Luke 14:13 - Prayer Tents



Share:

Previous ChapterPrevious VerseCurrent ChapterNext VerseNext ChapterReduce Font SizeIncrease Font Size
Luke 14:13
New Living Translation
(New Living Translation) Luke 14:13
13Instead, invite the poor, the crippled, the lame, and the blind.G235G3752G4160G1403G2564G4434G376G5560G5185




(The Message) Luke 14:13
13Invite some people who never get invited out, the misfits from the wrong side of the tracks.G235G3752G4160G1403G2564G4434G376G5560G5185
(English Standard Version) Luke 14:13
13But when you give a feast, invite the poor, the crippled, the lame, the blind,G235G3752G4160G1403G2564G4434G376G5560G5185
(New International Version) Luke 14:13
13But when you give a banquet, invite the poor, the crippled, the lame, the blind,G235G3752G4160G1403G2564G4434G376G5560G5185
(New King James Version) Luke 14:13
13"But when you give a feast, invite the poor, the maimed, the lame, the blind.G235G3752G4160G1403G2564G4434G376G5560G5185
(New Revised Standard Version) Luke 14:13
13But when you give a banquet, invite the poor, the crippled, the lame, and the blind.G235G3752G4160G1403G2564G4434G376G5560G5185
(New American Standard Bible) Luke 14:13
13"But when you give a reception, invite [the] poor, [the] crippled, [ the] lame, [the] blind,G235G3752G4160G1403G2564G4434G376G5560G5185
(Amplified Bible) Luke 14:13
13But when you give a banquet {or} a reception, invite the poor, the disabled, the lame, and the blind.G235G3752G4160G1403G2564G4434G376G5560G5185
(King James Version (with Strongs Data)) Luke 14:13
13ButG235 whenG3752 thou makestG4160 a feastG1403, callG2564 the poorG4434, the maimedG376, the lameG5560, the blindG5185:
(쉬운 성경) 누가복음 14:13
13오히려 잔치를 베풀 때는 가난한 사람들, 걷지 못하는 사람들과 다리를 저는 사람들과 보지 못하는 사람들을 초대하여라.G235G3752G4160G1403G2564G4434G376G5560G5185
(현대인의 성경) 누가복음 14:13
13너는 잔치를 베풀 때 가난한 사람과 불구자와 절뚝발이와 소경들을 초대하여라.G235G3752G4160G1403G2564G4434G376G5560G5185
(개역 한글 (Strongs 데이터 포함)) 누가복음 14:13
13잔치를G1403 배설G4160 하거든G3752 차라리G235 가난한 자들과G4434 병신들과G376 저는 자들과G5560 소경들을G5185 청하라G2564
(한글 킹제임스) 누가복음 14:13
13잔치를 베풀려거든 가난한 자들과 불구자들과 저는 자들과 소경들을 부르라.G235G3752G4160G1403G2564G4434G376G5560G5185
(바른성경) 누가복음 14:13
13네가 잔치를 베풀 때에는 차라리 가난한 자들, 불구자들, 절름발이들, 그리고 맹인들을 초대하여라.G235G3752G4160G1403G2564G4434G376G5560G5185
(새번역) 누가복음 14:13
13잔치를 베풀 때에는, 가난한 사람들과 지체에 장애가 있는 사람들과 다리 저는 사람들과 눈먼 사람들을 불러라.G235G3752G4160G1403G2564G4434G376G5560G5185
(우리말 성경) 누가복음 14:13
13오히려 잔치를 베풀 때는 가난한 사람들과 지체에 장애가 있는 사람들과 다리 저는 사람들과 보지 못하는 사람들을 초대하여라.G235G3752G4160G1403G2564G4434G376G5560G5185
(개역 개정 (Strongs 데이터 포함)) 누가복음 14:13
13잔치를G1403 배풀G4160 거든G3752 차라리G235 가난한 자들과G4434 몸 불편한 자들과G376 저는 자들과G5560 맹인들을G5185 청하라G2564
(공동번역 개정판 (1999)) 누가복음 14:13
13그러므로 너는 잔치를 베풀 때에 오히려 가난한 사람, 불구자, 절름발이, 소경 같은 사람들을 불러라.G235G3752G4160G1403G2564G4434G376G5560G5185
(Nueva Traduccion Viviente) Lucas 14:13
13Al contrario, invita al pobre, al lisiado, al cojo y al ciego.
(Reina-Valera (Spanish)) Lucas 14:13
13Mas cuando hagas banquete, llama a los pobres, los mancos, los cojos y los ciegos;
(Chinese Contemporary Bible) 路加福音 14:13
13相反,你设宴时,要邀请贫穷的、残疾的、瘸腿的、瞎眼的,
(Chinese Union Bible (Simplified)) 路加福音 14:13
