Proverbs 2:17 - Prayer Tents



Share:

Previous ChapterPrevious VerseCurrent ChapterNext VerseNext ChapterReduce Font SizeIncrease Font Size
Proverbs 2:17
New Living Translation
(New Living Translation) Proverbs 2:17 She has abandoned her husband and ignores the covenant she made before God.
Proverbs 2:17 (NLT)




(The Message) Proverbs 2:17 Who's faithless to the husband she married years ago, never gave a second thought to her promises before God.
Proverbs 2:17 (MSG)
(English Standard Version) Proverbs 2:17 who forsakes the companion of her youth and forgets the covenant of her God;
Proverbs 2:17 (ESV)
(New International Version) Proverbs 2:17 who has left the partner of her youth and ignored the covenant she made before God.
Proverbs 2:17 (NIV)
(New King James Version) Proverbs 2:17 Who forsakes the companion of her youth, And forgets the covenant of her God.
Proverbs 2:17 (NKJV)
(New Revised Standard Version) Proverbs 2:17 who forsakes the partner of her youth and forgets her sacred covenant;
Proverbs 2:17 (NRSV)
(New American Standard Bible) Proverbs 2:17 That leaves the companion of her youth, And forgets the covenant of her God;
Proverbs 2:17 (NASB)
(Amplified Bible) Proverbs 2:17 Who forsakes the husband {and} guide of her youth and forgets the covenant of her God.
Proverbs 2:17 (AMP)
(쉬운 성경) 잠언 2:17 창녀는 젊은 시절의 남편을 떠나, 하나님 앞에서 한 서약을 깨뜨린 자이다.
잠언 2:17 (쉬운 성경)
(현대인의 성경) 잠언 2:17 그런 여자는 자기 남편을 버리고 하나님 앞에서 한 서약을 잊어버린 인간이다.
잠언 2:17 (현대인의 성경)
(개역 한글판) 잠언 2:17 그는 소시의 짝을 버리며 그 하나님의 언약을 잊어버린 자라
잠언 2:17 (개역 한글판)
(한글 킹제임스) 잠언 2:17 그녀는 젊은 시절의 인도자를 버리고 자기 하나님의 언약을 잊어버리나니
잠언 2:17 (한글 킹제임스)
(바른성경) 잠언 2:17 그 여자는 젊은 시절의 짝을 버리고 자기 하나님의 언약을 잊어버린 여자이다.
잠언 2:17 (바른성경)
(새번역) 잠언 2:17 그 여자는 젊은 시절의 짝을 버리고, [1]하나님과 맺은 언약을 잊은 여자이다.
잠언 2:17 (새번역)
(우리말 성경) 잠언 2:17 그런 여자는 젊은 시절의 남편을 버리고 하나님 앞에서 맺은 언약을 잊어버린 사람이다.
잠언 2:17 (우리말 성경)
(개역개정판) 잠언 2:17 그는 젊은 시절의 짝을 버리며 그의 하나님의 언약을 잊어버린 자라
잠언 2:17 (개역개정판)
(공동번역 개정판 (1999)) 잠언 2:17 그런 여자는 하느님 앞에서 맺은 약조를 잊고 젊은 시절에 맺은 정을 저버린 몸이다.
잠언 2:17 (공동번역 개정판 (1999))
(Original Languages (OT Hebrew, NT Greek)) Παροιμίες 2:17 הַ֭עֹזֶבֶת אַלּ֣וּף נְעוּרֶ֑יהָ וְאֶת־בְּרִ֖ית אֱלֹהֶ֣יהָ שָׁכֵֽחָה׃
Παροιμίες 2:17 (HebGrk)
(Reina-Valera (Spanish)) Proverbios 2:17 La cual abandona al compañero de su juventud, Y se olvida del pacto de su Dios.
Proverbios 2:17 (RVR1960)
(Chinese Contemporary Bible) 箴言 2:17 忘了在上帝面前立的约。
箴言 2:17 (CCB)
(Chinese Union Bible (Traditional)) 箴言 2:17 他離棄幼年的配偶,忘了神的盟約。
箴言 2:17 (CUV)
(Chinese Union Bible (Simplified)) 箴言 2:17 他离弃幼年的配偶,忘了神的盟约。
箴言 2:17 (CUVS)
(Japanese Living Bible) 箴言 2:17 彼女は若い時の友を捨て、その神に契約したことを忘れている。
箴言 2:17 (JLB)
(Hindi Bible) नीतिवचन 2:17 vkSj viuh tokuh ds lkFkh dks NksM+ nsrh] vkSj tks vius ijes'oj dh okpk dks Hkwy tkrh gSA
नीतिवचन 2:17 (BSI)
(Arabic Bible (Smith and Van Dyke Translation)) امثال  2:17 التاركة اليف صباها والناسية عهد الهها.
امثال  2:17 (Arabic)
(Vulgate (Latin)) Proverbia 2:17 et relinquit ducem pubertatis suæ,

