Mark 9:30 - Prayer Tents



Share:

Previous ChapterPrevious VerseCurrent ChapterNext VerseNext ChapterReduce Font SizeIncrease Font Size
Mark 9:30
New Living Translation
(New Living Translation) Mark 9:30

Jesus Again Predicts His Death

30Leaving that region, they traveled through Galilee. Jesus didn't want anyone to know he was there,G2532G1831G1564G3899G1223G1056G2532G2309G3756G2443G5100G1097




(The Message) Mark 9:30
30Leaving there, they went through Galilee. He didn't want anyone to know their whereabouts,G2532G1831G1564G3899G1223G1056G2532G2309G3756G2443G5100G1097
(English Standard Version) Mark 9:30
30They went on from there and passed through Galilee. And he did not want anyone to know,G2532G1831G1564G3899G1223G1056G2532G2309G3756G2443G5100G1097
(New International Version) Mark 9:30

Jesus Predicts His Death a Second Time

30They left that place and passed through Galilee. Jesus did not want anyone to know where they were,G2532G1831G1564G3899G1223G1056G2532G2309G3756G2443G5100G1097
(New King James Version) Mark 9:30

Jesus Again Predicts His Death and Resurrection

30Then they departed from there and passed through Galilee, and He did not want anyone to know it.G2532G1831G1564G3899G1223G1056G2532G2309G3756G2443G5100G1097
(New Revised Standard Version) Mark 9:30

Jesus Again Foretells His Death and Resurrection

30They went on from there and passed through Galilee. He did not want anyone to know it;G2532G1831G1564G3899G1223G1056G2532G2309G3756G2443G5100G1097
(New American Standard Bible) Mark 9:30

Death and Resurrection Foretold

30And from there they went out and [began] to go through Galilee, and He was unwilling for anyone to know [about it.]G2532G1831G1564G3899G1223G1056G2532G2309G3756G2443G5100G1097
(Amplified Bible) Mark 9:30

Death and Resurrection Foretold

30They went on from there and passed along through Galilee. And He did not wish to have anyone know it,G2532G1831G1564G3899G1223G1056G2532G2309G3756G2443G5100G1097
(King James Version (with Strongs Data)) Mark 9:30
30AndG2532 they departedG1831 thenceG1564, and passedG3899 throughG1223 GalileeG1056; andG2532 he wouldG2309 notG3756 thatG2443 any manG5100 should knowG1097 it.
(쉬운 성경) 마가복음 9:30

고통과 부활에 대해서 말씀하심

30예수님과 제자들이 그 곳을 떠나 갈릴리를 지나가셨습니다. 예수님께서는 이것을 알리기를 꺼려 하셨습니다.G2532G1831G1564G3899G1223G1056G2532G2309G3756G2443G5100G1097
(현대인의 성경) 마가복음 9:30
30예수님의 일행은 그 곳을 떠나 갈릴리를 지나가게 되었다. 그런데 예수님은 이 사실을 아무에게도 알리고 싶어하지 않으셨다.G2532G1831G1564G3899G1223G1056G2532G2309G3756G2443G5100G1097
(개역 한글 (Strongs 데이터 포함)) 마가복음 9:30
30그곳을G2547 떠나G1831 갈릴리G1056 가운데로G1223 지날쌔G3899 예수께서G0 아무에게도G5100 알리G1097 고자G2309 아니하시니G3756
(한글 킹제임스) 마가복음 9:30
30그 후 그들은 그 곳을 떠나 갈릴리로 지나갔으나, 주께서는 아무도 아는 것을 원치 아니하셨으니G2532G1831G1564G3899G1223G1056G2532G2309G3756G2443G5100G1097
(바른성경) 마가복음 9:30
30그들이 거기서 떠나 갈릴리를 통과하여 지나가고 있었는데, 예수께서는 아무도 아는 것을 원치 않으셨다.G2532G1831G1564G3899G1223G1056G2532G2309G3756G2443G5100G1097
(새번역) 마가복음 9:30
30그들은 거기에서 나와서, 갈릴리를 가로질러 가고 있었다. 예수께서는 이것을 남들이 알기를 바라지 않으셨다.G2532G1831G1564G3899G1223G1056G2532G2309G3756G2443G5100G1097
(우리말 성경) 마가복음 9:30
30그들은 그곳을 떠나 갈릴리를 지나가게 됐습니다. 그러나 예수께서는 자기 일행이 어디로 가는지 사람들이 모르기를 바라셨습니다.G2532G1831G1564G3899G1223G1056G2532G2309G3756G2443G5100G1097
(개역 개정 (Strongs 데이터 포함)) 마가복음 9:30
30그곳을G2547 떠나G1831 갈릴리G1056 가운데로G1223 지날새G3899 예수께서G0 아무에게도G5100 알리G1097 고자G2309 아니하시니G3756
(공동번역 개정판 (1999)) 마가복음 9:30
30예수의 일행이 그 곳을 떠나 갈릴래아 지방을 지나가게 되었는데 예수께서는 이 일이 사람들에게 알려지는 것을 원치 않으셨다.G2532G1831G1564G3899G1223G1056G2532G2309G3756G2443G5100G1097
(Nueva Traduccion Viviente) Marcos 9:30

