Proverbs 1:10 - Prayer Tents



Share:

Previous ChapterPrevious VerseCurrent ChapterNext VerseNext ChapterReduce Font SizeIncrease Font Size
Proverbs 1:10
New Living Translation
(New Living Translation) Proverbs 1:10 My child, if sinners entice you, turn your back on them!
Proverbs 1:10 (NLT)




(The Message) Proverbs 1:10 Dear friend, if bad companions tempt you, don't go along with them.
Proverbs 1:10 (MSG)
(English Standard Version) Proverbs 1:10 My son, if sinners entice you, do not consent.
Proverbs 1:10 (ESV)
(New International Version) Proverbs 1:10 My son, if sinners entice you, do not give in to them.
Proverbs 1:10 (NIV)
(New King James Version) Proverbs 1:10 My son, if sinners entice you, Do not consent.
Proverbs 1:10 (NKJV)
(New Revised Standard Version) Proverbs 1:10 My child, if sinners entice you, do not consent.
Proverbs 1:10 (NRSV)
(New American Standard Bible) Proverbs 1:10 My son, if sinners entice you, Do not consent.
Proverbs 1:10 (NASB)
(Amplified Bible) Proverbs 1:10 My son, if sinners entice you, do not consent.
Proverbs 1:10 (AMP)
(쉬운 성경) 잠언 1:10 내 아들아, 죄인들이 너를 유혹하더라도 따르지 마라.
잠언 1:10 (쉬운 성경)
(현대인의 성경) 잠언 1:10 내 아들아, 악한 자들이 너를 유혹하여도 넘어가지 말아라.
잠언 1:10 (현대인의 성경)
(개역 한글판) 잠언 1:10 내 아들아 악한 자가 너를 꾈지라도 좇지 말라
잠언 1:10 (개역 한글판)
(한글 킹제임스) 잠언 1:10 내 아들아, 죄인들이 너를 유혹할지라도 동조하지 말라.
잠언 1:10 (한글 킹제임스)
(바른성경) 잠언 1:10 내 아들아, 악한 자들이 너를 유혹할지라도 따르지 마라.
잠언 1:10 (바른성경)
(새번역) 잠언 1:10 [1]아이들아, 악인들이 너를 꾀더라도, 따라가지 말아라.
잠언 1:10 (새번역)
(우리말 성경) 잠언 1:10 내 아들아, 죄인들이 너를 꾀더라도 거기에 넘어가지 마라.
잠언 1:10 (우리말 성경)
(개역개정판) 잠언 1:10 내 아들아 악한 자가 너를 꾈지라도 따르지 말라
잠언 1:10 (개역개정판)
(공동번역 개정판 (1999)) 잠언 1:10 아들아, 죄인들이 꾀더라도 따르지 마라.
잠언 1:10 (공동번역 개정판 (1999))
(Original Languages (OT Hebrew, NT Greek)) Παροιμίες 1:10 בְּנִ֡י אִם־יְפַתּ֥וּךָ חַ֝טָּאִ֗ים אַל־תֹּבֵֽא׃
Παροιμίες 1:10 (HebGrk)
(Reina-Valera (Spanish)) Proverbios 1:10 Hijo mío, si los pecadores te quisieren engañar, No consientas.
Proverbios 1:10 (RVR1960)
(Chinese Contemporary Bible) 箴言 1:10 千万不要听从。
箴言 1:10 (CCB)
(Chinese Union Bible (Traditional)) 箴言 1:10 我兒,惡人若引誘你,你不可隨從。
箴言 1:10 (CUV)
(Chinese Union Bible (Simplified)) 箴言 1:10 我儿,恶人若引诱你,你不可随从。
箴言 1:10 (CUVS)
(Japanese Living Bible) 箴言 1:10 わが子よ、悪者があなたを誘っても、それに従ってはならない。
箴言 1:10 (JLB)
(Hindi Bible) नीतिवचन 1:10 gs esjs iq=k] ;fn ikih yksx rq>s Qqlyk,] rks mudh ckr u ekuukA
नीतिवचन 1:10 (BSI)
(Arabic Bible (Smith and Van Dyke Translation)) امثال  1:10 يا ابني ان تملقك الخطاة فلا ترض.
امثال  1:10 (Arabic)
(Vulgate (Latin)) Proverbia 1:10 Fili mi, si te lactaverint peccatores,
ne acquiescas eis.

