Proverbs 11:15 - Prayer Tents



Share:

Previous ChapterPrevious VerseCurrent ChapterNext VerseNext ChapterReduce Font SizeIncrease Font Size
Proverbs 11:15
New Living Translation
(New Living Translation) Proverbs 11:15 There’s danger in putting up security for a stranger’s debt; it’s safer not to guarantee another person’s debt.
Proverbs 11:15 (NLT)




(The Message) Proverbs 11:15 Whoever makes deals with strangers is sure to get burned; if you keep a cool head, you'll avoid rash bargains.
Proverbs 11:15 (MSG)
(English Standard Version) Proverbs 11:15 Whoever puts up security for a stranger will surely suffer harm, but he who hates striking hands in pledge is secure.
Proverbs 11:15 (ESV)
(New International Version) Proverbs 11:15 He who puts up security for another will surely suffer, but whoever refuses to strike hands in pledge is safe.
Proverbs 11:15 (NIV)
(New King James Version) Proverbs 11:15 He who is surety for a stranger will suffer, But one who hates being surety is secure.
Proverbs 11:15 (NKJV)
(New Revised Standard Version) Proverbs 11:15 To guarantee loans for a stranger brings trouble, but there is safety in refusing to do so.
Proverbs 11:15 (NRSV)
(New American Standard Bible) Proverbs 11:15 He who is surety for a stranger will surely suffer for it, But he who hates going surety is safe.
Proverbs 11:15 (NASB)
(Amplified Bible) Proverbs 11:15 He who becomes security for an outsider shall smart for it, but he who hates suretyship is secure [from its penalties].
Proverbs 11:15 (AMP)
(쉬운 성경) 잠언 11:15 남을 위해 보증서는 사람은 손해를 보지만, 그것을 거절하는 사람은 안전하다.
잠언 11:15 (쉬운 성경)
(현대인의 성경) 잠언 11:15 남의 보증을 서는 사람은 쓰라린 고통을 당하여도 남의 보증 서기를 거절하는 사람은 평안하다.
잠언 11:15 (현대인의 성경)
(개역 한글판) 잠언 11:15 타인을 위하여 보증이 되는 자는 손해를 당하여도 보증이 되기를 싫어하는 자는 평안하니라
잠언 11:15 (개역 한글판)
(한글 킹제임스) 잠언 11:15 타국인을 위하여 보증을 서는 자는 피해를 당할 것이나, 보증 서기를 싫어하는 자는 안전하니라.
잠언 11:15 (한글 킹제임스)
(바른성경) 잠언 11:15 낯선 사람을 위하여 보증을 서는 사람은 피해를 당하나 보증 서기를 싫어하는 자는 안전하다.
잠언 11:15 (바른성경)
(새번역) 잠언 11:15 모르는 사람의 보증을 서면 고통을 당하지만, 보증 서기를 거절하면 안전하다.
잠언 11:15 (새번역)
(우리말 성경) 잠언 11:15 남을 위해 보증을 서는 사람은 보증으로 괴로움을 당하지만 보증 서기를 거절하는 사람은 안전하다.
잠언 11:15 (우리말 성경)
(개역개정판) 잠언 11:15 타인을 위하여 보증이 되는 자는 손해를 당하여도 보증이 되기를 싫어하는 자는 평안하니라
잠언 11:15 (개역개정판)
(공동번역 개정판 (1999)) 잠언 11:15 남의 보증을 서면 고생하지만 보증을 꺼리면 안전하다.
잠언 11:15 (공동번역 개정판 (1999))
(Original Languages (OT Hebrew, NT Greek)) Παροιμίες 11:15 רַע־יֵ֭רֹועַ כִּי־עָ֣רַב זָ֑ר וְשֹׂנֵ֖א תֹקְעִ֣ים בֹּוטֵֽחַ׃
Παροιμίες 11:15 (HebGrk)
(Reina-Valera (Spanish)) Proverbios 11:15 Con ansiedad será afligido el que sale por fiador de un extraño; Mas el que aborreciere las fianzas vivirá seguro.
Proverbios 11:15 (RVR1960)
(Chinese Contemporary Bible) 箴言 11:15 厌恶当保人,得享平安。
箴言 11:15 (CCB)
(Chinese Union Bible (Traditional)) 箴言 11:15 為外人作保的,必受虧損;恨惡擊掌的,卻得安穩。
箴言 11:15 (CUV)
(Chinese Union Bible (Simplified)) 箴言 11:15 为外人作保的,必受亏损;恨恶击掌的,却得安稳。
箴言 11:15 (CUVS)
(Japanese Living Bible) 箴言 11:15 他人のために保証をする者は苦しみをうけ、保証をきらう者は安全である。
箴言 11:15 (JLB)
(Hindi Bible) नीतिवचन 11:15 tks ijns'kh dk mÙkjnk;h gksrk gS] og cM+k nq%[k mBkrk gS] ijUrq tks mÙkjnkf;Ro ls ?k`.kk djrk] og fuMj jgrk gSA
नीतिवचन 11:15 (BSI)
(Arabic Bible (Smith and Van Dyke Translation)) امثال  11:15 ضررا يضر من يضمن غريبا. ومن يبغض صفق الايدي مطمئن.
امثال  11:15 (Arabic)
(Vulgate (Latin)) Proverbia 11:15 Affligetur malo qui fidem facit pro extraneo;
qui autem cavet laqueos securus erit.