13你摆设筵席,倒要请那贫穷的、残废的、瘸腿的、瞎眼的,你就有福了!G235G3752G4160G1403G2564G4434G376G5560G5185
(Chinese Union Bible (Traditional)) 路加福音 14:13
13你擺設筵席,倒要請那貧窮的、殘廢的、瘸腿的、瞎眼的,你就有福了!G235G3752G4160G1403G2564G4434G376G5560G5185
(Original Languages (OT Hebrew, NT Greek)) ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 14:13
13ἀλλ᾽ ὅταν δοχὴν ποιῇς, κάλει πτωχούς, ἀναπείρους, χωλούς, τυφλούς·
(Japanese Living Bible) ルカによる福音書 14:13
13むしろ、宴会を催す場合には、貧乏人、不具者、足なえ、盲人などを招くがよい。
(Arabic Bible (Smith and Van Dyke Translation)) لوقا  14:13
13بل اذا صنعت ضيافة فادع المساكين الجدع العرج العمي.
(Hindi Bible) लूका 14:13
13ijUrq tc rw Hkkst djs] rks daxkyksa] VqaMksa] yaxM+ksa vkSj vU/kksa dks cqykA
(Joao Ferreira de Almeida (Portuguese)) Lucas 14:13
13Mas quando deres um banquete, convida os pobres, os aleijados, os mancos e os cegos;
(Vulgate (Latin)) Lucam 14:13
13sed cum facis convivium, voca pauperes, debiles, claudos, et cæcos:
(Good News Translation) Luke 14:13
13When you give a feast, invite the poor, the crippled, the lame, and the blind;G235G3752G4160G1403G2564G4434G376G5560G5185
(Holman Christian Standard Bible) Luke 14:13
13On the contrary, when you host a banquet, invite those who are poor, maimed, lame, or blind.G235G3752G4160G1403G2564G4434G376G5560G5185
(International Standard Version) Luke 14:13
13Instead, when you give a banquet, make it your habit to invite the poor, the crippled, the lame, and the blind.G235G3752G4160G1403G2564G4434G376G5560G5185
(Today's New International Version) Luke 14:13
13But when you give a banquet, invite the poor, the crippled, the lame, the blind,G235G3752G4160G1403G2564G4434G376G5560G5185
(개역 한글판 (국한문)) 누가복음 14:13
13잔치를 배설(排設)하거든 차라리 가난한 자(者)들과 병신(病身)들과 저는 자(者)들과 소경들을 청(請)하라G235G3752G4160G1403G2564G4434G376G5560G5185
(바른 성경 (국한문)) 누가복음 14:13
13네가 잔치를 베풀 때에는 차라리 가난한 者들, 불구者들, 절름발이들, 그리고 盲人들을 招待하여라.G235G3752G4160G1403G2564G4434G376G5560G5185
(개역 개정판 (국한문)) 누가복음 14:13
13잔치를 베풀거든 차라리 가난한 者들과 몸 不便한 者들과 저는 者들과 盲人들을 請하라G235G3752G4160G1403G2564G4434G376G5560G5185
(가톨릭 성경) 누가복음 14:13
13네가 잔치를 베풀 때에는 오히려 가난한 이들, 장애인들, 다리저는 이들, 눈먼 이들을 초대하여라.G235G3752G4160G1403G2564G4434G376G5560G5185
(개역 국한문) 누가복음 14:13
13잔치를 배설(排設)하거든 차라리 가난한 자(者)들과 병신(病身)들과 저는 자(者)들과 소경들을 청(請)하라G235G3752G4160G1403G2564G4434G376G5560G5185
(킹제임스 흠정역) 누가복음 14:13
13그러나 네가 잔치를 베풀거든 가난한 자와 불구자와 다리 저는 자와 눈먼 자들을 부르라.G235G3752G4160G1403G2564G4434G376G5560G5185
(공동번역 개정판(1977)) 누가복음 14:13
13그러므로 너는 잔치를 베풀 때에 오히려 가난한 사람, 불구자, 절름발이, 소경 같은 사람들을 불러라.G235G3752G4160G1403G2564G4434G376G5560G5185
(현대어성경) 누가복음 14:13
13가난한 사람과 병든 사람과 절름발이와 맹인들을 초대하라.G235G3752G4160G1403G2564G4434G376G5560G5185
(New International Version (1984)) Luke 14:13
13But when you give a banquet, invite the poor, the crippled, the lame, the blind,G235G3752G4160G1403G2564G4434G376G5560G5185
(King James Version) Luke 14:13
13But when thou makest a feast, call the poor, the maimed, the lame, the blind:G235G3752G4160G1403G2564G4434G376G5560G5185
(개역 한글판) 누가복음 14:13
13잔치를 배설하거든 차라리 가난한 자들과 병신들과 저는 자들과 소경들을 청하라G235G3752G4160G1403G2564G4434G376G5560G5185
(개역 개정판) 누가복음 14:13
13잔치를 베풀거든 차라리 가난한 자들과 몸 불편한 자들과 저는 자들과 맹인들을 청하라G235G3752G4160G1403G2564G4434G376G5560G5185