Proverbia 1:10 (Vulgate)
(Septuagint (Koine Greek - OT only)) Παροιμίες 1:10 υἱέ μή σε πλανήσωσιν ἄνδρες ἀσεβεῖς μηδὲ βουληθῇς ἐὰν παρακαλέσωσί σε λέγοντες
Παροιμίες 1:10 (Septuagint)
(Joao Ferreira de Almeida (Portuguese)) Provérbios 1:10 Filho meu, se os pecadores te quiserem seduzir, não consintas.
Provérbios 1:10 (JFA)
(Good News Translation) Proverbs 1:10 My child, when sinners tempt you, don't give in.
Proverbs 1:10 (GNT)
(Holman Christian Standard Bible) Proverbs 1:10 My son, if sinners entice you, don't be persuaded.
Proverbs 1:10 (HCSB)
(International Standard Version) Proverbs 1:10 My son, if sinners entice you, do not consent.
Proverbs 1:10 (ISV)
(King James Version) Proverbs 1:10 My son, if sinners entice thee, consent thou not.
Proverbs 1:10 (KJV)
(Today's New International Version) Proverbs 1:10 My son, if sinful men entice you, do not give in to them.
Proverbs 1:10 (TNIV)
(개역 한글판 (국한문)) 잠언 1:10 내 아들아 악(惡)한 자(者)가 너를 꾈지라도 좇지 말라
잠언 1:10 (개역 한글판 (국한문))
(바른 성경 (국한문)) 잠언 1:10 내 아들아, 惡한 者들이 너를 誘惑할지라도 따르지 마라.
잠언 1:10 (바른 성경 (국한문))
(개역 개정판 (국한문)) 잠언 1:10 내 아들아 惡한 者가 너를 꾈지라도 따르지 말라
잠언 1:10 (개역 개정판 (국한문))
(가톨릭 성경) 잠언 1:10 내 아들아, 죄인들이 너를 유혹하여도 따라가지 마라.
잠언 1:10 (가톨릭 성경)
(개역 국한문) 잠언 1:10 내 아들아 악(惡)한 자(者)가 너를 꾈지라도 좇지 말라
잠언 1:10 (개역 국한문)
(킹제임스 흠정역) 잠언 1:10 내 아들아, 죄인들이 너를 꾈지라도 너는 동의하지 말라.
잠언 1:10 (킹제임스 흠정역)
(공동번역 개정판(1977)) 잠언 1:10 아들아, 죄인들이 꾀더라도 따르지 말아라.
잠언 1:10 (공동번역 개정판(1977))
(현대어성경) 잠언 1:10 아들아, 마음에, 늘 나쁜 생각만 품으면서 못된 짓만 골라하는 사람들이 너희를 부추긴다 해도 그 말에 솔깃해서는 안 된다.
잠언 1:10 (현대어성경)
(New International Version (1984)) Proverbs 1:10 My son, if sinners entice you, do not give in to them.
Proverbs 1:10 (NIV84)


[1] 잠언 1:10히, '내 아들아'. 스승이 제자를 부르는 말



New Living Translation (NLT) Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. All rights reserved.

Old Testament
  • 25. Lamentations (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 29. Joel (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 31. Obadiah (1)
  • 1
  • 34. Nahum (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 35. Habakkuk (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 36. Zephaniah (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 37. Haggai (2)
  • 1
  • 2

New Testament
  • 50. Philippians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 51. Colossians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 52. 1 Thessalonians (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 53. 2 Thessalonians (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 55. 2 Timothy (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 56. Titus (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 57. Philemon (1)
  • 1
  • 61. 2 Peter (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 63. 2 John (1)
  • 1
  • 64. 3 John (1)
  • 1
  • 65. Jude (1)
  • 1
Please login to see history of your searches
for clipboard..
Return to top