Luke 2:47 - Prayer Tents



Share:

Previous ChapterPrevious VerseCurrent ChapterNext VerseNext ChapterReduce Font SizeIncrease Font Size
Luke 2:47
New Living Translation
(New Living Translation) Luke 2:47
47All who heard him were amazed at his understanding and his answers.G1161G3956G191G846G1839G1909G846G4907G2532G612




(The Message) Luke 2:47
47The teachers were all quite taken with him, impressed with the sharpness of his answers.G1161G3956G191G846G1839G1909G846G4907G2532G612
(English Standard Version) Luke 2:47
47And all who heard him were amazed at his understanding and his answers.G1161G3956G191G846G1839G1909G846G4907G2532G612
(New International Version) Luke 2:47
47Everyone who heard him was amazed at his understanding and his answers.G1161G3956G191G846G1839G1909G846G4907G2532G612
(New King James Version) Luke 2:47
47And all who heard Him were astonished at His understanding and answers.G1161G3956G191G846G1839G1909G846G4907G2532G612
(New Revised Standard Version) Luke 2:47
47And all who heard him were amazed at his understanding and his answers.G1161G3956G191G846G1839G1909G846G4907G2532G612
(New American Standard Bible) Luke 2:47
47And all who heard Him were amazed at His understanding and His answers.G1161G3956G191G846G1839G1909G846G4907G2532G612
(Amplified Bible) Luke 2:47
47And all who heard Him were astonished {and} overwhelmed with bewildered wonder at His intelligence {and} understanding and His replies.G1161G3956G191G846G1839G1909G846G4907G2532G612
(King James Version (with Strongs Data)) Luke 2:47
47AndG1161 allG3956 that heardG191 himG846 were astonishedG1839 atG1909 hisG846 understandingG4907 andG2532 answersG612.
(쉬운 성경) 누가복음 2:47
47그의 이야기를 듣는 모든 사람들이 예수님의 슬기와 대답에 놀라워했습니다.G1161G3956G191G846G1839G1909G846G4907G2532G612
(현대인의 성경) 누가복음 2:47
47그의 말을 듣는 사람들은 다 그의 총명함과 대답하는 말에 감탄하였다.G1161G3956G191G846G1839G1909G846G4907G2532G612
(개역 한글 (Strongs 데이터 포함)) 누가복음 2:47
47듣는G191 자가G3588G3956G846 지혜G4907G2532 대답G612G1909 기이히 여기더라G1839
(한글 킹제임스) 누가복음 2:47
47그가 말씀하시는 것을 들은 사람들은 모두 그의 총명과 답변에 놀라더라.G1161G3956G191G846G1839G1909G846G4907G2532G612
(바른성경) 누가복음 2:47
47그런데 예수께 듣고 있던 모든 이들이 그분의 총명함과 대답에 감탄하였다.G1161G3956G191G846G1839G1909G846G4907G2532G612
(새번역) 누가복음 2:47
47그의 말을 듣고 있던 사람들은 모두 그의 슬기와 대답에 경탄하였다.G1161G3956G191G846G1839G1909G846G4907G2532G612
(우리말 성경) 누가복음 2:47
47예수의 말을 들은 사람들마다 그가 깨닫고 대답하는 것에 몹시 감탄했습니다.G1161G3956G191G846G1839G1909G846G4907G2532G612
(개역 개정 (Strongs 데이터 포함)) 누가복음 2:47
47듣는G191 자가G3588G3956G846 지혜G4907G2532 대답G612G1909 놀랍게 여기더라G1839
(공동번역 개정판 (1999)) 누가복음 2:47
47그리고 듣고 있던 사람들은 모두 그의 지능과 대답하는 품에 경탄하고 있었다.G1161G3956G191G846G1839G1909G846G4907G2532G612
(Nueva Traduccion Viviente) Lucas 2:47
47Todos los que lo oían quedaban asombrados de su entendimiento y de sus respuestas.
(Reina-Valera (Spanish)) Lucas 2:47
47Y todos los que le oían, se maravillaban de su inteligencia y de sus respuestas.
(Chinese Contemporary Bible) 路加福音 2:47
47祂的知识和对答令听见的人感到惊奇。
(Chinese Union Bible (Simplified)) 路加福音 2:47