Jesús predice otra vez su muerte

30Saliendo de esa región, viajaron por Galilea. Jesús no quería que nadie supiera que él estaba allí,
(Reina-Valera (Spanish)) Marcos 9:30

Jesús predice otra vez su muerte

30Habiendo salido de allí, caminaron por Galilea; y no quería que nadie lo supiese.
(Chinese Contemporary Bible) 马可福音 9:30

再次预言受难

30们离开那里,途经加利利。耶稣不想任何人知道祂的行踪,
(Chinese Union Bible (Simplified)) 马可福音 9:30

豫言受难

30他们离开那地方,经过加利利;耶稣不愿意人知道。G2532G1831G1564G3899G1223G1056G2532G2309G3756G2443G5100G1097
(Chinese Union Bible (Traditional)) 马可福音 9:30

豫言受難

30他們離開那地方,經過加利利;耶穌不願意人知道。G2532G1831G1564G3899G1223G1056G2532G2309G3756G2443G5100G1097
(Original Languages (OT Hebrew, NT Greek)) ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 9:30
30κἀκεῖθεν ἐξελθόντες παρεπορεύοντο διὰ τῆς γαλιλαίας, καὶ οὐκ ἤθελεν ἵνα τις γνοῖ·
(Japanese Living Bible) マルコによる福音書 9:30
30それから彼らはそこを立ち去り、ガリラヤをとおって行ったが、イエスは人に気づかれるのを好まれなかった。
(Arabic Bible (Smith and Van Dyke Translation)) مرقس  9:30
30وخرجوا من هناك واجتازوا الجليل ولم يرد ان يعلم احد.
(Hindi Bible) मरकुस 9:30
30fQj os ogka ls pys] vkSj xyhy esa gksdj tk jgs Fks] vkSj og ugha pkgrk Fkk fd dksbZ tkusA
(Joao Ferreira de Almeida (Portuguese)) Marcos 9:30
30E, tendo partido dali, passaram pela Galileia; e ele não queria que ninguém o soubesse,
(Vulgate (Latin)) Marcum 9:30
30Docebat autem discipulos suos, et dicebat illis: Quoniam Filius hominis tradetur in manus hominum, et occident eum, et occisus tertia die resurget.
(Good News Translation) Mark 9:30

Jesus Speaks Again about His Death

30Jesus and his disciples left that place and went on through Galilee. Jesus did not want anyone to know where he was,G2532G1831G1564G3899G1223G1056G2532G2309G3756G2443G5100G1097
(Holman Christian Standard Bible) Mark 9:30

