Proverbs 30:18 - Prayer Tents



Share:

Previous ChapterPrevious VerseCurrent ChapterNext VerseNext ChapterReduce Font SizeIncrease Font Size
Proverbs 30:18
New Living Translation
(New Living Translation) Proverbs 30:18 There are three things that amaze me - no, four things that I don’t understand.
Proverbs 30:18 (NLT)




(The Message) Proverbs 30:18 Three things amaze me, no, four things I'll never understand—
Proverbs 30:18 (MSG)
(English Standard Version) Proverbs 30:18 Three things are too wonderful for me; four I do not understand:
Proverbs 30:18 (ESV)
(New International Version) Proverbs 30:18 "There are three things that are too amazing for me, four that I do not understand:
Proverbs 30:18 (NIV)
(New King James Version) Proverbs 30:18 There are three things which are too wonderful for me, Yes, four which I do not understand:
Proverbs 30:18 (NKJV)
(New Revised Standard Version) Proverbs 30:18 Three things are too wonderful for me; four I do not understand:
Proverbs 30:18 (NRSV)
(New American Standard Bible) Proverbs 30:18 There are three things which are too wonderful for me, Four which I do not understand:
Proverbs 30:18 (NASB)
(Amplified Bible) Proverbs 30:18 There are three things which are too wonderful for me, yes, four which I do not understand:
Proverbs 30:18 (AMP)
(쉬운 성경) 잠언 30:18 내가 이해하지 못할 기이한 것 서너 가지가 있으니,
잠언 30:18 (쉬운 성경)
(현대인의 성경) 잠언 30:18 너무 신기해서 내가 깨닫지 못하는 것이 서넛 있으니
잠언 30:18 (현대인의 성경)
(개역 한글판) 잠언 30:18 내가 심히 기이히 여기고도 깨닫지 못하는 것 서넛이 있나니
잠언 30:18 (개역 한글판)
(한글 킹제임스) 잠언 30:18 내게 너무 기이한 세 가지가 있고, 정녕, 내가 알지 못하는 네 가지가 있으니,
잠언 30:18 (한글 킹제임스)
(바른성경) 잠언 30:18 내게 기이한 것들이 셋, 내가 이해 못 하는 것이 넷이 있으니,
잠언 30:18 (바른성경)
(새번역) 잠언 30:18 기이한 일이 셋, 내가 정말 이해할 수 없는 일이 넷이 있으니,
잠언 30:18 (새번역)
(우리말 성경) 잠언 30:18 내게 너무 신기한 것이 세 가지 있고 정녕 내가 알 수 없는 것이 네 가지 있구나.
잠언 30:18 (우리말 성경)
(개역개정판) 잠언 30:18 내가 심히 기이히 여기고도 깨닫지 못하는 것 서넛이 있나니
잠언 30:18 (개역개정판)
(공동번역 개정판 (1999)) 잠언 30:18 이상한 일이 세 가지, 정말 모를 일이 네 가지 있으니,
잠언 30:18 (공동번역 개정판 (1999))
(Original Languages (OT Hebrew, NT Greek)) Παροιμίες 30:18 שְׁלֹשָׁ֣ה הֵ֭מָּה נִפְלְא֣וּ מִמֶּ֑נִּי3 וְאַרְבָּע וְ֝אַרְבָּעָ֗ה לֹ֣א יְדַעְתִּֽים׃
Παροιμίες 30:18 (HebGrk)
(Reina-Valera (Spanish)) Proverbios 30:18 Tres cosas me son ocultas; Aun tampoco sé la cuarta:
Proverbios 30:18 (RVR1960)
(Chinese Contemporary Bible) 箴言 30:18 我不明白的事共有四样:
箴言 30:18 (CCB)
(Chinese Union Bible (Traditional)) 箴言 30:18 我所測不透的奇妙有三樣,連我所不知道的共有四樣:
箴言 30:18 (CUV)
(Chinese Union Bible (Simplified)) 箴言 30:18 我所测不透的奇妙有三样,连我所不知道的共有四样:
箴言 30:18 (CUVS)
(Japanese Living Bible) 箴言 30:18 わたしにとって不思議にたえないことが三つある、いや、四つあって、わたしには悟ることができない。
箴言 30:18 (JLB)
(Hindi Bible) नीतिवचन 30:18 rhu ckrsa esjs fy;s vf/kd dfBu gS] oju pkj gSa] tks esjh le> ls ijs gSa%
नीतिवचन 30:18 (BSI)
(Arabic Bible (Smith and Van Dyke Translation)) امثال  30:18 ثلاثة عجيبة فوقي واربعة لا اعرفها.
امثال  30:18 (Arabic)
(Vulgate (Latin)) Proverbia 30:18 [Tria sunt difficilia mihi,
et quartum penitus ignoro:

