Mark 3:5 - Prayer Tents



Share:

Previous ChapterPrevious VerseCurrent ChapterNext VerseNext ChapterReduce Font SizeIncrease Font Size
Mark 3:5
New Living Translation
(New Living Translation) Mark 3:5
5He looked around at them angrily and was deeply saddened by their hard hearts. Then he said to the man, "Hold out your hand." So the man held out his hand, and it was restored!G2532G4017G846G3326G3709G4818G1909G4457G846G2588G3004G444G1614G4675G5495G2532G1614G2532G846G5495G600G5199G5613G243




(The Message) Mark 3:5
5He looked them in the eye, one after another, angry now, furious at their hard-nosed religion. He said to the man, "Hold out your hand." He held it out—it was as good as new!G2532G4017G846G3326G3709G4818G1909G4457G846G2588G3004G444G1614G4675G5495G2532G1614G2532G846G5495G600G5199G5613G243
(English Standard Version) Mark 3:5
5And he looked around at them with anger, grieved at their hardness of heart, and said to the man, "Stretch out your hand." He stretched it out, and his hand was restored.G2532G4017G846G3326G3709G4818G1909G4457G846G2588G3004G444G1614G4675G5495G2532G1614G2532G846G5495G600G5199G5613G243
(New International Version) Mark 3:5
5He looked around at them in anger and, deeply distressed at their stubborn hearts, said to the man, "Stretch out your hand." He stretched it out, and his hand was completely restored.G2532G4017G846G3326G3709G4818G1909G4457G846G2588G3004G444G1614G4675G5495G2532G1614G2532G846G5495G600G5199G5613G243
(New King James Version) Mark 3:5
5And when He had looked around at them with anger, being grieved by the hardness of their hearts, He said to the man, "Stretch out your hand." And he stretched it out, and his hand was restored as whole as the other.G2532G4017G846G3326G3709G4818G1909G4457G846G2588G3004G444G1614G4675G5495G2532G1614G2532G846G5495G600G5199G5613G243
(New Revised Standard Version) Mark 3:5
5He looked around at them with anger; he was grieved at their hardness of heart and said to the man, "Stretch out your hand." He stretched it out, and his hand was restored.G2532G4017G846G3326G3709G4818G1909G4457G846G2588G3004G444G1614G4675G5495G2532G1614G2532G846G5495G600G5199G5613G243
(New American Standard Bible) Mark 3:5
5And after looking around at them with anger, grieved at their hardness of heart, He said to the man, "Stretch out your hand." And he stretched it out, and his hand was restored.G2532G4017G846G3326G3709G4818G1909G4457G846G2588G3004G444G1614G4675G5495G2532G1614G2532G846G5495G600G5199G5613G243
(Amplified Bible) Mark 3:5
5And He glanced around at them with vexation {and} anger, grieved at the hardening of their hearts, and said to the man, Hold out your hand. He held it out, and his hand was [completely] restored.G2532G4017G846G3326G3709G4818G1909G4457G846G2588G3004G444G1614G4675G5495G2532G1614G2532G846G5495G600G5199G5613G243
(King James Version (with Strongs Data)) Mark 3:5
