Mark 8:30 - Prayer Tents



Share:

Previous ChapterPrevious VerseCurrent ChapterNext VerseNext ChapterReduce Font SizeIncrease Font Size
Mark 8:30
New Living Translation
(New Living Translation) Mark 8:30
30But Jesus warned them not to tell anyone about him.G2532G2008G846G2443G3004G3367G4012G846




(The Message) Mark 8:30
30Jesus warned them to keep it quiet, not to breathe a word of it to anyone.G2532G2008G846G2443G3004G3367G4012G846
(English Standard Version) Mark 8:30
30And he strictly charged them to tell no one about him.G2532G2008G846G2443G3004G3367G4012G846
(New International Version) Mark 8:30
30Jesus warned them not to tell anyone about him.G2532G2008G846G2443G3004G3367G4012G846
(New King James Version) Mark 8:30
30Then He strictly warned them that they should tell no one about Him.G2532G2008G846G2443G3004G3367G4012G846
(New Revised Standard Version) Mark 8:30
30And he sternly ordered them not to tell anyone about him.G2532G2008G846G2443G3004G3367G4012G846
(New American Standard Bible) Mark 8:30
30And He warned them to tell no one about Him.G2532G2008G846G2443G3004G3367G4012G846
(Amplified Bible) Mark 8:30
30And He charged them sharply to tell no one about Him.G2532G2008G846G2443G3004G3367G4012G846
(King James Version (with Strongs Data)) Mark 8:30
30AndG2532 he chargedG2008 themG846 thatG2443 they should tellG3004 no manG3367 ofG4012 himG846.
(쉬운 성경) 마가복음 8:30
30예수님께서 제자들에게 아무에게도 자신에 대해서 말하지 말라고 엄히 이르셨습니다.G2532G2008G846G2443G3004G3367G4012G846
(현대인의 성경) 마가복음 8:30
30그때 예수님은 자기에 관한 일을 아무에게도 말하지 말라고 제자들에게 단단히 주의시켰다.G2532G2008G846G2443G3004G3367G4012G846
(개역 한글 (Strongs 데이터 포함)) 마가복음 8:30
30이에G2532 자기의G846 일을G4012 아무에게도G3367 말하지G3004 말라G0 경계하시고G2008
(한글 킹제임스) 마가복음 8:30
30그러자 주께서는 자기에 관하여 아무에게도 말하지 말라고 당부하시니라.G2532G2008G846G2443G3004G3367G4012G846
(바른성경) 마가복음 8:30
30예수께서 아무에게도 자신에 관하여 말하지 말라고 그들에게 경고하셨다.G2532G2008G846G2443G3004G3367G4012G846
(새번역) 마가복음 8:30
30예수께서 그들에게 엄중히 경고하시기를, 자기에 관하여 아무에게도 말하지 말라고 하셨다.G2532G2008G846G2443G3004G3367G4012G846
(우리말 성경) 마가복음 8:30
30예수께서 제자들에게 자신에 대해 아무에게도 말하지 말라고 단단히 주의를 주셨습니다.G2532G2008G846G2443G3004G3367G4012G846
(개역 개정 (Strongs 데이터 포함)) 마가복음 8:30
30이에G2532 자기의G846 일을G4012 아무에게도G3367 말하지G3004 말라G0 경고하시고G2008
(공동번역 개정판 (1999)) 마가복음 8:30
30그러자 예수께서는 자기 이야기를 아무에게도 하지 말라고 단단히 당부하셨다.G2532G2008G846G2443G3004G3367G4012G846
(Nueva Traduccion Viviente) Marcos 8:30
30Pero Jesús les advirtió que no le contaran a nadie acerca de él.
(Reina-Valera (Spanish)) Marcos 8:30
30Pero él les mandó que no dijesen esto de él a ninguno.
(Chinese Contemporary Bible) 马可福音 8:30
30耶稣吩咐他们不要泄露祂的身份。
(Chinese Union Bible (Simplified)) 马可福音 8:30

