Proverbs 25:4 - Prayer Tents



Share:

Previous ChapterPrevious VerseCurrent ChapterNext VerseNext ChapterReduce Font SizeIncrease Font Size
Proverbs 25:4
New Living Translation
(New Living Translation) Proverbs 25:4 Remove the impurities from silver, and the sterling will be ready for the silversmith.
Proverbs 25:4 (NLT)




(The Message) Proverbs 25:4 Remove impurities from the silver and the silversmith can craft a fine chalice;
Proverbs 25:4 (MSG)
(English Standard Version) Proverbs 25:4 Take away the dross from the silver, and the smith has material for a vessel;
Proverbs 25:4 (ESV)
(New International Version) Proverbs 25:4 Remove the dross from the silver, and out comes material for the silversmith;
Proverbs 25:4 (NIV)
(New King James Version) Proverbs 25:4 Take away the dross from silver, And it will go to the silversmith for jewelry.
Proverbs 25:4 (NKJV)
(New Revised Standard Version) Proverbs 25:4 Take away the dross from the silver, and the smith has material for a vessel;
Proverbs 25:4 (NRSV)
(New American Standard Bible) Proverbs 25:4 Take away the dross from the silver, And there comes out a vessel for the smith;
Proverbs 25:4 (NASB)
(Amplified Bible) Proverbs 25:4 Take away the dross from the silver, and there shall come forth [the material for] a vessel for the silversmith [to work up].
Proverbs 25:4 (AMP)
(쉬운 성경) 잠언 25:4 은에서 찌꺼기를 없애라. 그래야 금속 세공업자가 쓸 만한 은그릇을 만들 수 있다.
잠언 25:4 (쉬운 성경)
(현대인의 성경) 잠언 25:4 은의 불순물을 제거하라. 그러면 금속 세공업자의 손을 거쳐 쓸 만한 그릇이 나올 것이다.
잠언 25:4 (현대인의 성경)
(개역 한글판) 잠언 25:4 은에서 찌끼를 제하라 그리하면 장색의 쓸만한 그릇이 나올 것이요
잠언 25:4 (개역 한글판)
(한글 킹제임스) 잠언 25:4 은에서 찌꺼기를 제거하라. 그리하면 세공자에게 그릇이 되어 나올 것이니라.
잠언 25:4 (한글 킹제임스)
(바른성경) 잠언 25:4 은에서 찌꺼기를 없애라. 그래야 은장색의 쓸 만한 그릇이 나온다.
잠언 25:4 (바른성경)
(새번역) 잠언 25:4 은에서 찌꺼기를 없애라. 그래야 은장색의 손에서 그릇이 되어 나온다.
잠언 25:4 (새번역)
(우리말 성경) 잠언 25:4 은의 찌꺼기를 없애라. 그래야 은 세공업자가 그릇으로 만들 수 있다.
잠언 25:4 (우리말 성경)
(개역개정판) 잠언 25:4 은에서 찌꺼기를 제하라 그리하면 장색의 쓸 만한 그릇이 나올 것이요
잠언 25:4 (개역개정판)
(공동번역 개정판 (1999)) 잠언 25:4 은에서 찌꺼기를 거두어내어야 은장색의 손에서 그릇이 되어 나온다.
잠언 25:4 (공동번역 개정판 (1999))
(Original Languages (OT Hebrew, NT Greek)) Παροιμίες 25:4 הָגֹ֣ו סִיגִ֣ים מִכָּ֑סֶף וַיֵּצֵ֖א לַצֹּרֵ֣ף כֶּֽלִי׃
Παροιμίες 25:4 (HebGrk)
(Reina-Valera (Spanish)) Proverbios 25:4 Quita las escorias de la plata, Y saldrá alhaja al fundidor.
Proverbios 25:4 (RVR1960)
(Chinese Contemporary Bible) 箴言 25:4 银匠就能铸造器皿。
箴言 25:4 (CCB)
(Chinese Union Bible (Traditional)) 箴言 25:4 除去銀子的渣滓就有銀子出來,銀匠能以做器皿。
箴言 25:4 (CUV)
(Chinese Union Bible (Simplified)) 箴言 25:4 除去银子的渣滓就有银子出来,银匠能以做器皿。
箴言 25:4 (CUVS)
(Japanese Living Bible) 箴言 25:4 銀から、かなくそを除け、そうすれば、銀細工人が器を造る材料となる。
箴言 25:4 (JLB)
(Hindi Bible) नीतिवचन 25:4 pkUnh esa ls eSy nwj djus ij lqukj ds fy;s ,d ik=k gks tkrk gSA
नीतिवचन 25:4 (BSI)
(Arabic Bible (Smith and Van Dyke Translation)) امثال  25:4 ازل الزغل من الفضة فيخرج اناء للصائغ.
امثال  25:4 (Arabic)
(Vulgate (Latin)) Proverbia 25:4 Aufer rubiginem de argento,
et egredietur vas purissimum.

