Proverbs 7:26 - Prayer Tents



Share:

Previous ChapterPrevious VerseCurrent ChapterNext VerseNext ChapterReduce Font SizeIncrease Font Size
Proverbs 7:26
New Living Translation
(New Living Translation) Proverbs 7:26 For she has been the ruin of many; many men have been her victims.
Proverbs 7:26 (NLT)




(The Message) Proverbs 7:26 Countless victims come under her spell; she's the death of many a poor man.
Proverbs 7:26 (MSG)
(English Standard Version) Proverbs 7:26 for many a victim has she laid low, and all her slain are a mighty throng.
Proverbs 7:26 (ESV)
(New International Version) Proverbs 7:26 Many are the victims she has brought down; her slain are a mighty throng.
Proverbs 7:26 (NIV)
(New King James Version) Proverbs 7:26 For she has cast down many wounded, And all who were slain by her were strong men.
Proverbs 7:26 (NKJV)
(New Revised Standard Version) Proverbs 7:26 for many are those she has laid low, and numerous are her victims.
Proverbs 7:26 (NRSV)
(New American Standard Bible) Proverbs 7:26 For many are the victims she has cast down, And numerous are all her slain.
Proverbs 7:26 (NASB)
(Amplified Bible) Proverbs 7:26 For she has cast down many wounded; indeed, all her slain are a mighty host.
Proverbs 7:26 (AMP)
(쉬운 성경) 잠언 7:26 그 여자는 많은 사람을 희생시켰고, 그녀가 죽인 자는 셀 수도 없다.
잠언 7:26 (쉬운 성경)
(현대인의 성경) 잠언 7:26 많은 사람들이 그녀에게 희생되었고 그녀에게 죽은 자도 수없이 많다.
잠언 7:26 (현대인의 성경)
(개역 한글판) 잠언 7:26 대저 그가 많은 사람을 상하여 엎드러지게 하였나니 그에게 죽은 자가 허다하니라
잠언 7:26 (개역 한글판)
(한글 킹제임스) 잠언 7:26 이는 그녀가 많은 사람들을 상처내어 쓰러뜨렸음이니, 정녕, 많은 강한 자들이 그녀로 인하여 죽임을 당하였느니라.
잠언 7:26 (한글 킹제임스)
(바른성경) 잠언 7:26 이는 그 여자가 쓰러뜨려 상하게 한 자가 많으니, 그 여자가 죽인 자들은 셀 수도 없다.
잠언 7:26 (바른성경)
(새번역) 잠언 7:26 그 여자에게 상처를 입고 쓰러진 사람이 많고, 그 여자 때문에 죽은 남자도 헤아릴 수 없이 많다.
잠언 7:26 (새번역)
(우리말 성경) 잠언 7:26 그 여자 때문에 상처 나서 쓰러진 사람이 많다. 그 여자로 인해 죽임당한 힘센 남자들이 참으로 많다.
잠언 7:26 (우리말 성경)
(개역개정판) 잠언 7:26 대저 그가 많은 사람을 상하여 엎드러지게 하였나니 그에게 죽은 자가 허다하니라
잠언 7:26 (개역개정판)
(공동번역 개정판 (1999)) 잠언 7:26 그 계집이 얼마나 많은 사람을 쓰러뜨린 줄 아느냐? 그에게 희생된 사람은 셀 수도 없다.
잠언 7:26 (공동번역 개정판 (1999))
(Original Languages (OT Hebrew, NT Greek)) Παροιμίες 7:26 כִּֽי־רַבִּ֣ים חֲלָלִ֣ים הִפִּ֑ילָה וַ֝עֲצֻמִ֗ים כָּל־הֲרֻגֶֽיהָ׃
Παροιμίες 7:26 (HebGrk)
(Reina-Valera (Spanish)) Proverbios 7:26 Porque a muchos ha hecho caer heridos, Y aun los más fuertes han sido muertos por ella.
Proverbios 7:26 (RVR1960)
(Chinese Contemporary Bible) 箴言 7:26 被她杀害的数目众多。
箴言 7:26 (CCB)
(Chinese Union Bible (Traditional)) 箴言 7:26 因為,被他傷害仆倒的不少;被他殺戮的而且甚多。
箴言 7:26 (CUV)
(Chinese Union Bible (Simplified)) 箴言 7:26 因为,被他伤害仆倒的不少;被他杀戮的而且甚多。
箴言 7:26 (CUVS)
(Japanese Living Bible) 箴言 7:26 彼女は多くの人を傷つけて倒した、まことに、彼女に殺された者は多い。その家は陰府へ行く道であって、死のへやへ下って行く。
箴言 7:26 (JLB)
(Hindi Bible) नीतिवचन 7:26 D;ksafd cgqr yksx ml ls ekjs iM+s gSa( mlds ?kkr fd, gqvksa dh ,d cM+h la[;k gksxhA
नीतिवचन 7:26 (BSI)
(Arabic Bible (Smith and Van Dyke Translation)) امثال  7:26 لانها طرحت كثيرين جرحى وكل قتلاها اقوياء.
امثال  7:26 (Arabic)
(Vulgate (Latin)) Proverbia 7:26 multos enim vulneratos dejecit,
et fortissimi quique interfecti sunt ab ea.