5AndG2532 when he had looked round aboutG4017 on themG846 withG3326 angerG3709, being grievedG4818 forG1909 the hardnessG4457 of theirG846 heartsG2588, he saithG3004 unto the manG444, Stretch forthG1614 thineG4675 handG5495. AndG2532 he stretched it outG1614: andG2532 hisG846 handG5495 was restoredG600 wholeG5199 asG5613 the otherG243.
(쉬운 성경) 마가복음 3:5
5예수님께서 분노하시며 주위를 둘러보시고 사람들의 마음이 굳은 것을 아시고, 슬퍼하셨습니다. 예수님께서 그 사람에게 말씀하셨습니다. “네 손을 펴 보아라.” 그 사람이 손을 내밀자, 그 손이 나았습니다.G2532G4017G846G3326G3709G4818G1909G4457G846G2588G3004G444G1614G4675G5495G2532G1614G2532G846G5495G600G5199G5613G243
(현대인의 성경) 마가복음 3:5
5예수님은 노여운 얼굴로 둘러보시고 그들의 고집스런 마음을 슬퍼하시며 병자에게 `네 손을 펴라.' 하고 말씀하셨다. 그래서 그가 손을 펴자 오그라든 그의 손이 완전히 회복되었다.G2532G4017G846G3326G3709G4818G1909G4457G846G2588G3004G444G1614G4675G5495G2532G1614G2532G846G5495G600G5199G5613G243
(개역 한글 (Strongs 데이터 포함)) 마가복음 3:5
5저희G846 마음의G2588 완악함G4457G1909 근심하사G4818 노하심G3709 으로G3326 저희를G846 둘러 보시고G4017G3588 사람에게G444 이르시되G3004G3588 손을G5495 내밀라G1614 하시니G0 그가 내밀매G1614G846 손이G5495 회복되었더라G600
(한글 킹제임스) 마가복음 3:5
5주께서 노하셔서 그들을 둘러보시며, 그들의 마음이 완악함을 슬퍼하시고, 그 사람에게 말씀하시기를 "네 손을 펴라."고 하시자 그가 손을 펴니 그 손이 다른 쪽 손과 같이 온전하게 회복되더라.G2532G4017G846G3326G3709G4818G1909G4457G846G2588G3004G444G1614G4675G5495G2532G1614G2532G846G5495G600G5199G5613G243
(바른성경) 마가복음 3:5
5예수께서 노하셔서 그들을 둘러보시고, 그들의 마음이 완악함을 슬퍼하시며 그 사람에게 말씀하시기를 "손을 펴라." 하시니, 그가 손을 펴자 그의 손이 회복되었다.G2532G4017G846G3326G3709G4818G1909G4457G846G2588G3004G444G1614G4675G5495G2532G1614G2532G846G5495G600G5199G5613G243
(새번역) 마가복음 3:5
5예수께서 노하셔서, 그들을 둘러보시고, 그들의 마음이 굳어진 것을 탄식하시면서, 손이 오그라든 사람에게 말씀하셨다. "손을 내밀어라." 그 사람이 손을 내미니, 그의 손이 회복되었다.G2532G4017G846G3326G3709G4818G1909G4457G846G2588G3004G444G1614G4675G5495G2532G1614G2532G846G5495G600G5199G5613G243
(우리말 성경) 마가복음 3:5
5예수께서 노하셔서 그들을 둘러보시고 그들의 마음이 완악한 것을 마음 깊이 슬퍼하시며 그 사람에게 말씀하셨습니다. “손을 펴 보아라.” 그가 손을 쭉 내밀자 그 손이 완전하게 회복됐습니다.G2532G4017G846G3326G3709G4818G1909G4457G846G2588G3004G444G1614G4675G5495G2532G1614G2532G846G5495G600G5199G5613G243
(개역 개정 (Strongs 데이터 포함)) 마가복음 3:5
5그들의G846 마음이G2588 완악함G4457G1909 탄식하사G4818 노하심G3709 으로G3326 그들을G846 둘러 보시고G4017G3588 사람에게G444 이르시되G3004G3588 손을G5495 내밀라G1614 하시니G0 내밀매G1614G846 손이G5495 회복되었더라G600
(공동번역 개정판 (1999)) 마가복음 3:5
5예수께서는 그들의 마음이 완고한 것을 탄식하시며 노기 띤 얼굴로 그들을 둘러보시고 나서 손이 오그라든 사람에게 "손을 펴라." 하고 말씀하셨다. 그가 손을 펴자 그 손은 이전처럼 성하게 되었다.G2532G4017G846G3326G3709G4818G1909G4457G846G2588G3004G444G1614G4675G5495G2532G1614G2532G846G5495G600G5199G5613G243
(Nueva Traduccion Viviente) Marcos 3:5
5Jesús miró con enojo a los que lo rodeaban, profundamente entristecido por la dureza de su corazón. Entonces le dijo al hombre: Extiende la mano. Así que el hombre la extendió, ¡y la mano quedó restaurada!
(Reina-Valera (Spanish)) Marcos 3:5
5Entonces, mirándolos alrededor con enojo, entristecido por la dureza de sus corazones, dijo al hombre: Extiende tu mano. Y él la extendió, y la mano le fue restaurada sana.
(Chinese Contemporary Bible) 马可福音 3:5
5耶稣生气地看着四周这些人,为他们的心刚硬而感到难过。祂对那人说:“把手伸出来!”那人一伸手,手就立刻复原了。
(Chinese Union Bible (Simplified)) 马可福音 3:5