Proverbia 25:4 (Vulgate)
(Joao Ferreira de Almeida (Portuguese)) Provérbios 25:4 Tira da prata a escória, e sairá um vaso para o fundidor.
Provérbios 25:4 (JFA)
(Good News Translation) Proverbs 25:4 Take the impurities out of silver and the artist can produce a thing of beauty.
Proverbs 25:4 (GNT)
(Holman Christian Standard Bible) Proverbs 25:4 Remove impurities from silver, and a vessel will be produced for a silversmith.
Proverbs 25:4 (HCSB)
(International Standard Version) Proverbs 25:4 Purge the dross from the silver, and material for a vessel comes forth for the silversmith.
Proverbs 25:4 (ISV)
(King James Version) Proverbs 25:4 Take away the dross from the silver, and there shall come forth a vessel for the finer.
Proverbs 25:4 (KJV)
(Today's New International Version) Proverbs 25:4 Remove the dross from the silver, and a silversmith can produce a vessel;
Proverbs 25:4 (TNIV)
(개역 한글판 (국한문)) 잠언 25:4 은(銀)에서 찌끼를 제(除)하라 그리하면 장색(匠色)의 쓸만한 그릇이 나올 것이요
잠언 25:4 (개역 한글판 (국한문))
(바른 성경 (국한문)) 잠언 25:4 은에서 찌꺼기를 없애라. 그래야 은장색의 쓸 만한 그릇이 나온다.
잠언 25:4 (바른 성경 (국한문))
(개역 개정판 (국한문)) 잠언 25:4 銀에서 찌꺼기를 除하라 그리하면 匠色의 쓸 만한 그릇이 나올 것이요
잠언 25:4 (개역 개정판 (국한문))
(가톨릭 성경) 잠언 25:4 은에서 불순물을 없애야 은장이가 쓸 재료가 나온다.
잠언 25:4 (가톨릭 성경)
(개역 국한문) 잠언 25:4 은(銀)에서 찌끼를 제(除)하라 그리하면 장색(匠色)의 쓸만한 그릇이 나올 것이요
잠언 25:4 (개역 국한문)
(킹제임스 흠정역) 잠언 25:4 은에서 찌꺼기를 제거하라. 그리하면 정련공을 위한 그릇이 나오리라.
잠언 25:4 (킹제임스 흠정역)
(공동번역 개정판(1977)) 잠언 25:4 은에서 찌꺼기를 거두어 내어야 은장색의 손에서 그릇이 되어 나온다.
잠언 25:4 (공동번역 개정판(1977))
(현대어성경) 잠언 25:4 은에서 더러운 찌꺼기를 제거하여라. 그리하면 은장이가 그 은으로 쓸 만한 그릇을 만들 것이다.
잠언 25:4 (현대어성경)
(New International Version (1984)) Proverbs 25:4 Remove the dross from the silver, and out comes material for the silversmith;
Proverbs 25:4 (NIV84)



New Living Translation (NLT) Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. All rights reserved.

Old Testament
  • 25. Lamentations (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 29. Joel (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 31. Obadiah (1)
  • 1
  • 34. Nahum (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 35. Habakkuk (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 36. Zephaniah (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 37. Haggai (2)
  • 1
  • 2

New Testament
  • 50. Philippians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 51. Colossians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 52. 1 Thessalonians (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 53. 2 Thessalonians (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 55. 2 Timothy (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 56. Titus (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 57. Philemon (1)
  • 1
  • 61. 2 Peter (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 63. 2 John (1)
  • 1
  • 64. 3 John (1)
  • 1
  • 65. Jude (1)
  • 1
Please login to see history of your searches
for clipboard..
Return to top