耶稣顺从父母

47凡听见他的,都希奇他的聪明和他的应对。G1161G3956G191G846G1839G1909G846G4907G2532G612
(Chinese Union Bible (Traditional)) 路加福音 2:47

耶穌順從父母

47凡聽見他的,都希奇他的聰明和他的應對。G1161G3956G191G846G1839G1909G846G4907G2532G612
(Original Languages (OT Hebrew, NT Greek)) ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 2:47
47ἐξίσταντο δὲ πάντες οἱ ἀκούοντες αὐτοῦ ἐπὶ τῇ συνέσει καὶ ταῖς ἀποκρίσεσιν αὐτοῦ.
(Japanese Living Bible) ルカによる福音書 2:47
47聞く人々はみな、イエスの賢さやその答に驚嘆していた。
(Arabic Bible (Smith and Van Dyke Translation)) لوقا  2:47
47وكل الذين سمعوه بهتوا من فهمه واجوبته.
(Hindi Bible) लूका 2:47
47vkSj ftrus ml dh lqu jgs Fks] os lc ml dh le> vkSj mlds mÙkjksa ls pfdr FksA
(Joao Ferreira de Almeida (Portuguese)) Lucas 2:47
47E todos os que o ouviam se admiravam da sua inteligência e das suas respostas.
(Vulgate (Latin)) Lucam 2:47
47Stupebant autem omnes qui eum audiebant, super prudentia et responsis ejus.
(Good News Translation) Luke 2:47
47All who heard him were amazed at his intelligent answers.G1161G3956G191G846G1839G1909G846G4907G2532G612
(Holman Christian Standard Bible) Luke 2:47
47And all those who heard Him were astounded at His understanding and His answers.G1161G3956G191G846G1839G1909G846G4907G2532G612
(International Standard Version) Luke 2:47
47All who heard him were amazed at his intelligence and his answers.G1161G3956G191G846G1839G1909G846G4907G2532G612
(Today's New International Version) Luke 2:47
47Everyone who heard him was amazed at his understanding and his answers.G1161G3956G191G846G1839G1909G846G4907G2532G612
(개역 한글판 (국한문)) 누가복음 2:47
47듣는 자(者)가 다 그 지혜(知慧)와 대답(對答)을 기이히 여기더라G1161G3956G191G846G1839G1909G846G4907G2532G612
(바른 성경 (국한문)) 누가복음 2:47
47그런데 예수께 듣고 있던 모든 이들이 그분의 聰明함과 對答에 감탄하였다.G1161G3956G191G846G1839G1909G846G4907G2532G612
(개역 개정판 (국한문)) 누가복음 2:47
47듣는 者가 다 그 智慧와 對答을 놀랍게 여기더라G1161G3956G191G846G1839G1909G846G4907G2532G612
(가톨릭 성경) 누가복음 2:47
47그의 말을 듣는 이들은 모두 그의 슬기로운 답변에 경탄하였다.G1161G3956G191G846G1839G1909G846G4907G2532G612
(개역 국한문) 누가복음 2:47
47듣는 자(者)가 다 그 지혜(知慧)와 대답(對答)을 기이히 여기더라G1161G3956G191G846G1839G1909G846G4907G2532G612
(킹제임스 흠정역) 누가복음 2:47
47그분의 말을 들은 자들은 다 그분께서 깨닫고 답변하시는 것들로 인하여 깜짝 놀라더라.G1161G3956G191G846G1839G1909G846G4907G2532G612
(공동번역 개정판(1977)) 누가복음 2:47
47그리고 듣고 있던 사람들은 모두 그의 지능과 대답하는 품에 경탄하고 있었다.G1161G3956G191G846G1839G1909G846G4907G2532G612
(현대어성경) 누가복음 2:47
47(46절과 같음)G1161G3956G191G846G1839G1909G846G4907G2532G612
(New International Version (1984)) Luke 2:47
47Everyone who heard him was amazed at his understanding and his answers.G1161G3956G191G846G1839G1909G846G4907G2532G612
(King James Version) Luke 2:47
47And all that heard him were astonished at his understanding and answers.G1161G3956G191G846G1839G1909G846G4907G2532G612
(개역 한글판) 누가복음 2:47
47듣는 자가 다 그 지혜와 대답을 기이히 여기더라G1161G3956G191G846G1839G1909G846G4907G2532G612
(개역 개정판) 누가복음 2:47
47듣는 자가 다 그 지혜와 대답을 놀랍게 여기더라G1161G3956G191G846G1839G1909G846G4907G2532G612