5耶稣怒目周围看他们,忧愁他们的心刚硬,就对那人说:「伸出手来!」他把手一伸,手就复了原。G2532G4017G846G3326G3709G4818G1909G4457G846G2588G3004G444G1614G4675G5495G2532G1614G2532G846G5495G600G5199G5613G243
(Chinese Union Bible (Traditional)) 马可福音 3:5
5耶穌怒目周圍看他們,憂愁他們的心剛硬,就對那人說:「伸出手來!」他把手一伸,手就復了原。G2532G4017G846G3326G3709G4818G1909G4457G846G2588G3004G444G1614G4675G5495G2532G1614G2532G846G5495G600G5199G5613G243
(Original Languages (OT Hebrew, NT Greek)) ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 3:5
5καὶ περιβλεψάμενος αὐτοὺς μετ᾽ ὀργῆς, συλλυπούμενος ἐπὶ τῇ πωρώσει τῆς καρδίας αὐτῶν, λέγει τῶ ἀνθρώπῳ, ἔκτεινον τὴν χεῖρα. καὶ ἐξέτεινεν, καὶ ἀπεκατεστάθη ἡ χεὶρ αὐτοῦ.
(Japanese Living Bible) マルコによる福音書 3:5
5イエスは怒りを含んで彼らを見まわし、その心のかたくななのを嘆いて、その人に「手を伸ばしなさい」と言われた。そこで手を伸ばすと、その手は元どおりになった。
(Arabic Bible (Smith and Van Dyke Translation)) مرقس  3:5
5فنظر حوله اليهم بغضب حزينا على غلاظة قلوبهم وقال للرجل مدّ يدك. فمدها فعادت يده صحيحة كالاخرى.
(Hindi Bible) मरकुस 3:5
5vkSj ml us mu ds eu dh dBksjrk ls mnkl gksdj] mu dks Øks/k ls pkjksa vksj ns[kk] vkSj ml euq"; ls dgk] viuk gkFk c<+k ml us c<+k;k] vkSj mldk gkFk vPNk gks x;kA
(Joao Ferreira de Almeida (Portuguese)) Marcos 3:5
5E olhando-os ao redor com indignação, condoendo-se pela dureza do coração deles, disse ao homem: Estende a tua mão. E ele a estendeu; e sua mão foi restaurada como a outra.
(Vulgate (Latin)) Marcum 3:5
5Et circumspiciens eos cum ira, contristatus super cæcitate cordis eorum, dicit homini: Extende manum tuam. Et extendit, et restituta est manus illi.
(Good News Translation) Mark 3:5
5Jesus was angry as he looked around at them, but at the same time he felt sorry for them, because they were so stubborn and wrong. Then he said to the man, "Stretch out your hand." He stretched it out, and it became well again.G2532G4017G846G3326G3709G4818G1909G4457G846G2588G3004G444G1614G4675G5495G2532G1614G2532G846G5495G600G5199G5613G243
(Holman Christian Standard Bible) Mark 3:5
5After looking around at them with anger and sorrow at the hardness of their hearts, He told the man, "Stretch out your hand." So he stretched it out, and his hand was restored.G2532G4017G846G3326G3709G4818G1909G4457G846G2588G3004G444G1614G4675G5495G2532G1614G2532G846G5495G600G5199G5613G243
(International Standard Version) Mark 3:5
5Jesus looked around at them in anger, deeply hurt because of their hard hearts. Then he said to the man, "Hold out your hand." The man held it out, and his hand was restored to health.G2532G4017G846G3326G3709G4818G1909G4457G846G2588G3004G444G1614G4675G5495G2532G1614G2532G846G5495G600G5199G5613G243
(Today's New International Version) Mark 3:5
5He looked around at them in anger and, deeply distressed at their stubborn hearts, said to the man, "Stretch out your hand." He stretched it out, and his hand was completely restored.G2532G4017G846G3326G3709G4818G1909G4457G846G2588G3004G444G1614G4675G5495G2532G1614G2532G846G5495G600G5199G5613G243
(개역 한글판 (국한문)) 마가복음 3:5