New Living Translation (NLT). Scripture quotations marked (NLT) are taken from the Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, a Division of Tyndale House Ministries, Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved. More details.

The Message (MSG). All Scripture quotations are taken from THE MESSAGE, copyright © 1993, 2002, 2018 by Eugene H. Peterson. Used by permission of NavPress. All rights reserved. Represented by Tyndale House Publishers, a Division of Tyndale House Ministries. More details.

English Standard Version (ESV). The Holy Bible, English Standard Version® (ESV®) Copyright © 2001 by Crossway, a publishing ministry of Good News Publishers. All rights reserved. More details.

New International Version (NIV). Scriptures taken from the Holy Bible, New International Version®, NIV®. Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.™ Used by permission of Zondervan. All rights reserved worldwide. www.zondervan.com The “NIV” and “New International Version” are trademarks registered in the United States Patent and Trademark Office by Biblica, Inc.™ More details.

New King James Version (NKJV). Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved. More details.

New Revised Standard Version (NRSV). Scripture quotations are from New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved worldwide. More details.

New American Standard Bible (NASB). Scripture quotations taken from the New American Standard Bible® (NASB), Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation. More details.

Amplified Bible. Scripture taken from the Amplified Bible, Copyright © 2015 by The Lockman Foundation. Used by permission. More details.

King James Version (KJV). Scripture quotations from The Authorized (King James) Version. Rights in the Authorized Version in the United Kingdom are vested in the Crown. Reproduced by permission of the Crown’s patentee, Cambridge University Press. More details.

Nueva Traducciόn Viviente. Santa Biblia, Nueva Traducciόn Viviente, © 2008,2009 Tyndale House Foundation. Usado con permiso de Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, IL 60188, Estados Unidos de America. Todos los derechos reservados. "TYNDALE ESPANOL," "Nueva Traducciόn Viviente," "NTV," y el logotipo de la Nueva Traducciόn Viviente son marcas de Tyndale House Publishers, Inc. More details.

Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica®. All rights reserved worldwide. More details.

Good News Translation. Scripture taken from the Good News Translation in Today’s English Version- Second Edition Copyright © 1992 by American Bible Society. Used by Permission. More details.

Holman Christian Standard Bible (HCSB). Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved. More details.

International Standard Version. Scripture taken from the Holy Bible: International Standard Version®. Copyright © 1996-forever by The ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission. More details.

Today's New International Version. Copyright 2005 Biblica. More details.

King James Version (KJV). Scripture quotations from The Authorized (King James) Version. Rights in the Authorized Version in the United Kingdom are vested in the Crown. Reproduced by permission of the Crown’s patentee, Cambridge University Press. More details.

Old Testament
  • 25. Lamentations (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 29. Joel (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 31. Obadiah (1)
  • 1
  • 34. Nahum (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 35. Habakkuk (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 36. Zephaniah (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 37. Haggai (2)
  • 1
  • 2

New Testament
  • 50. Philippians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 51. Colossians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 52. 1 Thessalonians (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 53. 2 Thessalonians (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 55. 2 Timothy (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 56. Titus (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 57. Philemon (1)
  • 1
  • 61. 2 Peter (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 63. 2 John (1)
  • 1
  • 64. 3 John (1)
  • 1
  • 65. Jude (1)
  • 1
Please login to see history of your searches
Hide Subtitles
Hide Footnotes
Spacing: 0 1 2 3
Return to top