豫言受难复活降临

30耶稣就禁戒他们,不要告诉人。G2532G2008G846G2443G3004G3367G4012G846
(Chinese Union Bible (Traditional)) 马可福音 8:30

豫言受難復活降臨

30耶穌就禁戒他們,不要告訴人。G2532G2008G846G2443G3004G3367G4012G846
(Original Languages (OT Hebrew, NT Greek)) ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 8:30
30καὶ ἐπετίμησεν αὐτοῖς ἵνα μηδενὶ λέγωσιν περὶ αὐτοῦ.
(Japanese Living Bible) マルコによる福音書 8:30
30するとイエスは、自分のことをだれにも言ってはいけないと、彼らを戒められた。
(Arabic Bible (Smith and Van Dyke Translation)) مرقس  8:30
30فانتهرهم كي لا يقولوا لاحد عنه
(Hindi Bible) मरकुस 8:30
30rc ml us mUgsa fprkdj dgk] fd esjs fo"k; esa ;g fdlh ls u dgukA
(Joao Ferreira de Almeida (Portuguese)) Marcos 8:30
30E ordenou-lhes que a ninguém dissessem [aquilo] dele.
(Vulgate (Latin)) Marcum 8:30
30Et comminatus est eis, ne cui dicerent de illo.~
(Good News Translation) Mark 8:30
30Then Jesus ordered them, "Do not tell anyone about me."G2532G2008G846G2443G3004G3367G4012G846
(Holman Christian Standard Bible) Mark 8:30
30And He strictly warned them to tell no one about Him.G2532G2008G846G2443G3004G3367G4012G846
(International Standard Version) Mark 8:30
30Jesus sternly ordered them not to tell anyone about him.G2532G2008G846G2443G3004G3367G4012G846
(Today's New International Version) Mark 8:30
30Jesus warned them not to tell anyone about him.G2532G2008G846G2443G3004G3367G4012G846
(개역 한글판 (국한문)) 마가복음 8:30
30이에 자기(自己)의 일을 아무에게도 말하지 말라 경계(警戒)하시고G2532G2008G846G2443G3004G3367G4012G846
(바른 성경 (국한문)) 마가복음 8:30
30예수께서 아무에게도 自身에 關하여 말하지 말라고 그들에게 警告하셨다.G2532G2008G846G2443G3004G3367G4012G846
(개역 개정판 (국한문)) 마가복음 8:30
30이에 自己의 일을 아무에게도 말하지 말라 警告하시고G2532G2008G846G2443G3004G3367G4012G846
(가톨릭 성경) 마가복음 8:30
30베드로가 “ 스승님은 그리스도이십니다.” 하고 대답하였다. 그러자 예수님께서는 제자들에게, 당신에 관하여 아무에게도 말하지 말라고 엄중히 이르셨다.G2532G2008G846G2443G3004G3367G4012G846
(개역 국한문) 마가복음 8:30
30이에 자기(自己)의 일을 아무에게도 말하지 말라 경계(警戒)하시고G2532G2008G846G2443G3004G3367G4012G846
(킹제임스 흠정역) 마가복음 8:30
30그분께서 그들에게 명하사 그들이 자기에 대하여 아무에게도 말하지 못하게 하시니라.G2532G2008G846G2443G3004G3367G4012G846
(공동번역 개정판(1977)) 마가복음 8:30
30그러자 예수께서는 자기 이야기를 아무에게도 하지 말라고 단단히 당부하셨다.G2532G2008G846G2443G3004G3367G4012G846
(현대어성경) 마가복음 8:30
30그러자 예수께서는 그들에게 그 사실을 아무에게도 알리지 말라고 엄하게 이르셨다.G2532G2008G846G2443G3004G3367G4012G846
(New International Version (1984)) Mark 8:30
30Jesus warned them not to tell anyone about him.G2532G2008G846G2443G3004G3367G4012G846
(King James Version) Mark 8:30
30And he charged them that they should tell no man of him.G2532G2008G846G2443G3004G3367G4012G846
(개역 한글판) 마가복음 8:30
30이에 자기의 일을 아무에게도 말하지 말라 경계하시고G2532G2008G846G2443G3004G3367G4012G846
(개역 개정판) 마가복음 8:30
30이에 자기의 일을 아무에게도 말하지 말라 경고하시고G2532G2008G846G2443G3004G3367G4012G846

