Psalms 148:3 - Prayer Tents



Share:

Previous ChapterPrevious VerseCurrent ChapterNext VerseNext ChapterReduce Font SizeIncrease Font Size
Psalms 148:3
New Living Translation
(New Living Translation) Psalms 148:3 Praise him, sun and moon! Praise him, all you twinkling stars!
Psalms 148:3 (NLT)




(The Message) Psalms 148:3 Praise him, sun and moon, praise him, you morning stars;
Psalms 148:3 (MSG)
(English Standard Version) Psalms 148:3 Praise him, sun and moon, praise him, all you shining stars!
Psalms 148:3 (ESV)
(New International Version) Psalms 148:3 Praise him, sun and moon, praise him, all you shining stars.
Psalms 148:3 (NIV)
(New King James Version) Psalms 148:3 Praise Him, sun and moon; Praise Him, all you stars of light!
Psalms 148:3 (NKJV)
(New Revised Standard Version) Psalms 148:3 Praise him, sun and moon; praise him, all you shining stars!
Psalms 148:3 (NRSV)
(New American Standard Bible) Psalms 148:3 Praise Him, sun and moon; Praise Him, all stars of light!
Psalms 148:3 (NASB)
(Amplified Bible) Psalms 148:3 Praise Him, sun and moon, praise Him, all you stars of light!
Psalms 148:3 (AMP)
(쉬운 성경) 시편 148:3 해와 달아, 주를 찬양하여라. 빛나는 너희 모든 별들아, 주를 찬양하여라.
시편 148:3 (쉬운 성경)
(현대인의 성경) 시편 148:3 해와 달아, 그를 찬양하라. 반짝이는 별들아, 그를 찬양하라.
시편 148:3 (현대인의 성경)
(개역 한글판) 시편 148:3 해와 달아 찬양하며 광명한 별들아 찬양할지어다
시편 148:3 (개역 한글판)
(한글 킹제임스) 시편 148:3 해와 달아, 너희는 그를 찬양하라. 너희 모든 빛나는 별들아, 그를 찬양하라.
시편 148:3 (한글 킹제임스)
(바른성경) 시편 148:3 해와 달아, 그분을 찬양하며 빛나는 모든 별들아, 그분을 찬양하여라.
시편 148:3 (바른성경)
(새번역) 시편 148:3 해와 달아, 주님을 찬양하여라. 빛나는 별들아, 모두 다 주님을 찬양하여라.
시편 148:3 (새번역)
(우리말 성경) 시편 148:3 해와 달아, 그분을 찬양하라. 너희 빛나는 모든 별들아, 그분을 찬양하라.
시편 148:3 (우리말 성경)
(개역개정판) 시편 148:3 해와 달아 그를 찬양하며 밝은 별들아 다 그를 찬양할지어다
시편 148:3 (개역개정판)
(공동번역 개정판 (1999)) 시편 148:3 해와 달아, 찬양하고 반짝이는 별들아, 모두 찬양하여라.
시편 148:3 (공동번역 개정판 (1999))
(Original Languages (OT Hebrew, NT Greek)) Ψαλμοί 148:3 הַֽ֭לְלוּהוּ שֶׁ֣מֶשׁ וְיָרֵ֑חַ הַ֝לְל֗וּהוּ כָּל־כֹּ֥וכְבֵי אֹֽור׃
Ψαλμοί 148:3 (HebGrk)
(Reina-Valera (Spanish)) Salmos 148:3 Alabadle, sol y luna; Alabadle, vosotras todas, lucientes estrellas.
Salmos 148:3 (RVR1960)
(Chinese Contemporary Bible) 诗篇 148:3 太阳、月亮啊,你们要赞美祂!闪亮的星辰啊,你们要赞美祂!
诗篇 148:3 (CCB)
(Chinese Union Bible (Traditional)) 诗篇 148:3 日頭月亮,你們要讚美他!放光的星宿,你們都要讚美他!
诗篇 148:3 (CUV)
(Chinese Union Bible (Simplified)) 诗篇 148:3 日头月亮,你们要讚美他!放光的星宿,你们都要讚美他!
诗篇 148:3 (CUVS)
(Japanese Living Bible) 詩編 148:3 日よ、月よ、主をほめたたえよ。輝く星よ、みな主をほめたたえよ。
詩編 148:3 (JLB)
(Hindi Bible) भजन संहिता 148:3 gs lw;Z vkSj pUnzek mldh Lrqfr djks] gs lc T;ksfre; rkjkx.k mldh Lrqfr djks!
भजन संहिता 148:3 (BSI)
(Arabic Bible (Smith and Van Dyke Translation)) مزامير  148:3 ‎سبحيه يا ايتها الشمس والقمر سبحيه يا جميع كواكب النور‎.
مزامير  148:3 (Arabic)
(Vulgate (Latin)) Psalmi 148:3 Laudate eum, sol et luna;
laudate eum, omnes stellæ et lumen.

