Matthew 27:44 - Prayer Tents



Share:

Previous ChapterPrevious VerseCurrent ChapterNext VerseNext ChapterReduce Font SizeIncrease Font Size
Matthew 27:44
New International Version (1984)
(New International Version (1984)) Matthew 27:44 In the same way the robbers who were crucified with him also heaped insults on him.
Matthew 27:44 (NIV84)




(New Living Translation) Matthew 27:44 Even the revolutionaries who were crucified with him ridiculed him in the same way.
Matthew 27:44 (NLT)
(The Message) Matthew 27:44 Even the two criminals crucified next to him joined in the mockery.
Matthew 27:44 (MSG)
(English Standard Version) Matthew 27:44 And the robbers who were crucified with him also reviled him in the same way.
Matthew 27:44 (ESV)
(New International Version) Matthew 27:44 In the same way the robbers who were crucified with him also heaped insults on him.
Matthew 27:44 (NIV)
(New King James Version) Matthew 27:44 Even the robbers who were crucified with Him reviled Him with the same thing.
Matthew 27:44 (NKJV)
(New Revised Standard Version) Matthew 27:44 The bandits who were crucified with him also taunted him in the same way.
Matthew 27:44 (NRSV)
(New American Standard Bible) Matthew 27:44 And the robbers also who had been crucified with Him were casting the same insult at Him.
Matthew 27:44 (NASB)
(Amplified Bible) Matthew 27:44 And the robbers who were crucified with Him also abused {and} reproached {and} made sport of Him in the same way.
Matthew 27:44 (AMP)
(쉬운 성경) 마태복음 27:44 예수님과 함께 십자가에 못박힌 강도들도 똑같은 욕을 예수님께 했습니다. 예수님께서 돌아가심
마태복음 27:44 (쉬운 성경)
(현대인의 성경) 마태복음 27:44 함께 못박힌 강도들도 그와 같이 예수님을 욕하였다.
마태복음 27:44 (현대인의 성경)
(개역 한글판) 마태복음 27:44 함께 십자가에 못 박힌 강도들도 이와 같이 욕하더라
마태복음 27:44 (개역 한글판)
(한글 킹제임스) 마태복음 27:44 주와 함께 십자가에 못 박힌 강도들도 이같이 주를 비난하더라.
마태복음 27:44 (한글 킹제임스)
(바른성경) 마태복음 27:44 예수님과 함께 십자가에 못 박힌 강도들도 마찬가지로 그분을 욕하였다.
마태복음 27:44 (바른성경)
(새번역) 마태복음 27:44 함께 십자가에 달린 강도들도 마찬가지로 예수를 욕하였다.
마태복음 27:44 (새번역)
(우리말 성경) 마태복음 27:44 예수와 함께 십자가에 못 박힌 강도들도 마찬가지로 예수를 모욕했습니다.
마태복음 27:44 (우리말 성경)
(개역개정판) 마태복음 27:44 함께 십자가에 못 박힌 강도들도 이와 같이 욕하더라
마태복음 27:44 (개역개정판)
(공동번역 개정판 (1999)) 마태복음 27:44 예수와 함께 십자가에 달린 강도들도 예수를 모욕하였다.
마태복음 27:44 (공동번역 개정판 (1999))
(Original Languages (OT Hebrew, NT Greek)) ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 27:44 τὸ δ᾽ αὐτὸ καὶ οἱ λῃσταὶ οἱ συσταυρωθέντες σὺν αὐτῶ ὠνείδιζον αὐτόν.
ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 27:44 (HebGrk)
(Reina-Valera (Spanish)) Mateo 27:44 Lo mismo le injuriaban también los ladrones que estaban crucificados con él.
Mateo 27:44 (RVR1960)
(Chinese Contemporary Bible) 马太福音 27:44 甚至跟祂一同被钉十字架的强盗也这样嘲笑祂。
马太福音 27:44 (CCB)
(Chinese Union Bible (Traditional)) 马太福音 27:44 那和他同釘的強盜也是這樣的譏誚他。
马太福音 27:44 (CUV)
(Chinese Union Bible (Simplified)) 马太福音 27:44 那和他同钉的强盗也是这样的讥诮他。
马太福音 27:44 (CUVS)
(Japanese Living Bible) マタイによる福音書 27:44 一緒に十字架につけられた強盗どもまでも、同じようにイエスをののしった。
マタイによる福音書 27:44 (JLB)
(Hindi Bible) मत्ती 27:44 blh izdkj Mkdw Hkh tks mlds lkFk Øwlksa ij p<+k, x, Fks ml dh fuUnk djrs FksAA