Proverbia 30:18 (Vulgate)
(Septuagint (Koine Greek - OT only)) Παροιμίες 30:18 τρία δέ ἐστιν ἀδύνατά μοι νοῆσαι καὶ τὸ τέταρτον οὐκ ἐπιγινώσκω
Παροιμίες 30:18 (Septuagint)
(Joao Ferreira de Almeida (Portuguese)) Provérbios 30:18 Há três coisas que são maravilhosas demais para mim, sim, há quatro que não conheço:
Provérbios 30:18 (JFA)
(Good News Translation) Proverbs 30:18 There are four things that are too mysterious for me to understand:
Proverbs 30:18 (GNT)
(Holman Christian Standard Bible) Proverbs 30:18 Three things are beyond me; four I can't understand:
Proverbs 30:18 (HCSB)
(International Standard Version) Proverbs 30:18 Three things cause wonder for me; four are beyond my understanding:
Proverbs 30:18 (ISV)
(King James Version) Proverbs 30:18 There be three things which are too wonderful for me, yea, four which I know not:
Proverbs 30:18 (KJV)
(Today's New International Version) Proverbs 30:18 "There are three things that are too amazing for me, four that I do not understand:
Proverbs 30:18 (TNIV)
(개역 한글판 (국한문)) 잠언 30:18 내가 심(甚)히 기이(奇異)히 여기고도 깨닫지 못하는 것 서넛이 있나니
잠언 30:18 (개역 한글판 (국한문))
(바른 성경 (국한문)) 잠언 30:18 내게 奇異한 것들이 셋, 내가 이해 못 하는 것이 넷이 있으니,
잠언 30:18 (바른 성경 (국한문))
(개역 개정판 (국한문)) 잠언 30:18 내가 甚히 奇異히 여기고도 깨닫지 못하는 것 서넛이 있나니
잠언 30:18 (개역 개정판 (국한문))
(가톨릭 성경) 잠언 30:18 나에게 너무 이상한 것이 셋 내가 이해하지 못하는 것이 넷 있으니
잠언 30:18 (가톨릭 성경)
(개역 국한문) 잠언 30:18 내가 심(甚)히 기이(奇異)히 여기고도 깨닫지 못하는 것 서넛이 있나니
잠언 30:18 (개역 국한문)
(킹제임스 흠정역) 잠언 30:18 내게 너무나도 놀라운 것 세 가지가 있으며 참으로 내가 알지 못하는 것 네 가지가 있나니
잠언 30:18 (킹제임스 흠정역)
(공동번역 개정판(1977)) 잠언 30:18 이상한 일이 세 가지, 정말 모를 일이 네 가지 있으니,
잠언 30:18 (공동번역 개정판(1977))
(현대어성경) 잠언 30:18 내 머리로는 도저히 알 수 없는 것이 세 가지, 아니, 네 가지가 있으니
잠언 30:18 (현대어성경)
(New International Version (1984)) Proverbs 30:18 "There are three things that are too amazing for me, four that I do not understand:
Proverbs 30:18 (NIV84)



New Living Translation (NLT) Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. All rights reserved.

Old Testament
  • 25. Lamentations (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 29. Joel (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 31. Obadiah (1)
  • 1
  • 34. Nahum (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 35. Habakkuk (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 36. Zephaniah (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 37. Haggai (2)
  • 1
  • 2

New Testament
  • 50. Philippians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 51. Colossians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 52. 1 Thessalonians (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 53. 2 Thessalonians (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 55. 2 Timothy (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 56. Titus (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 57. Philemon (1)
  • 1
  • 61. 2 Peter (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 63. 2 John (1)
  • 1
  • 64. 3 John (1)
  • 1
  • 65. Jude (1)
  • 1
Please login to see history of your searches
for clipboard..
Return to top