Luke 11:41 - Prayer Tents



Share:

Previous ChapterPrevious VerseCurrent ChapterNext VerseNext ChapterReduce Font SizeIncrease Font Size
Luke 11:41
New Living Translation
(New Living Translation) Luke 11:41
41So clean the inside by giving gifts to the poor, and you will be clean all over.G4133G1325G1654G1751G2532G2400G3956G2076G2513G5213




(The Message) Luke 11:41
41Turn both your pockets and your hearts inside out and give generously to the poor; then your lives will be clean, not just your dishes and your hands.G4133G1325G1654G1751G2532G2400G3956G2076G2513G5213
(English Standard Version) Luke 11:41
41But give as alms those things that are within, and behold, everything is clean for you.G4133G1325G1654G1751G2532G2400G3956G2076G2513G5213
(New International Version) Luke 11:41
41But give what is inside the dish to the poor, and everything will be clean for you.G4133G1325G1654G1751G2532G2400G3956G2076G2513G5213
(New King James Version) Luke 11:41
41"But rather give alms of such things as you have; then indeed all things are clean to you.G4133G1325G1654G1751G2532G2400G3956G2076G2513G5213
(New Revised Standard Version) Luke 11:41
41So give for alms those things that are within; and see, everything will be clean for you.G4133G1325G1654G1751G2532G2400G3956G2076G2513G5213
(New American Standard Bible) Luke 11:41
41"But give that which is within as charity, and then all things are clean for you.G4133G1325G1654G1751G2532G2400G3956G2076G2513G5213
(Amplified Bible) Luke 11:41
41But [dedicate your inner self and] give as donations to the poor of those things which are within [of inward righteousness] and behold, everything is purified {and} clean for you.G4133G1325G1654G1751G2532G2400G3956G2076G2513G5213
(King James Version (with Strongs Data)) Luke 11:41
41But ratherG4133 giveG1325 almsG1654 of such things as ye haveG1751; andG2532, beholdG2400, all thingsG3956 areG2076 cleanG2513 unto youG5213.
(쉬운 성경) 누가복음 11:41
41속에 있는 것으로 자비를 베풀어라. 그러면 모든 것이 너희에게 깨끗해질 것이다.G4133G1325G1654G1751G2532G2400G3956G2076G2513G5213
(현대인의 성경) 누가복음 11:41
41너희가 가진 것을 가난한 사람들에게 주어라. 그러면 모든 것이 너희에게 깨끗해질 것이다.G4133G1325G1654G1751G2532G2400G3956G2076G2513G5213
(개역 한글 (Strongs 데이터 포함)) 누가복음 11:41
41오직G4133 그 안에 있는G1751 것으로G3588 구제G1654 하라G1325 그리하면G2532 모든 것이G3956 너희에게G5213 깨끗G2513 하리라G2076
(한글 킹제임스) 누가복음 11:41
41오히려 너희가 가지고 있는 것으로 구제하라. 그러면, 보라, 모든 것이 너희에게 깨끗하여지리라.G4133G1325G1654G1751G2532G2400G3956G2076G2513G5213
(바른성경) 누가복음 11:41
41그러나 속에 있는 것들로 자선을 베풀어라. 보아라, 그러면 모든 것들이 너희에게 깨끗할 것이다.G4133G1325G1654G1751G2532G2400G3956G2076G2513G5213
(새번역) 누가복음 11:41
41그 속에 있는 것으로 자선을 베풀어라. 그리하면 모든 것이 너희에게 깨끗해질 것이다.G4133G1325G1654G1751G2532G2400G3956G2076G2513G5213
(우리말 성경) 누가복음 11:41
41그 속에 있는 것으로 자비를 베풀라. 그러면 모든 것이 너희에게 깨끗해질 것이다.G4133G1325G1654G1751G2532G2400G3956G2076G2513G5213
(개역 개정 (Strongs 데이터 포함)) 누가복음 11:41
41그러나G4133 그 안에 있는G1751 것으로G3588 구제G1654 하라G1325 그리하면G2532 모든 것이G3956 너희에게G5213 깨끗G2513 하리라G2076
(공동번역 개정판 (1999)) 누가복음 11:41
41그릇 속에 담긴 것을 가난한 사람들에게 주어라. 그러면 모든 것이 다 깨끗해질 것이다.G4133G1325G1654G1751G2532G2400G3956G2076G2513G5213
(Nueva Traduccion Viviente) Lucas 11:41
41Por lo tanto, limpien el interior dando de sus bienes a los pobres, y quedarán completamente limpios.
(Reina-Valera (Spanish)) Lucas 11:41
41Pero dad limosna de lo que tenéis, y entonces todo os será limpio.
(Chinese Contemporary Bible) 路加福音 11:41
