعزاء عن الكراسي ورفع المتضعين.
(Hindi Bible) लूका 1:52
52ml us cyokuksa dks flagkluksa ls fxjk fn;k( vkSj nhuksa dks Åapk fd;kA
(Joao Ferreira de Almeida (Portuguese)) Lucas 1:52
52depôs dos tronos os poderosos, e elevou os humildes.
(Vulgate (Latin)) Lucam 1:52
52Deposuit potentes de sede,
et exaltavit humiles.
(Good News Translation) Luke 1:52
52He has brought down mighty kings from their thrones, and lifted up the lowly.G2507G1413G575G2362G2532G5312G5011
(Holman Christian Standard Bible) Luke 1:52
52He has toppled the mighty from their thrones and exalted the lowly.G2507G1413G575G2362G2532G5312G5011
(International Standard Version) Luke 1:52
52He pulled powerful rulers from their thrones and lifted up humble people.G2507G1413G575G2362G2532G5312G5011
(Today's New International Version) Luke 1:52
52He has brought down rulers from their thrones but has lifted up the humble.G2507G1413G575G2362G2532G5312G5011
(개역 한글판 (국한문)) 누가복음 1:52
52권세(權勢) 있는 자(者)를 그 위에서 내리치셨으며 비천(卑賤)한 자(者)를 높이셨고G2507G1413G575G2362G2532G5312G5011
(바른 성경 (국한문)) 누가복음 1:52
52權勢 있는 者들을 그 자리에서 끌어내리시고 비천한 者들을 높이셨습니다.G2507G1413G575G2362G2532G5312G5011
(개역 개정판 (국한문)) 누가복음 1:52
52權勢 있는 者를 그 位에서 내리치셨으며 卑賤한 者를 높이셨고G2507G1413G575G2362G2532G5312G5011
(가톨릭 성경) 누가복음 1:52
52통치자들을 왕좌에서 끌어내리시고 비천한 이들을 들어 높이셨으며G2507G1413G575G2362G2532G5312G5011
(개역 국한문) 누가복음 1:52
52권세(權勢) 있는 자(者)를 그 위에서 내리치셨으며 비천(卑賤)한 자(者)를 높이셨고G2507G1413G575G2362G2532G5312G5011
(킹제임스 흠정역) 누가복음 1:52
52강한 자들을 그들의 자리에서 끌어내리시며 낮은 지위에 있는 자들을 높이시고G2507G1413G575G2362G2532G5312G5011
(공동번역 개정판(1977)) 누가복음 1:52
52권세있는 자들을 그 자리에서 내치시고 보잘 것 없는 이들을 높이셨으며G2507G1413G575G2362G2532G5312G5011
(현대어성경) 누가복음 1:52
52그분은 왕들을 그들의 왕좌에서 쫓아내시고 천한 자들을 높이셨도다.G2507G1413G575G2362G2532G5312G5011
(New International Version (1984)) Luke 1:52
52He has brought down rulers from their thrones but has lifted up the humble.G2507G1413G575G2362G2532G5312G5011
(King James Version) Luke 1:52
52He hath put down the mighty from their seats, and exalted them of low degree.G2507G1413G575G2362G2532G5312G5011
(개역 한글판) 누가복음 1:52
52권세 있는 자를 그 위에서 내리치셨으며 비천한 자를 높이셨고G2507G1413G575G2362G2532G5312G5011
(개역 개정판) 누가복음 1:52
52권세 있는 자를 그 위에서 내리치셨으며 비천한 자를 높이셨고G2507G1413G575G2362G2532G5312G5011
52He has brought down princes from their thrones and exalted the humble.G2507
(The Message) Luke 1:52
52He knocked tyrants off their high horses, pulled victims out of the mud.G2507
(English Standard Version) Luke 1:52
52he has brought down the mighty from their thrones and exalted those of humble estate;G2507
(New International Version) Luke 1:52
52He has brought down rulers from their thrones but has lifted up the humble.G2507
(New King James Version) Luke 1:52
52He has put down the mighty from their thrones, And exalted the lowly.G2507
(New Revised Standard Version) Luke 1:52
52He has brought down the powerful from their thrones, and lifted up the lowly;G2507
(New American Standard Bible) Luke 1:52
52"He has brought down rulers from [their] thrones, And has exalted those who were humble.G2507
(Amplified Bible) Luke 1:52
52He has put down the mighty from their thrones and exalted those of low degree.G2507
(King James Version (with Strongs Data)) Luke 1:52
52He hath put downG2507 the mightyG1413 fromG575 their seatsG2362, andG2532 exaltedG5312 them of low degreeG5011.