New Living Translation (NLT). Scripture quotations marked (NLT) are taken from the Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, a Division of Tyndale House Ministries, Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved. More details.

The Message (MSG). All Scripture quotations are taken from THE MESSAGE, copyright © 1993, 2002, 2018 by Eugene H. Peterson. Used by permission of NavPress. All rights reserved. Represented by Tyndale House Publishers, a Division of Tyndale House Ministries. More details.

English Standard Version (ESV). The Holy Bible, English Standard Version® (ESV®) Copyright © 2001 by Crossway, a publishing ministry of Good News Publishers. All rights reserved. More details.

New International Version (NIV). Scriptures taken from the Holy Bible, New International Version®, NIV®. Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.™ Used by permission of Zondervan. All rights reserved worldwide. www.zondervan.com The “NIV” and “New International Version” are trademarks registered in the United States Patent and Trademark Office by Biblica, Inc.™ More details.

New King James Version (NKJV). Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved. More details.

New Revised Standard Version (NRSV). Scripture quotations are from New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved worldwide. More details.

New American Standard Bible (NASB). Scripture quotations taken from the New American Standard Bible® (NASB), Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation. More details.

Amplified Bible. Scripture taken from the Amplified Bible, Copyright © 2015 by The Lockman Foundation. Used by permission. More details.

King James Version (KJV). Scripture quotations from The Authorized (King James) Version. Rights in the Authorized Version in the United Kingdom are vested in the Crown. Reproduced by permission of the Crown’s patentee, Cambridge University Press. More details.

Nueva Traducciόn Viviente. Santa Biblia, Nueva Traducciόn Viviente, © 2008,2009 Tyndale House Foundation. Usado con permiso de Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, IL 60188, Estados Unidos de America. Todos los derechos reservados. "TYNDALE ESPANOL," "Nueva Traducciόn Viviente," "NTV," y el logotipo de la Nueva Traducciόn Viviente son marcas de Tyndale House Publishers, Inc. More details.

Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica®. All rights reserved worldwide. More details.

Good News Translation. Scripture taken from the Good News Translation in Today’s English Version- Second Edition Copyright © 1992 by American Bible Society. Used by Permission. More details.

Holman Christian Standard Bible (HCSB). Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved. More details.

International Standard Version. Scripture taken from the Holy Bible: International Standard Version®. Copyright © 1996-forever by The ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission. More details.

Today's New International Version. Copyright 2005 Biblica. More details.

King James Version (KJV). Scripture quotations from The Authorized (King James) Version. Rights in the Authorized Version in the United Kingdom are vested in the Crown. Reproduced by permission of the Crown’s patentee, Cambridge University Press. More details.

Old Testament
  • 25. Lamentations (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 29. Joel (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 31. Obadiah (1)
  • 1
  • 34. Nahum (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 35. Habakkuk (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 36. Zephaniah (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 37. Haggai (2)
  • 1
  • 2

New Testament
  • 50. Philippians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 51. Colossians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 52. 1 Thessalonians (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 53. 2 Thessalonians (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 55. 2 Timothy (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 56. Titus (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 57. Philemon (1)
  • 1
  • 61. 2 Peter (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 63. 2 John (1)
  • 1
  • 64. 3 John (1)
  • 1
  • 65. Jude (1)
  • 1
Please login to see history of your searches
Hide Subtitles
Hide Footnotes
Spacing: 0 1 2 3
Return to top