41只要你们发自内心地去施舍,一切对你们都是洁净的。
(Chinese Union Bible (Simplified)) 路加福音 11:41
41只要把里面的施舍给人,凡物于你们就都洁净了。G4133G1325G1654G1751G2532G2400G3956G2076G2513G5213
(Chinese Union Bible (Traditional)) 路加福音 11:41
41只要把裡面的施捨給人,凡物於你們就都潔淨了。G4133G1325G1654G1751G2532G2400G3956G2076G2513G5213
(Original Languages (OT Hebrew, NT Greek)) ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 11:41
41πλὴν τὰ ἐνόντα δότε ἐλεημοσύνην, καὶ ἰδοὺ πάντα καθαρὰ ὑμῖν ἐστιν.
(Japanese Living Bible) ルカによる福音書 11:41
41ただ、内側にあるものをきよめなさい。そうすれば、いっさいがあなたがたにとって、清いものとなる。
(Arabic Bible (Smith and Van Dyke Translation)) لوقا  11:41
41بل اعطوا ما عندكم صدقة فهوذا كل شيء يكون نقيا لكم.
(Hindi Bible) लूका 11:41
41ijUrq gka] Hkhrjokyh oLrqvksa dks nku dj nks] rks ns[kks] lc dqN rqEgkjs fy;s 'kq) gks tk,xkAA
(Joao Ferreira de Almeida (Portuguese)) Lucas 11:41
41Dai, porém, esmola do que tiverdes, e eis que todas as coisas vos serão limpas.
(Vulgate (Latin)) Lucam 11:41
41Verumtamen quod superest, date eleemosynam: et ecce omnia munda sunt vobis.
(Good News Translation) Luke 11:41
41But give what is in your cups and plates to the poor, and everything will be ritually clean for you.G4133G1325G1654G1751G2532G2400G3956G2076G2513G5213
(Holman Christian Standard Bible) Luke 11:41
41But give to charity what is within, and then everything is clean for you.G4133G1325G1654G1751G2532G2400G3956G2076G2513G5213
(International Standard Version) Luke 11:41
41So give what is inside to the poor, and then everything will be clean for you.G4133G1325G1654G1751G2532G2400G3956G2076G2513G5213
(Today's New International Version) Luke 11:41
41But now as for what is inside you—be generous to the poor, and everything will be clean for you.G4133G1325G1654G1751G2532G2400G3956G2076G2513G5213
(개역 한글판 (국한문)) 누가복음 11:41
41오직 그 안에 있는 것으로 구제(救濟)하라 그리하면 모든 것이 너희에게 깨끗하리라G4133G1325G1654G1751G2532G2400G3956G2076G2513G5213
(바른 성경 (국한문)) 누가복음 11:41
41그러나 속에 있는 것들로 자선을 베풀어라. 보아라, 그러면 모든 것들이 너희에게 깨끗할 것이다.G4133G1325G1654G1751G2532G2400G3956G2076G2513G5213
(개역 개정판 (국한문)) 누가복음 11:41
41그러나 그 안에 있는 것으로 救濟하라 그리하면 모든 것이 너희에게 깨끗하리라G4133G1325G1654G1751G2532G2400G3956G2076G2513G5213
(가톨릭 성경) 누가복음 11:41
41속에 담긴 것으로 자선을 베풀어라. 그러면 모든 것이 깨끗해질 것이다.G4133G1325G1654G1751G2532G2400G3956G2076G2513G5213
(개역 국한문) 누가복음 11:41
41오직 그 안에 있는 것으로 구제(救濟)하라 그리하면 모든 것이 너희에게 깨끗하리라G4133G1325G1654G1751G2532G2400G3956G2076G2513G5213
(킹제임스 흠정역) 누가복음 11:41
41그러나 오히려 너희가 가진 것들로 구제하라. 그리하면, 보라, 모든 것이 너희에게 깨끗하니라.G4133G1325G1654G1751G2532G2400G3956G2076G2513G5213
(공동번역 개정판(1977)) 누가복음 11:41
41그릇 속에 담긴 것을 가난한 사람들에게 주어라. 그러면 모든 것이 다 깨끗해질 것이다.G4133G1325G1654G1751G2532G2400G3956G2076G2513G5213
(현대어성경) 누가복음 11:41
41그 속에 있는 것으로 가난한 사람을 구제하라. 그러면 모든 것이 깨끗해질 것이다.G4133G1325G1654G1751G2532G2400G3956G2076G2513G5213
(New International Version (1984)) Luke 11:41
41But give what is inside the dish to the poor, and everything will be clean for you.G4133G1325G1654G1751G2532G2400G3956G2076G2513G5213
(King James Version) Luke 11:41
41But rather give alms of such things as ye have; and, behold, all things are clean unto you.G4133G1325G1654G1751G2532G2400G3956G2076G2513G5213
(개역 한글판) 누가복음 11:41
41오직 그 안에 있는 것으로 구제하라 그리하면 모든 것이 너희에게 깨끗하리라G4133G1325G1654G1751G2532G2400G3956G2076G2513G5213
(개역 개정판) 누가복음 11:41
41그러나 그 안에 있는 것으로 구제하라 그리하면 모든 것이 너희에게 깨끗하리라G4133G1325G1654G1751G2532G2400G3956G2076G2513G5213