Proverbia 2:17 (Vulgate)
(Septuagint (Koine Greek - OT only)) Παροιμίες 2:17 υἱέ μή σε καταλάβῃ κακὴ βουλὴ ἡ ἀπολείπουσα διδασκαλίαν νεότητος καὶ διαθήκην θείαν ἐπιλελησμένη
Παροιμίες 2:17 (Septuagint)
(Joao Ferreira de Almeida (Portuguese)) Provérbios 2:17 a qual abandona o companheiro da sua mocidade e se esquece do concerto do seu Deus;
Provérbios 2:17 (JFA)
(Good News Translation) Proverbs 2:17 who is faithless to her own husband and forgets her sacred vows.
Proverbs 2:17 (GNT)
(Holman Christian Standard Bible) Proverbs 2:17 who abandons the companion of her youth and forgets the covenant of her God;
Proverbs 2:17 (HCSB)
(International Standard Version) Proverbs 2:17 someone who abandoned the companion of her youth and forgot the covenant of her God.
Proverbs 2:17 (ISV)
(King James Version) Proverbs 2:17 Which forsaketh the guide of her youth, and forgetteth the covenant of her God.
Proverbs 2:17 (KJV)
(Today's New International Version) Proverbs 2:17 who has left the partner of her youth and ignored the covenant she made before God.
Proverbs 2:17 (TNIV)
(개역 한글판 (국한문)) 잠언 2:17 그는 소시(少時)의 짝을 버리며 그 하나님의 언약(言約)을 잊어버린자라
잠언 2:17 (개역 한글판 (국한문))
(바른 성경 (국한문)) 잠언 2:17 그 女子는 젊은 시절의 짝을 버리고 自己 하나님의 言約을 잊어버린 女子이다.
잠언 2:17 (바른 성경 (국한문))
(개역 개정판 (국한문)) 잠언 2:17 그는 젊은 時節의 짝을 버리며 그의 하나님의 言約을 잊어버린 者라
잠언 2:17 (개역 개정판 (국한문))
(가톨릭 성경) 잠언 2:17 그런 여자는 제 젊은 시절의 친구를 버리고 자기 하느님과 맺은 계약을 잊은 자다.
잠언 2:17 (가톨릭 성경)
(개역 국한문) 잠언 2:17 그는 소시(少時)의 짝을 버리며 그 하나님의 언약(言約)을 잊어버린자라
잠언 2:17 (개역 국한문)
(킹제임스 흠정역) 잠언 2:17 그녀는 자기의 젊은 시절의 안내자를 버리고 자기 하나님의 언약을 잊어버리는 자니라.
잠언 2:17 (킹제임스 흠정역)
(공동번역 개정판(1977)) 잠언 2:17 그런 여자는 하느님 앞에서 맺은 약조를 잊고 젊은 시절에 맺은 정을 저버린 몸이다.
잠언 2:17 (공동번역 개정판(1977))
(현대어성경) 잠언 2:17 자기 남편을 버리고 하나님과 일찍이 맺었던 약속을 저버린 아낙들에게 말이다.
잠언 2:17 (현대어성경)
(New International Version (1984)) Proverbs 2:17 who has left the partner of her youth and ignored the covenant she made before God.
Proverbs 2:17 (NIV84)


[1] 잠언 2:17또는 '하나님 앞에서 맺은 언약'



New Living Translation (NLT) Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. All rights reserved.

Old Testament
  • 25. Lamentations (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 29. Joel (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 31. Obadiah (1)
  • 1
  • 34. Nahum (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 35. Habakkuk (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 36. Zephaniah (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 37. Haggai (2)
  • 1
  • 2

New Testament
  • 50. Philippians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 51. Colossians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 52. 1 Thessalonians (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 53. 2 Thessalonians (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 55. 2 Timothy (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 56. Titus (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 57. Philemon (1)
  • 1
  • 61. 2 Peter (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 63. 2 John (1)
  • 1
  • 64. 3 John (1)
  • 1
  • 65. Jude (1)
  • 1
Please login to see history of your searches
for clipboard..
Return to top