Share:

Previous ChapterPrevious VerseCurrent ChapterNext VerseNext ChapterReduce Font SizeIncrease Font Size
Luke 24:53
New Living Translation
(New Living Translation) Luke 24:53 And they spent all of their time in the Temple, praising God.
Luke 24:53 (NLT)




(The Message) Luke 24:53 They spent all their time in the Temple praising God. Yes.
Luke 24:53 (MSG)
(English Standard Version) Luke 24:53 and were continually in the temple blessing God.
Luke 24:53 (ESV)
(New International Version) Luke 24:53 And they stayed continually at the temple, praising God.
Luke 24:53 (NIV)
(New King James Version) Luke 24:53 and were continually in the temple praising and blessing God. Amen.
Luke 24:53 (NKJV)
(New Revised Standard Version) Luke 24:53 and they were continually in the temple blessing God.
Luke 24:53 (NRSV)
(New American Standard Bible) Luke 24:53 and were continually in the temple, praising God.
Luke 24:53 (NASB)
(Amplified Bible) Luke 24:53 And they were continually in the temple {celebrating with praises and} blessing {and} extolling God. {Amen (so be it).}
Luke 24:53 (AMP)
(쉬운 성경) 누가복음 24:53 그리고 그들은 늘 성전에 머물면서 하나님을 찬양하였습니다.
누가복음 24:53 (쉬운 성경)
(현대인의 성경) 누가복음 24:53 계속 성전에 머물러 있으면서 하나님을 찬양하였다.
누가복음 24:53 (현대인의 성경)
(개역 한글판) 누가복음 24:53 늘 성전에 있어 하나님을 찬송하니라
누가복음 24:53 (개역 한글판)
(한글 킹제임스) 누가복음 24:53 계속 성전에 있으면서 하나님을 찬양하고 송축하더라. 아멘.
누가복음 24:53 (한글 킹제임스)
(바른성경) 누가복음 24:53 늘 성전에 머물면서 하나님을 찬양하였다.
누가복음 24:53 (바른성경)
(새번역) 누가복음 24:53 하나님을 찬양하면서 날마다 성전에서 지냈다.[1]
누가복음 24:53 (새번역)
(우리말 성경) 누가복음 24:53 하나님을 찬양하면서 계속 성전에 있었습니다.
누가복음 24:53 (우리말 성경)
(개역개정판) 누가복음 24:53 늘 성전에서 하나님을 찬송하니라
누가복음 24:53 (개역개정판)
(공동번역 개정판 (1999)) 누가복음 24:53 날마다 성전에서 하느님을 찬미하며 지냈다.
누가복음 24:53 (공동번역 개정판 (1999))
(Original Languages (OT Hebrew, NT Greek)) ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 24:53 καὶ ἦσαν διὰ παντὸς ἐν τῶ ἱερῶ εὐλογοῦντες τὸν θεόν.
ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 24:53 (HebGrk)
(Reina-Valera (Spanish)) Lucas 24:53 y estaban siempre en el templo, alabando y bendiciendo a Dios. Amén.
Lucas 24:53 (RVR1960)
(Chinese Contemporary Bible) 路加福音 24:53 他们常在圣殿里赞美上帝。
路加福音 24:53 (CCB)
(Chinese Union Bible (Traditional)) 路加福音 24:53 常在殿裡稱頌神。
路加福音 24:53 (CUV)
(Chinese Union Bible (Simplified)) 路加福音 24:53 常在殿里称颂神。
路加福音 24:53 (CUVS)
(Japanese Living Bible) ルカによる福音書 24:53 絶えず宮にいて、神をほめたたえていた。
ルカによる福音書 24:53 (JLB)
(Hindi Bible) लूका 24:53 vkSj yxkrkj efUnj esa mifLFkr gksdj ijes'oj dh Lrqfr fd;k djrs FksAA
लूका 24:53 (BSI)
(Arabic Bible (Smith and Van Dyke Translation)) لوقا  24:53 وكانوا كل حين في الهيكل يسبّحون ويباركون الله آمين
لوقا  24:53 (Arabic)
(Vulgate (Latin)) Lucam 24:53 et erant semper in templo, laudantes et benedicentes Deum. Amen.
Lucam 24:53 (Vulgate)
(Joao Ferreira de Almeida (Portuguese)) Lucas 24:53 e estavam continuamente no templo, bendizendo a Deus.
Lucas 24:53 (JFA)
(Good News Translation) Luke 24:53 and spent all their time in the Temple giving thanks to God.
Luke 24:53 (GNT)
(Holman Christian Standard Bible) Luke 24:53 And they were continually in the temple complex blessing God.
Luke 24:53 (HCSB)
(International Standard Version) Luke 24:53 They were continually in the temple, blessing God.
Luke 24:53 (ISV)
(King James Version) Luke 24:53 And were continually in the temple, praising and blessing God. Amen.
Luke 24:53 (KJV)
(Today's New International Version) Luke 24:53 And they stayed continually at the temple, praising God.
Luke 24:53 (TNIV)
(개역 한글판 (국한문)) 누가복음 24:53 늘 성전(聖殿)에 있어 하나님을 찬송(讚頌)하니라
누가복음 24:53 (개역 한글판 (국한문))
(바른 성경 (국한문)) 누가복음 24:53 늘 聖殿에 머물면서 하나님을 讚揚하였다.
누가복음 24:53 (바른 성경 (국한문))
(개역 개정판 (국한문)) 누가복음 24:53 늘 聖殿에서 하나님을 讚頌하니라
누가복음 24:53 (개역 개정판 (국한문))
(가톨릭 성경) 누가복음 24:53 그리고 줄곧 성전에서 하느님을 찬미하며 지냈다.
누가복음 24:53 (가톨릭 성경)
(개역 국한문) 누가복음 24:53 늘 성전(聖殿)에 있어 하나님을 찬송(讚頌)하니라
누가복음 24:53 (개역 국한문)
(킹제임스 흠정역) 누가복음 24:53 계속해서 성전에 있으면서 하나님을 찬양하고 찬송하니라. 아멘.
누가복음 24:53 (킹제임스 흠정역)
(공동번역 개정판(1977)) 누가복음 24:53 날마다 성전에서 하느님을 찬미하며 지냈다.
누가복음 24:53 (공동번역 개정판(1977))
(현대어성경) 누가복음 24:53 계속 성전에 머물면서 하나님께 찬양을 드렸다.
누가복음 24:53 (현대어성경)
(New International Version (1984)) Luke 24:53 And they stayed continually at the temple, praising God.
Luke 24:53 (NIV84)


[1] 누가복음 24:53다른 고대 사본들은 끝에 '아멘'이 있음



New Living Translation (NLT)Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. All rights reserved.

Old Testament
  • 25. Lamentations (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 29. Joel (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 31. Obadiah (1)
  • 1
  • 34. Nahum (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 35. Habakkuk (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 36. Zephaniah (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 37. Haggai (2)
  • 1
  • 2

New Testament
  • 50. Philippians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 51. Colossians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 52. 1 Thessalonians (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 53. 2 Thessalonians (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 55. 2 Timothy (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 56. Titus (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 57. Philemon (1)
  • 1
  • 61. 2 Peter (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 63. 2 John (1)
  • 1
  • 64. 3 John (1)
  • 1
  • 65. Jude (1)
  • 1
Please login to see history of your searches
for clipboard..
Return to top