(쉬운 성경) 누가복음 1:52
52하나님은 왕들을 왕좌로부터 끌어내리시고 낮고 천한 사람들을 높이셨습니다.G2507
(현대인의 성경) 누가복음 1:52
52권력자들을 높은 자리에서 끌어내리셨지만 낮고 천한 사람들은 높여 주셨네.G2507
(개역 한글 (Strongs 데이터 포함)) 누가복음 1:52
52권세 있는 자를G1413 그G2362 위에서G575 내리치셨으며G2507 비천한 자를G5011 높이셨고G5312
(한글 킹제임스) 누가복음 1:52
52그 분은 권세자들을 권좌에서 끌어내리고 비천한 자들을 높이셨느니라.G2507
(바른성경) 누가복음 1:52
52권세 있는 자들을 그 자리에서 끌어내리시고 비천한 자들을 높이셨습니다.G2507
(새번역) 누가복음 1:52
52제왕들을 왕좌에서 끌어내리시고 비천한 사람을 높이셨습니다.G2507
(우리말 성경) 누가복음 1:52
52그분은 통치자들을 왕좌에서 끌어내리시고 낮은 사람들을 높여 주셨으며G2507
(개역 개정 (Strongs 데이터 포함)) 누가복음 1:52
52권세 있는 자를G1413 그G2362 위에서G575 내리치셨으며G2507 비천한 자를G5011 높이셨고G5312
(공동번역 개정판 (1999)) 누가복음 1:52
52권세 있는 자들을 그 자리에서 내치시고 보잘것없는 이들을 높이셨으며G2507
(Nueva Traduccion Viviente) Lucas 1:52
52A príncipes derrocó de sus tronos y exaltó a los humildes.
(Reina-Valera (Spanish)) Lucas 1:52
52Quitó de los tronos a los poderosos, Y exaltó a los humildes.
(Chinese Contemporary Bible) 路加福音 1:52
52祂使当权者失势,叫谦卑的人升高。
(Chinese Union Bible (Simplified)) 路加福音 1:52
52他叫有权柄的失位,叫卑贱的升高;G2507
(Chinese Union Bible (Traditional)) 路加福音 1:52
52他叫有權柄的失位,叫卑賤的升高;G2507
(Original Languages (OT Hebrew, NT Greek)) ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 1:52
52καθεῖλεν δυνάστας ἀπὸ θρόνων καὶ ὕψωσεν ταπεινούς,
(Japanese Living Bible) ルカによる福音書 1:52
52権力ある者を王座から引きおろし、卑しい者を引き上げ、
(Arabic Bible (Smith and Van Dyke Translation)) لوقا 1:52
52أنزل الاعزاء عن الكراسي ورفع المتضعين.
(Hindi Bible) लूका 1:52
52ml us cyokuksa dks flagkluksa ls fxjk fn;k( vkSj nhuksa dks Åapk fd;kA
(Joao Ferreira de Almeida (Portuguese)) Lucas 1:52
52depôs dos tronos os poderosos, e elevou os humildes.
(Vulgate (Latin)) Lucam 1:52
52Deposuit potentes de sede,
et exaltavit humiles.
(Good News Translation) Luke 1:52
52He has brought down mighty kings from their thrones, and lifted up the lowly.G2507
(Holman Christian Standard Bible) Luke 1:52
52He has toppled the mighty from their thrones and exalted the lowly.G2507
(International Standard Version) Luke 1:52
52He pulled powerful rulers from their thrones and lifted up humble people.G2507
(Today's New International Version) Luke 1:52
52He has brought down rulers from their thrones but has lifted up the humble.G2507
(개역 한글판 (국한문)) 누가복음 1:52
52권세(權勢) 있는 자(者)를 그 위에서 내리치셨으며 비천(卑賤)한 자(者)를 높이셨고G2507
(바른 성경 (국한문)) 누가복음 1:52
52權勢 있는 者들을 그 자리에서 끌어내리시고 비천한 者들을 높이셨습니다.G2507
(개역 개정판 (국한문)) 누가복음 1:52
52權勢 있는 者를 그 位에서 내리치셨으며 卑賤한 者를 높이셨고G2507
(가톨릭 성경) 누가복음 1:52
52통치자들을 왕좌에서 끌어내리시고 비천한 이들을 들어 높이셨으며G2507
(개역 국한문) 누가복음 1:52
52권세(權勢) 있는 자(者)를 그 위에서 내리치셨으며 비천(卑賤)한 자(者)를 높이셨고G2507
(킹제임스 흠정역) 누가복음 1:52
52강한 자들을 그들의 자리에서 끌어내리시며 낮은 지위에 있는 자들을 높이시고G2507
(공동번역 개정판(1977)) 누가복음 1:52
52권세있는 자들을 그 자리에서 내치시고 보잘 것 없는 이들을 높이셨으며G2507
(현대어성경) 누가복음 1:52
52그분은 왕들을 그들의 왕좌에서 쫓아내시고 천한 자들을 높이셨도다.G2507
(New International Version (1984)) Luke 1:52
52He has brought down rulers from their thrones but has lifted up the humble.G2507
(King James Version) Luke 1:52
52He hath put down the mighty from their seats, and exalted them of low degree.G2507
(개역 한글판) 누가복음 1:52
52권세 있는 자를 그 위에서 내리치셨으며 비천한 자를 높이셨고G2507
(개역 개정판) 누가복음 1:52
52권세 있는 자를 그 위에서 내리치셨으며 비천한 자를 높이셨고G2507