Luke 21:31 - Prayer Tents



Share:

Previous ChapterPrevious VerseCurrent ChapterNext VerseNext ChapterReduce Font SizeIncrease Font Size
Luke 21:31
New Living Translation
(New Living Translation) Luke 21:31 In the same way, when you see all these things taking place, you can know that the Kingdom of God is near.
Luke 21:31 (NLT)




(The Message) Luke 21:31 The same here—when you see these things happen, you know God's kingdom is about here.
Luke 21:31 (MSG)
(English Standard Version) Luke 21:31 So also, when you see these things taking place, you know that the kingdom of God is near.
Luke 21:31 (ESV)
(New International Version) Luke 21:31 Even so, when you see these things happening, you know that the kingdom of God is near.
Luke 21:31 (NIV)
(New King James Version) Luke 21:31 "So you also, when you see these things happening, know that the kingdom of God is near.
Luke 21:31 (NKJV)
(New Revised Standard Version) Luke 21:31 So also, when you see these things taking place, you know that the kingdom of God is near.
Luke 21:31 (NRSV)
(New American Standard Bible) Luke 21:31 "Even so you, too, when you see these things happening, recognize that the kingdom of God is near.
Luke 21:31 (NASB)
(Amplified Bible) Luke 21:31 Even so, when you see these things taking place, understand {and} know that the kingdom of God is at hand.
Luke 21:31 (AMP)
(쉬운 성경) 누가복음 21:31 이와 같이 너희도 이런 일들이 일어나는 것을 볼 때, 하나님 나라가 가까운 줄 깨달아라.
누가복음 21:31 (쉬운 성경)
(현대인의 성경) 누가복음 21:31 이와같이 너희도 이런 일들이 일어나는 것을 보거든 하나님의 나라가 가까왔다는 것을 알아라.
누가복음 21:31 (현대인의 성경)
(개역 한글판) 누가복음 21:31 이와 같이 너희가 이런 일이 나는 것을 보거든 하나님의 나라가 가까운 줄을 알라
누가복음 21:31 (개역 한글판)
(한글 킹제임스) 누가복음 21:31 너희도 그와 같이 이런 일이 일어나는 것을 보면 하나님의 나라가 가까운 줄 알라.
누가복음 21:31 (한글 킹제임스)
(바른성경) 누가복음 21:31 이와 같이 너희도 이런 일이 일어나는 것을 보거든, 하나님 나라가 가까운 줄을 알아라.
누가복음 21:31 (바른성경)
(새번역) 누가복음 21:31 이와 같이 너희도 이런 일들이 일어나는 것을 보거든, 하나님의 나라가 가까이 온 줄로 알아라.
누가복음 21:31 (새번역)
(우리말 성경) 누가복음 21:31 이와 같이 너희가 이런 일들이 일어나는 것을 보면 하나님 나라가 가까이 온 줄 알라.
누가복음 21:31 (우리말 성경)
(개역개정판) 누가복음 21:31 이와 같이 너희가 이런 일이 일어나는 것을 보거든 하나님의 나라가 가까이 온 줄을 알라
누가복음 21:31 (개역개정판)
(공동번역 개정판 (1999)) 누가복음 21:31 이와 같이 너희도 이런 일들이 일어나는 것을 보거든 하느님의 나라가 다가온 줄 알아라.
누가복음 21:31 (공동번역 개정판 (1999))
(Original Languages (OT Hebrew, NT Greek)) ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 21:31 οὕτως καὶ ὑμεῖς, ὅταν ἴδητε ταῦτα γινόμενα, γινώσκετε ὅτι ἐγγύς ἐστιν ἡ βασιλεία τοῦ θεοῦ.
ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 21:31 (HebGrk)
(Reina-Valera (Spanish)) Lucas 21:31 Así también vosotros, cuando veáis que suceden estas cosas, sabed que está cerca el reino de Dios.
Lucas 21:31 (RVR1960)
(Chinese Contemporary Bible) 路加福音 21:31 同样,当你们看见这些事情发生时,就知道上帝的国近了。
路加福音 21:31 (CCB)
(Chinese Union Bible (Traditional)) 路加福音 21:31 這樣,你們看見這些事漸漸的成就,也該曉得神的國近了。
路加福音 21:31 (CUV)
(Chinese Union Bible (Simplified)) 路加福音 21:31 这样,你们看见这些事渐渐的成就,也该晓得神的国近了。
路加福音 21:31 (CUVS)
(Japanese Living Bible) ルカによる福音書 21:31 このようにあなたがたも、これらの事が起るのを見たなら、神の国が近いのだとさとりなさい。
ルカによる福音書 21:31 (JLB)
(Hindi Bible) लूका 21:31 blh jhfr ls tc rqe ;s ckrsa gksrs ns[kks] rc tku yks fd ijes'oj dk jkT; fudV gSA
लूका 21:31 (BSI)
(Arabic Bible (Smith and Van Dyke Translation)) لوقا  21:31 هكذا انتم ايضا متى رأيتم هذه الاشياء صائرة فاعلموا ان ملكوت الله قريب.