Proverbia 11:15 (Vulgate)
(Septuagint (Koine Greek - OT only)) Παροιμίες 11:15 πονηρὸς κακοποιεῖ ὅταν συμμείξῃ δικαίῳ μισεῖ δὲ ἦχον ἀσφαλείας
Παροιμίες 11:15 (Septuagint)
(Joao Ferreira de Almeida (Portuguese)) Provérbios 11:15 Decerto sofrerá prejuízo aquele que fica por fiador do estranho; mas o que aborrece a fiança estará seguro.
Provérbios 11:15 (JFA)
(Good News Translation) Proverbs 11:15 If you promise to pay a stranger's debt, you will regret it. You are better off if you don't get involved.
Proverbs 11:15 (GNT)
(Holman Christian Standard Bible) Proverbs 11:15 If someone puts up security for a stranger, he will suffer for it, but the one who hates such agreements is protected.
Proverbs 11:15 (HCSB)
(International Standard Version) Proverbs 11:15 Securing a loan for a stranger will bring suffering, but by refusing to do so, one remains safe.
Proverbs 11:15 (ISV)
(King James Version) Proverbs 11:15 He that is surety for a stranger shall smart for it: and he that hateth suretiship is sure.
Proverbs 11:15 (KJV)
(Today's New International Version) Proverbs 11:15 Whoever puts up security for a stranger will surely suffer, but whoever refuses to shake hands in pledge is safe.
Proverbs 11:15 (TNIV)
(개역 한글판 (국한문)) 잠언 11:15 타인(他人)을 위(爲)하여 보증(保證)이 되는 자(者)는 손해(損害)를 당(當)하여도 보증(保證)이 되기를 싫어하는 자(者)는 평안(平安)하니라
잠언 11:15 (개역 한글판 (국한문))
(바른 성경 (국한문)) 잠언 11:15 낯선 사람을 爲하여 保證을 서는 사람은 被害를 당하나 保證 서기를 싫어하는 者는 安全하다.
잠언 11:15 (바른 성경 (국한문))
(개역 개정판 (국한문)) 잠언 11:15 他人을 爲하여 保證이 되는 者는 損害를 當하여도 保證이 되기를 싫어하는 者는 平安하니라
잠언 11:15 (개역 개정판 (국한문))
(가톨릭 성경) 잠언 11:15 낯선 이의 보증을 서면 고생하지만 담보 서기를 싫어하면 탈이 없다.
잠언 11:15 (가톨릭 성경)
(개역 국한문) 잠언 11:15 타인(他人)을 위(爲)하여 보증(保證)이 되는 자(者)는 손해(損害)를 당(當)하여도 보증(保證)이 되기를 싫어하는 자(者)는 평안(平安)하니라
잠언 11:15 (개역 국한문)
(킹제임스 흠정역) 잠언 11:15 낯선 자를 위해 보증인이 되는 자는 그 일로 인하여 괴로워할 것이로되 보증을 서기 싫어하는 자는 안전하니라.
잠언 11:15 (킹제임스 흠정역)
(공동번역 개정판(1977)) 잠언 11:15 남의 보증을 서면 고생하지만 보증을 꺼리면 안전하다.
잠언 11:15 (공동번역 개정판(1977))
(현대어성경) 잠언 11:15 빚보증을 서는 사람은 손해를 볼 수밖에 없으나 보증을 서지 않으면 아무런 염려가 없다.
잠언 11:15 (현대어성경)
(New International Version (1984)) Proverbs 11:15 He who puts up security for another will surely suffer, but whoever refuses to strike hands in pledge is safe.
Proverbs 11:15 (NIV84)



New Living Translation (NLT) Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. All rights reserved.

Old Testament
  • 25. Lamentations (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 29. Joel (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 31. Obadiah (1)
  • 1
  • 34. Nahum (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 35. Habakkuk (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 36. Zephaniah (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 37. Haggai (2)
  • 1
  • 2

New Testament
  • 50. Philippians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 51. Colossians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 52. 1 Thessalonians (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 53. 2 Thessalonians (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 55. 2 Timothy (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 56. Titus (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 57. Philemon (1)
  • 1
  • 61. 2 Peter (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 63. 2 John (1)
  • 1
  • 64. 3 John (1)
  • 1
  • 65. Jude (1)
  • 1
Please login to see history of your searches
for clipboard..
Return to top