Proverbia 7:26 (Vulgate)
(Septuagint (Koine Greek - OT only)) Παροιμίες 7:26 πολλοὺς γὰρ τρώσασα καταβέβληκεν καὶ ἀναρίθμητοί εἰσιν οὓς πεφόνευκεν
Παροιμίες 7:26 (Septuagint)
(Joao Ferreira de Almeida (Portuguese)) Provérbios 7:26 Porque ela a muitos tem feito cair feridos; e são muitíssimos os que por ela foram mortos.
Provérbios 7:26 (JFA)
(Good News Translation) Proverbs 7:26 She has been the ruin of many men and caused the death of too many to count.
Proverbs 7:26 (GNT)
(Holman Christian Standard Bible) Proverbs 7:26 For she has brought many down to death; her victims are countless.
Proverbs 7:26 (HCSB)
(International Standard Version) Proverbs 7:26 For many are the victims whom she has conquered, and many are her slain.
Proverbs 7:26 (ISV)
(King James Version) Proverbs 7:26 For she hath cast down many wounded: yea, many strong men have been slain by her.
Proverbs 7:26 (KJV)
(Today's New International Version) Proverbs 7:26 Many are the victims she has brought down; her slain are a mighty throng.
Proverbs 7:26 (TNIV)
(개역 한글판 (국한문)) 잠언 7:26 대저(大抵) 그가 많은 사람을 상하여 엎드러지게 하였나니 그에게 죽은자가 허다(許多)하니라
잠언 7:26 (개역 한글판 (국한문))
(바른 성경 (국한문)) 잠언 7:26 이는 그 女子가 쓰러뜨려 상하게 한 者가 많으니, 그 女子가 죽인 者들은 셀 수도 없다.
잠언 7:26 (바른 성경 (국한문))
(개역 개정판 (국한문)) 잠언 7:26 大抵 그가 많은 사람을 傷하여 엎드러지게 하였나니 그에게 죽은 者가 許多하니라
잠언 7:26 (개역 개정판 (국한문))
(가톨릭 성경) 잠언 7:26 그런 여자가 쓰러뜨려 희생된 자들이 많고 힘센 자들도 모두 그에게 살해되었다.
잠언 7:26 (가톨릭 성경)
(개역 국한문) 잠언 7:26 대저(大抵) 그가 많은 사람을 상하여 엎드러지게 하였나니 그에게 죽은자가 허다(許多)하니라
잠언 7:26 (개역 국한문)
(킹제임스 흠정역) 잠언 7:26 그녀가 많은 사람들을 상하게 하여 내던졌나니 참으로 많은 강한 남자들이 그녀로 말미암아 죽임을 당하였느니라.
잠언 7:26 (킹제임스 흠정역)
(공동번역 개정판(1977)) 잠언 7:26 그 계집이 얼마나 많은 사람을 쓰러뜨린 줄 아느냐? 그에게 희생된 사람은 셀 수도 없다.
잠언 7:26 (공동번역 개정판(1977))
(현대어성경) 잠언 7:26 그러한 여인에게 정신을 빼앗겼다가 얼마나 많은 남정네들이 쓰러진 줄 아느냐? 그 수를 다 헤아릴 수가 없단다.
잠언 7:26 (현대어성경)
(New International Version (1984)) Proverbs 7:26 Many are the victims she has brought down; her slain are a mighty throng.
Proverbs 7:26 (NIV84)



New Living Translation (NLT) Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. All rights reserved.

Old Testament
  • 25. Lamentations (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 29. Joel (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 31. Obadiah (1)
  • 1
  • 34. Nahum (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 35. Habakkuk (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 36. Zephaniah (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 37. Haggai (2)
  • 1
  • 2

New Testament
  • 50. Philippians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 51. Colossians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 52. 1 Thessalonians (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 53. 2 Thessalonians (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 55. 2 Timothy (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 56. Titus (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 57. Philemon (1)
  • 1
  • 61. 2 Peter (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 63. 2 John (1)
  • 1
  • 64. 3 John (1)
  • 1
  • 65. Jude (1)
  • 1
Please login to see history of your searches
for clipboard..
Return to top