New Living Translation (NLT). Scripture quotations marked (NLT) are taken from the Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, a Division of Tyndale House Ministries, Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved. More details.

The Message (MSG). All Scripture quotations are taken from THE MESSAGE, copyright © 1993, 2002, 2018 by Eugene H. Peterson. Used by permission of NavPress. All rights reserved. Represented by Tyndale House Publishers, a Division of Tyndale House Ministries. More details.

English Standard Version (ESV). The Holy Bible, English Standard Version® (ESV®) Copyright © 2001 by Crossway, a publishing ministry of Good News Publishers. All rights reserved. More details.

New International Version (NIV). Scriptures taken from the Holy Bible, New International Version®, NIV®. Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.™ Used by permission of Zondervan. All rights reserved worldwide. www.zondervan.com The “NIV” and “New International Version” are trademarks registered in the United States Patent and Trademark Office by Biblica, Inc.™ More details.

New King James Version (NKJV). Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved. More details.

New Revised Standard Version (NRSV). Scripture quotations are from New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved worldwide. More details.

New American Standard Bible (NASB). Scripture quotations taken from the New American Standard Bible® (NASB), Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation. More details.

Amplified Bible. Scripture taken from the Amplified Bible, Copyright © 2015 by The Lockman Foundation. Used by permission. More details.

King James Version (KJV). Scripture quotations from The Authorized (King James) Version. Rights in the Authorized Version in the United Kingdom are vested in the Crown. Reproduced by permission of the Crown’s patentee, Cambridge University Press. More details.

Nueva Traducciόn Viviente. Santa Biblia, Nueva Traducciόn Viviente, © 2008,2009 Tyndale House Foundation. Usado con permiso de Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, IL 60188, Estados Unidos de America. Todos los derechos reservados. "TYNDALE ESPANOL," "Nueva Traducciόn Viviente," "NTV," y el logotipo de la Nueva Traducciόn Viviente son marcas de Tyndale House Publishers, Inc. More details.

Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica®. All rights reserved worldwide. More details.

Good News Translation. Scripture taken from the Good News Translation in Today’s English Version- Second Edition Copyright © 1992 by American Bible Society. Used by Permission. More details.

Holman Christian Standard Bible (HCSB). Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved. More details.

International Standard Version. Scripture taken from the Holy Bible: International Standard Version®. Copyright © 1996-forever by The ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission. More details.

Today's New International Version. Copyright 2005 Biblica. More details.

King James Version (KJV). Scripture quotations from The Authorized (King James) Version. Rights in the Authorized Version in the United Kingdom are vested in the Crown. Reproduced by permission of the Crown’s patentee, Cambridge University Press. More details.

Old Testament
  • 25. Lamentations (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 29. Joel (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 31. Obadiah (1)
  • 1
  • 34. Nahum (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 35. Habakkuk (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 36. Zephaniah (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 37. Haggai (2)
  • 1
  • 2

New Testament
  • 50. Philippians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 51. Colossians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 52. 1 Thessalonians (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 53. 2 Thessalonians (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 55. 2 Timothy (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 56. Titus (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 57. Philemon (1)
  • 1
  • 61. 2 Peter (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 63. 2 John (1)
  • 1
  • 64. 3 John (1)
  • 1
  • 65. Jude (1)
  • 1
Please login to see history of your searches
Hide Subtitles
Hide Footnotes
Spacing: 0 1 2 3
Return to top