मत्ती 27:44 (BSI)
(Arabic Bible (Smith and Van Dyke Translation)) متى  27:44 وبذلك ايضا كان اللصّان اللذان صلبا معه يعيّرانه
متى  27:44 (Arabic)
(Vulgate (Latin)) Matthæum 27:44 Idipsum autem et latrones, qui crucifixi erant cum eo, improperabant ei.~
Matthæum 27:44 (Vulgate)
(Joao Ferreira de Almeida (Portuguese)) Mateus 27:44 O mesmo lhe lançaram em rosto também os ladrões que com ele foram crucificados.
Mateus 27:44 (JFA)
(Good News Translation) Matthew 27:44 Even the bandits who had been crucified with him insulted him in the same way.
Matthew 27:44 (GNT)
(Holman Christian Standard Bible) Matthew 27:44 In the same way even the criminals who were crucified with Him kept taunting Him.
Matthew 27:44 (HCSB)
(International Standard Version) Matthew 27:44 In a similar way, the bandits who were being crucified with him kept insulting him.
Matthew 27:44 (ISV)
(King James Version) Matthew 27:44 The thieves also, which were crucified with him, cast the same in his teeth.
Matthew 27:44 (KJV)
(Today's New International Version) Matthew 27:44 In the same way the rebels who were crucified with him also heaped insults on him.
Matthew 27:44 (TNIV)
(개역 한글판 (국한문)) 마태복음 27:44 함께 십자가(十字架)에 못박힌 강도(强盜)들도 이와 같이 욕(辱)하더라
마태복음 27:44 (개역 한글판 (국한문))
(바른 성경 (국한문)) 마태복음 27:44 예수님과 함께 十字架에 못 박힌 江도들도 마찬가지로 그분을 욕하였다.
마태복음 27:44 (바른 성경 (국한문))
(개역 개정판 (국한문)) 마태복음 27:44 함께 十字架에 못 박힌 强盜들도 이와 같이 辱하더라
마태복음 27:44 (개역 개정판 (국한문))
(가톨릭 성경) 마태복음 27:44 예수님과 함께 십자가에 못 박힌 강도들도 마찬가지로 그분께 비아냥거렸다.
마태복음 27:44 (가톨릭 성경)
(개역 국한문) 마태복음 27:44 함께 십자가(十字架)에 못박힌 강도(强盜)들도 이와 같이 욕(辱)하더라
마태복음 27:44 (개역 국한문)
(킹제임스 흠정역) 마태복음 27:44 그분과 함께 십자가에 못 박힌 강도들도 같은 말로 그분을 욕하더라.
마태복음 27:44 (킹제임스 흠정역)
(공동번역 개정판(1977)) 마태복음 27:44 예수와 함께 십자가에 달린 강도들도 예수를 모욕하였다.
마태복음 27:44 (공동번역 개정판(1977))
(현대어성경) 마태복음 27:44 함께 십자가에 못박힌 두 강도도 마찬가지로 예수를 모욕하였다.
마태복음 27:44 (현대어성경)





Old Testament
  • 25. Lamentations (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 29. Joel (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 31. Obadiah (1)
  • 1
  • 34. Nahum (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 35. Habakkuk (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 36. Zephaniah (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 37. Haggai (2)
  • 1
  • 2

New Testament
  • 50. Philippians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 51. Colossians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 52. 1 Thessalonians (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 53. 2 Thessalonians (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 55. 2 Timothy (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 56. Titus (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 57. Philemon (1)
  • 1
  • 61. 2 Peter (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 63. 2 John (1)
  • 1
  • 64. 3 John (1)
  • 1
  • 65. Jude (1)
  • 1
Please login to see history of your searches
for clipboard..
Return to top