Psalmi 148:3 (Vulgate)
(Septuagint (Koine Greek - OT only)) Ψαλμοί 148:3 αἰνεῖτε αὐτόν ἥλιος καὶ σελήνη αἰνεῖτε αὐτόν πάντα τὰ ἄστρα καὶ τὸ φῶς
Ψαλμοί 148:3 (Septuagint)
(Joao Ferreira de Almeida (Portuguese)) Salmos 148:3 Louvai-o, sol e lua; louvai-o, todas as estrelas luzentes!
Salmos 148:3 (JFA)
(Good News Translation) Psalms 148:3 Praise him, sun and moon; praise him, shining stars.
Psalms 148:3 (GNT)
(Holman Christian Standard Bible) Psalms 148:3 Praise Him, sun and moon; praise Him, all you shining stars.
Psalms 148:3 (HCSB)
(International Standard Version) Psalms 148:3 Praise him, sun and moon; praise him, all you shining stars.
Psalms 148:3 (ISV)
(King James Version) Psalms 148:3 Praise ye him, sun and moon: praise him, all ye stars of light.
Psalms 148:3 (KJV)
(Today's New International Version) Psalms 148:3 Praise him, sun and moon; praise him, all you shining stars.
Psalms 148:3 (TNIV)
(개역 한글판 (국한문)) 시편 148:3 해와 달아 찬양(讚揚)하며 광명(光明)한 별들아 찬양(讚揚)할지어다
시편 148:3 (개역 한글판 (국한문))
(바른 성경 (국한문)) 시편 148:3 해와 달아, 그분을 讚揚하며 빛나는 모든 별들아, 그분을 讚揚하여라.
시편 148:3 (바른 성경 (국한문))
(개역 개정판 (국한문)) 시편 148:3 해와 달아 그를 讚揚하며 밝은 별들아 다 그를 讚揚할지어다
시편 148:3 (개역 개정판 (국한문))
(가톨릭 성경) 시편 148:3 주님을 찬양하여라, 해와 달아. 주님을 찬양하여라, 반짝이는 모든 별들아.
시편 148:3 (가톨릭 성경)
(개역 국한문) 시편 148:3 해와 달아 찬양(讚揚)하며 광명(光明)한 별들아 찬양(讚揚)할지어다
시편 148:3 (개역 국한문)
(킹제임스 흠정역) 시편 148:3 해와 달아, 너희는 그분을 찬양하라. 빛을 내는 모든 별들아, 너희는 그분을 찬양할지어다.
시편 148:3 (킹제임스 흠정역)
(공동번역 개정판(1977)) 시편 148:3 해와 달아 찬양하고 반짝이는 별들아 모두 찬양하여라.
시편 148:3 (공동번역 개정판(1977))
(현대어성경) 시편 148:3 해야, 달아 주님을 찬양하여라. 반짝이는 별들아, 주님을 찬양하여라.
시편 148:3 (현대어성경)
(New International Version (1984)) Psalms 148:3 Praise him, sun and moon, praise him, all you shining stars.
Psalms 148:3 (NIV84)



New Living Translation (NLT) Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. All rights reserved.

Old Testament
  • 25. Lamentations (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 29. Joel (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 31. Obadiah (1)
  • 1
  • 34. Nahum (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 35. Habakkuk (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 36. Zephaniah (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 37. Haggai (2)
  • 1
  • 2

New Testament
  • 50. Philippians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 51. Colossians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 52. 1 Thessalonians (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 53. 2 Thessalonians (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 55. 2 Timothy (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 56. Titus (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 57. Philemon (1)
  • 1
  • 61. 2 Peter (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 63. 2 John (1)
  • 1
  • 64. 3 John (1)
  • 1
  • 65. Jude (1)
  • 1
Please login to see history of your searches
for clipboard..
Return to top