New Living Translation (NLT). Scripture quotations marked (NLT) are taken from the Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, a Division of Tyndale House Ministries, Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved. More details.

The Message (MSG). All Scripture quotations are taken from THE MESSAGE, copyright © 1993, 2002, 2018 by Eugene H. Peterson. Used by permission of NavPress. All rights reserved. Represented by Tyndale House Publishers, a Division of Tyndale House Ministries. More details.

English Standard Version (ESV). The Holy Bible, English Standard Version® (ESV®) Copyright © 2001 by Crossway, a publishing ministry of Good News Publishers. All rights reserved. More details.

New International Version (NIV). Scriptures taken from the Holy Bible, New International Version®, NIV®. Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.™ Used by permission of Zondervan. All rights reserved worldwide. www.zondervan.com The “NIV” and “New International Version” are trademarks registered in the United States Patent and Trademark Office by Biblica, Inc.™ More details.

New King James Version (NKJV). Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved. More details.

New Revised Standard Version (NRSV). Scripture quotations are from New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved worldwide. More details.

New American Standard Bible (NASB). Scripture quotations taken from the New American Standard Bible® (NASB), Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation. More details.

Amplified Bible. Scripture taken from the Amplified Bible, Copyright © 2015 by The Lockman Foundation. Used by permission. More details.

King James Version (KJV). Scripture quotations from The Authorized (King James) Version. Rights in the Authorized Version in the United Kingdom are vested in the Crown. Reproduced by permission of the Crown’s patentee, Cambridge University Press. More details.

Nueva Traducciόn Viviente. Santa Biblia, Nueva Traducciόn Viviente, © 2008,2009 Tyndale House Foundation. Usado con permiso de Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, IL 60188, Estados Unidos de America. Todos los derechos reservados. "TYNDALE ESPANOL," "Nueva Traducciόn Viviente," "NTV," y el logotipo de la Nueva Traducciόn Viviente son marcas de Tyndale House Publishers, Inc. More details.

Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica®. All rights reserved worldwide. More details.

Good News Translation. Scripture taken from the Good News Translation in Today’s English Version- Second Edition Copyright © 1992 by American Bible Society. Used by Permission. More details.

Holman Christian Standard Bible (HCSB). Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved. More details.

International Standard Version. Scripture taken from the Holy Bible: International Standard Version®. Copyright © 1996-forever by The ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission. More details.

Today's New International Version. Copyright 2005 Biblica. More details.

King James Version (KJV). Scripture quotations from The Authorized (King James) Version. Rights in the Authorized Version in the United Kingdom are vested in the Crown. Reproduced by permission of the Crown’s patentee, Cambridge University Press. More details.

Old Testament
  • 25. Lamentations (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 29. Joel (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 31. Obadiah (1)
  • 1
  • 34. Nahum (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 35. Habakkuk (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 36. Zephaniah (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 37. Haggai (2)
  • 1
  • 2

New Testament
  • 50. Philippians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 51. Colossians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 52. 1 Thessalonians (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 53. 2 Thessalonians (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 55. 2 Timothy (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 56. Titus (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 57. Philemon (1)
  • 1
  • 61. 2 Peter (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 63. 2 John (1)
  • 1
  • 64. 3 John (1)
  • 1
  • 65. Jude (1)
  • 1
Please login to see history of your searches
Hide Subtitles
Hide Footnotes
Spacing: 0 1 2 3
Return to top