The Second Prediction of His Death

30Then they left that place and made their way through Galilee, but He did not want anyone to know it.G2532G1831G1564G3899G1223G1056G2532G2309G3756G2443G5100G1097
(International Standard Version) Mark 9:30

Jesus Again Predicts His Death and Resurrection

30Then they left that place and passed through Galilee. Jesus didn't want anyone to find out about it,G2532G1831G1564G3899G1223G1056G2532G2309G3756G2443G5100G1097
(Today's New International Version) Mark 9:30

Jesus Predicts His Death a Second Time

30They left that place and passed through Galilee. Jesus did not want anyone to know where they were,G2532G1831G1564G3899G1223G1056G2532G2309G3756G2443G5100G1097
(개역 한글판 (국한문)) 마가복음 9:30
30그곳을 떠나 갈릴리 가운데로 지날새 예수께서 아무에게도 알리고자 아니하시니G2532G1831G1564G3899G1223G1056G2532G2309G3756G2443G5100G1097
(바른 성경 (국한문)) 마가복음 9:30
30그들이 거기서 떠나 갈릴리를 通過하여 지나가고 있었는데, 예수께서는 아무도 아는 것을 願치 않으셨다.G2532G1831G1564G3899G1223G1056G2532G2309G3756G2443G5100G1097
(개역 개정판 (국한문)) 마가복음 9:30
30그 곳을 떠나 갈릴리 가운데로 지날새 예수께서 아무에게도 알리고자 아니하시니G2532G1831G1564G3899G1223G1056G2532G2309G3756G2443G5100G1097
(가톨릭 성경) 마가복음 9:30
30그들이 그곳을 떠나 갈릴래아를 가로질러 갔는데, 예수님께서는 누구에게도 알려지는 것을 원하지 않으셨다.G2532G1831G1564G3899G1223G1056G2532G2309G3756G2443G5100G1097
(개역 국한문) 마가복음 9:30
30그곳을 떠나 갈릴리 가운데로 지날새 예수께서 아무에게도 알리고자 아니하시니G2532G1831G1564G3899G1223G1056G2532G2309G3756G2443G5100G1097
(킹제임스 흠정역) 마가복음 9:30
30그들이 거기를 떠나 갈릴리를 지나가는데 그분께서는 아무도 그것을 알기를 원치 아니하시니G2532G1831G1564G3899G1223G1056G2532G2309G3756G2443G5100G1097
(공동번역 개정판(1977)) 마가복음 9:30
30수난에 대한 두 번째 예고;마 17:22-23,눅9:43b-45] 예수의 일행이 그 곳을 떠나 갈릴래아 지방을 지나 가게 되었는데 예수께서는 이 일이 사람들에게 알려지는 것을 원치 않으셨다.G2532G1831G1564G3899G1223G1056G2532G2309G3756G2443G5100G1097
(현대어성경) 마가복음 9:30
30[수난에 대한 두번째 예고;마17:22-23,눅9:43하반절-45] 일행이 그 지역을 떠나 갈릴리 지방을 지나가게 되었는데 예수께서는 그 사실을 아무에게도 알리고 싶어하지 않으셨다. 제자들을 가르칠 시간을 더 많이 가지기 위해서였다.G2532G1831G1564G3899G1223G1056G2532G2309G3756G2443G5100G1097
(New International Version (1984)) Mark 9:30

Jesus Predicts His Death a Second Time

30They left that place and passed through Galilee. Jesus did not want anyone to know where they were,G2532G1831G1564G3899G1223G1056G2532G2309G3756G2443G5100G1097
(King James Version) Mark 9:30