لوقا  21:31 (Arabic)
(Vulgate (Latin)) Lucam 21:31 Ita et vos cum videritis hæc fieri, scitote quoniam prope est regnum Dei.
Lucam 21:31 (Vulgate)
(Joao Ferreira de Almeida (Portuguese)) Lucas 21:31 Assim também vós, quando virdes acontecerem estas coisas, sabei que o reino de Deus está próximo.
Lucas 21:31 (JFA)
(Good News Translation) Luke 21:31 In the same way, when you see these things happening, you will know that the Kingdom of God is about to come.
Luke 21:31 (GNT)
(Holman Christian Standard Bible) Luke 21:31 In the same way, when you see these things happening, recognize that the kingdom of God is near.
Luke 21:31 (HCSB)
(International Standard Version) Luke 21:31 In the same way, when you see these things taking place, you will know that the kingdom of God is near.
Luke 21:31 (ISV)
(King James Version) Luke 21:31 So likewise ye, when ye see these things come to pass, know ye that the kingdom of God is nigh at hand.
Luke 21:31 (KJV)
(Today's New International Version) Luke 21:31 Even so, when you see these things happening, you know that the kingdom of God is near.
Luke 21:31 (TNIV)
(개역 한글판 (국한문)) 누가복음 21:31 이와 같이 너희가 이런 일이 나는 것을 보거든 하나님의 나라가 가까운 줄을 알라
누가복음 21:31 (개역 한글판 (국한문))
(바른 성경 (국한문)) 누가복음 21:31 이와 같이 너희도 이런 일이 일어나는 것을 보거든, 하나님 나라가 가까운 줄을 알아라.
누가복음 21:31 (바른 성경 (국한문))
(개역 개정판 (국한문)) 누가복음 21:31 이와 같이 너희가 이런 일이 일어나는 것을 보거든 하나님의 나라가 가까이 온 줄을 알라
누가복음 21:31 (개역 개정판 (국한문))
(가톨릭 성경) 누가복음 21:31 이와 같이 너희도 이러한 일들이 일어나는 것을 보거든, 하느님의 나라가 가까이 온 줄 알아라.
누가복음 21:31 (가톨릭 성경)
(개역 국한문) 누가복음 21:31 이와 같이 너희가 이런 일이 나는 것을 보거든 하나님의 나라가 가까운 줄을 알라
누가복음 21:31 (개역 국한문)
(킹제임스 흠정역) 누가복음 21:31 그런즉 이와 같이 너희가 이런 일들이 일어나는 것을 볼 때에 하나님의 왕국이 가까이 온 줄을 아느니라.
누가복음 21:31 (킹제임스 흠정역)
(공동번역 개정판(1977)) 누가복음 21:31 이와 같이 너희도 이런 일들이 일어나는 것을 보거든 하느님의 나라가 다가 온 줄 알아라.
누가복음 21:31 (공동번역 개정판(1977))
(현대어성경) 누가복음 21:31 이와 같이 내가 너희에게 일러준 이 일들이 일어나는 것을 보거든 하나님 나라가 가까이 왔는 줄을 알라.
누가복음 21:31 (현대어성경)
(New International Version (1984)) Luke 21:31 Even so, when you see these things happening, you know that the kingdom of God is near.
Luke 21:31 (NIV84)



New Living Translation (NLT) Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. All rights reserved.

Old Testament
  • 25. Lamentations (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 29. Joel (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 31. Obadiah (1)
  • 1
  • 34. Nahum (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 35. Habakkuk (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 36. Zephaniah (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 37. Haggai (2)
  • 1
  • 2

New Testament
  • 50. Philippians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 51. Colossians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 52. 1 Thessalonians (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 53. 2 Thessalonians (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 55. 2 Timothy (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 56. Titus (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 57. Philemon (1)
  • 1
  • 61. 2 Peter (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 63. 2 John (1)
  • 1
  • 64. 3 John (1)
  • 1
  • 65. Jude (1)
  • 1
Please login to see history of your searches
for clipboard..
Return to top