5저희 마음의 완악(頑惡)함을 근심하사 노(怒)하심으로 저희를 둘러 보시고 그 사람에게 이르시되 네 손을 내밀라 하시니 그가 내밀매 그 손이 회복되었더라G2532G4017G846G3326G3709G4818G1909G4457G846G2588G3004G444G1614G4675G5495G2532G1614G2532G846G5495G600G5199G5613G243
(바른 성경 (국한문)) 마가복음 3:5
5예수께서 怒하셔서 그들을 둘러보시고, 그들의 마음이 頑惡함을 슬퍼하시며 그 사람에게 말씀하시기를 "손을 펴라." 하시니, 그가 손을 펴자 그의 손이 回復되었다.G2532G4017G846G3326G3709G4818G1909G4457G846G2588G3004G444G1614G4675G5495G2532G1614G2532G846G5495G600G5199G5613G243
(개역 개정판 (국한문)) 마가복음 3:5
5그들의 마음이 頑惡함을 嘆息하사 怒하심으로 그들을 둘러 보시고 그 사람에게 이르시되 네 손을 내밀라 하시니 내밀매 그 손이 回復되었더라G2532G4017G846G3326G3709G4818G1909G4457G846G2588G3004G444G1614G4675G5495G2532G1614G2532G846G5495G600G5199G5613G243
(가톨릭 성경) 마가복음 3:5
5그분께서는 노기를 띠시고 그들을 둘러보셨다. 그리고 그들의 마음이 완고한 것을 몹시 슬퍼하시면서 그 사람에게, “ 손을 뻗어라.” 하고 말씀하셨다. 그가 손을 뻗자 그 손이 다시 성하여졌다.G2532G4017G846G3326G3709G4818G1909G4457G846G2588G3004G444G1614G4675G5495G2532G1614G2532G846G5495G600G5199G5613G243
(개역 국한문) 마가복음 3:5
5저희 마음의 완악(頑惡)함을 근심하사 노(怒)하심으로 저희를 둘러 보시고 그 사람에게 이르시되 네 손을 내밀라 하시니 그가 내밀매 그 손이 회복되었더라G2532G4017G846G3326G3709G4818G1909G4457G846G2588G3004G444G1614G4675G5495G2532G1614G2532G846G5495G600G5199G5613G243
(킹제임스 흠정역) 마가복음 3:5
5그들의 마음이 강퍅하므로 그분께서 근심하사 분노하시며 그들을 둘러보시고 그 사람에게 이르시되, 네 손을 앞으로 내밀라, 하시니 그가 내밀매 그의 손이 다른 손과 같이 온전하게 회복되니라.G2532G4017G846G3326G3709G4818G1909G4457G846G2588G3004G444G1614G4675G5495G2532G1614G2532G846G5495G600G5199G5613G243
(공동번역 개정판(1977)) 마가복음 3:5
5예수께서는 그들의 마음이 완고한 것을 탄식하시며 노기 띤 얼굴로 그들을 둘러 보시고 나서 손이 오그라든 사람에게 "손을 펴라"하고 말씀하셨다. 그가 손을 펴자 그 손은 이전처럼 성하게 되었다.G2532G4017G846G3326G3709G4818G1909G4457G846G2588G3004G444G1614G4675G5495G2532G1614G2532G846G5495G600G5199G5613G243
(현대어성경) 마가복음 3:5
5예수께서는 그들의 마음이 굳어져 있는 것을 탄식하시며 그 주위를 둘러보신 다음 그 사람에게 `네 손을 펴라' 하고 말씀하셨다. 그 사람이 손을 펴자 그의 손은 전처럼 완전히 회복되었다.G2532G4017G846G3326G3709G4818G1909G4457G846G2588G3004G444G1614G4675G5495G2532G1614G2532G846G5495G600G5199G5613G243
(New International Version (1984)) Mark 3:5
5He looked around at them in anger and, deeply distressed at their stubborn hearts, said to the man, "Stretch out your hand." He stretched it out, and his hand was completely restored.G2532G4017G846G3326G3709G4818G1909G4457G846G2588G3004G444G1614G4675G5495G2532G1614G2532G846G5495G600G5199G5613G243
(King James Version) Mark 3:5
5And when he had looked round about on them with anger, being grieved for the hardness of their hearts, he saith unto the man, Stretch forth thine hand. And he stretched it out: and his hand was restored whole as the other.G2532G4017G846G3326G3709G4818G1909G4457G846G2588G3004G444G1614G4675G5495G2532G1614G2532G846G5495G600G5199G5613G243
(개역 한글판) 마가복음 3:5
5저희 마음의 완악함을 근심하사 노하심으로 저희를 둘러 보시고 그 사람에게 이르시되 네 손을 내밀라 하시니 그가 내밀매 그 손이 회복되었더라G2532G4017G846G3326G3709G4818G1909G4457G846G2588G3004G444G1614G4675G5495G2532G1614G2532G846G5495G600G5199G5613G243
(개역 개정판) 마가복음 3:5
5그들의 마음이 완악함을 탄식하사 노하심으로 그들을 둘러 보시고 그 사람에게 이르시되 네 손을 내밀라 하시니 내밀매 그 손이 회복되었더라G2532G4017G846G3326G3709G4818G1909G4457G846G2588G3004G444G1614G4675G5495G2532G1614G2532G846G5495G600G5199G5613G243