Jesus Again Predicts His Death and Resurrection

30And they departed thence, and passed through Galilee; and he would not that any man should know it.G2532G1831G1564G3899G1223G1056G2532G2309G3756G2443G5100G1097
(개역 한글판) 마가복음 9:30
30그곳을 떠나 갈릴리 가운데로 지날새 예수께서 아무에게도 알리고자 아니하시니G2532G1831G1564G3899G1223G1056G2532G2309G3756G2443G5100G1097
(개역 개정판) 마가복음 9:30
30그 곳을 떠나 갈릴리 가운데로 지날새 예수께서 아무에게도 알리고자 아니하시니G2532G1831G1564G3899G1223G1056G2532G2309G3756G2443G5100G1097

New Living Translation (NLT). Scripture quotations marked (NLT) are taken from the Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, a Division of Tyndale House Ministries, Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved. More details.

The Message (MSG). All Scripture quotations are taken from THE MESSAGE, copyright © 1993, 2002, 2018 by Eugene H. Peterson. Used by permission of NavPress. All rights reserved. Represented by Tyndale House Publishers, a Division of Tyndale House Ministries. More details.

English Standard Version (ESV). The Holy Bible, English Standard Version® (ESV®) Copyright © 2001 by Crossway, a publishing ministry of Good News Publishers. All rights reserved. More details.

New International Version (NIV). Scriptures taken from the Holy Bible, New International Version®, NIV®. Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.™ Used by permission of Zondervan. All rights reserved worldwide. www.zondervan.com The “NIV” and “New International Version” are trademarks registered in the United States Patent and Trademark Office by Biblica, Inc.™ More details.

New King James Version (NKJV). Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved. More details.

New Revised Standard Version (NRSV). Scripture quotations are from New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved worldwide. More details.

New American Standard Bible (NASB). Scripture quotations taken from the New American Standard Bible® (NASB), Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation. More details.

Amplified Bible. Scripture taken from the Amplified Bible, Copyright © 2015 by The Lockman Foundation. Used by permission. More details.

King James Version (KJV). Scripture quotations from The Authorized (King James) Version. Rights in the Authorized Version in the United Kingdom are vested in the Crown. Reproduced by permission of the Crown’s patentee, Cambridge University Press. More details.

Nueva Traducciόn Viviente. Santa Biblia, Nueva Traducciόn Viviente, © 2008,2009 Tyndale House Foundation. Usado con permiso de Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, IL 60188, Estados Unidos de America. Todos los derechos reservados. "TYNDALE ESPANOL," "Nueva Traducciόn Viviente," "NTV," y el logotipo de la Nueva Traducciόn Viviente son marcas de Tyndale House Publishers, Inc. More details.

Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica®. All rights reserved worldwide. More details.

Good News Translation. Scripture taken from the Good News Translation in Today’s English Version- Second Edition Copyright © 1992 by American Bible Society. Used by Permission. More details.

Holman Christian Standard Bible (HCSB). Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved. More details.

International Standard Version. Scripture taken from the Holy Bible: International Standard Version®. Copyright © 1996-forever by The ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission. More details.

Today's New International Version. Copyright 2005 Biblica. More details.

King James Version (KJV). Scripture quotations from The Authorized (King James) Version. Rights in the Authorized Version in the United Kingdom are vested in the Crown. Reproduced by permission of the Crown’s patentee, Cambridge University Press. More details.

Old Testament
  • 25. Lamentations (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 29. Joel (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 31. Obadiah (1)
  • 1
  • 34. Nahum (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 35. Habakkuk (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 36. Zephaniah (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 37. Haggai (2)
  • 1
  • 2

New Testament
  • 50. Philippians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 51. Colossians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 52. 1 Thessalonians (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 53. 2 Thessalonians (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 55. 2 Timothy (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 56. Titus (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 57. Philemon (1)
  • 1
  • 61. 2 Peter (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 63. 2 John (1)
  • 1
  • 64. 3 John (1)
  • 1
  • 65. Jude (1)
  • 1
Please login to see history of your searches
Hide Subtitles
Hide Footnotes
Spacing: 0 1 2 3
Return to top