New Living Translation (NLT). Scripture quotations marked (NLT) are taken from the Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, a Division of Tyndale House Ministries, Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved. More details.

The Message (MSG). All Scripture quotations are taken from THE MESSAGE, copyright © 1993, 2002, 2018 by Eugene H. Peterson. Used by permission of NavPress. All rights reserved. Represented by Tyndale House Publishers, a Division of Tyndale House Ministries. More details.

English Standard Version (ESV). The Holy Bible, English Standard Version® (ESV®) Copyright © 2001 by Crossway, a publishing ministry of Good News Publishers. All rights reserved. More details.

New International Version (NIV). Scriptures taken from the Holy Bible, New International Version®, NIV®. Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.™ Used by permission of Zondervan. All rights reserved worldwide. www.zondervan.com The “NIV” and “New International Version” are trademarks registered in the United States Patent and Trademark Office by Biblica, Inc.™ More details.

New King James Version (NKJV). Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved. More details.

New Revised Standard Version (NRSV). Scripture quotations are from New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved worldwide. More details.

New American Standard Bible (NASB). Scripture quotations taken from the New American Standard Bible® (NASB), Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation. More details.

Amplified Bible. Scripture taken from the Amplified Bible, Copyright © 2015 by The Lockman Foundation. Used by permission. More details.

King James Version (KJV). Scripture quotations from The Authorized (King James) Version. Rights in the Authorized Version in the United Kingdom are vested in the Crown. Reproduced by permission of the Crown’s patentee, Cambridge University Press. More details.

Nueva Traducciόn Viviente. Santa Biblia, Nueva Traducciόn Viviente, © 2008,2009 Tyndale House Foundation. Usado con permiso de Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, IL 60188, Estados Unidos de America. Todos los derechos reservados. "TYNDALE ESPANOL," "Nueva Traducciόn Viviente," "NTV," y el logotipo de la Nueva Traducciόn Viviente son marcas de Tyndale House Publishers, Inc. More details.

Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica®. All rights reserved worldwide. More details.

Good News Translation. Scripture taken from the Good News Translation in Today’s English Version- Second Edition Copyright © 1992 by American Bible Society. Used by Permission. More details.

Holman Christian Standard Bible (HCSB). Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved. More details.

International Standard Version. Scripture taken from the Holy Bible: International Standard Version®. Copyright © 1996-forever by The ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission. More details.

Today's New International Version. Copyright 2005 Biblica. More details.

King James Version (KJV). Scripture quotations from The Authorized (King James) Version. Rights in the Authorized Version in the United Kingdom are vested in the Crown. Reproduced by permission of the Crown’s patentee, Cambridge University Press. More details.

Old Testament
  • 25. Lamentations (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 29. Joel (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 31. Obadiah (1)
  • 1
  • 34. Nahum (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 35. Habakkuk (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 36. Zephaniah (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 37. Haggai (2)
  • 1
  • 2

New Testament
  • 50. Philippians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 51. Colossians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 52. 1 Thessalonians (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 53. 2 Thessalonians (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 55. 2 Timothy (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 56. Titus (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 57. Philemon (1)
  • 1
  • 61. 2 Peter (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 63. 2 John (1)
  • 1
  • 64. 3 John (1)
  • 1
  • 65. Jude (1)
  • 1
Please login to see history of your searches
Hide Subtitles
Hide Footnotes
Spacing: 0 1 2 3
Return to top