Psalms 27:3 - Prayer Tents



Share:

Previous ChapterPrevious VerseCurrent ChapterNext VerseNext ChapterReduce Font SizeIncrease Font Size
Psalms 27:3
New Living Translation
(New Living Translation) Psalms 27:3 Though a mighty army surrounds me, my heart will not be afraid. Even if I am attacked, I will remain confident.
Psalms 27:3 (NLT)




(The Message) Psalms 27:3 When besieged, I'm calm as a baby. When all hell breaks loose, I'm collected and cool.
Psalms 27:3 (MSG)
(English Standard Version) Psalms 27:3 Though an army encamp against me, my heart shall not fear; though war arise against me, yet I will be confident.
Psalms 27:3 (ESV)
(New International Version) Psalms 27:3 Though an army besiege me, my heart will not fear; though war break out against me, even then will I be confident.
Psalms 27:3 (NIV)
(New King James Version) Psalms 27:3 Though an army may encamp against me, My heart shall not fear; Though war should rise against me, In this I will be confident.
Psalms 27:3 (NKJV)
(New Revised Standard Version) Psalms 27:3 Though an army encamp against me, my heart shall not fear; though war rise up against me, yet I will be confident.
Psalms 27:3 (NRSV)
(New American Standard Bible) Psalms 27:3 Though a host encamp against me, My heart will not fear; Though war arise against me, In [spite of] this I shall be confident.
Psalms 27:3 (NASB)
(Amplified Bible) Psalms 27:3 Though a host encamp against me, my heart shall not fear; though war arise against me, [even then] in this will I be confident.
Psalms 27:3 (AMP)
(쉬운 성경) 시편 27:3 군대가 몰려와 나를 포위하여도 내 마음이 두려워 떨지 않을 것입니다. 나를 죽이려고 큰 군대가 전쟁을 일으켜도 내 마음은 더욱 든든할 것입니다.
시편 27:3 (쉬운 성경)
(현대인의 성경) 시편 27:3 강한 군대가 나를 포위하고 진격해 올지라도 내가 두려워하지 않을 것이며 전쟁이 일어나 적군이 나를 칠지라도 내가 여전히 하나님을 의지하리라.
시편 27:3 (현대인의 성경)
(개역 한글판) 시편 27:3 군대가 나를 대적하여 진 칠지라도 내 마음이 두렵지 아니하며 전쟁이 일어나 나를 치려 할지라도 내가 오히려 안연하리로다
시편 27:3 (개역 한글판)
(한글 킹제임스) 시편 27:3 군대가 나를 대항하여 진칠지라도 내 마음은 두려워하지 아니하며, 전쟁이 나를 대항하여 일어날지라도 나는 담대하리라.
시편 27:3 (한글 킹제임스)
(바른성경) 시편 27:3 비록 군대가 나를 대항하여 진 칠지라도, 내 마음은 두려워하지 아니하며, 비록 나를 치려고 전쟁이 일어날지라도, 나는 여전히 여호와를 신뢰할 것이다.
시편 27:3 (바른성경)
(새번역) 시편 27:3 군대가 나를 치려고 에워싸도, 나는 무섭지 않네. 용사들이 나를 공격하려고 일어날지라도, 나는 하나님만 의지하려네.
시편 27:3 (새번역)
(우리말 성경) 시편 27:3 군대가 나를 향해 진을 쳐도 내 마음은 두렵지 않을 것입니다. 내게 대항하는 전쟁이 일어나더라도 내가 오히려 담대할 것입니다.
시편 27:3 (우리말 성경)
(개역개정판) 시편 27:3 군대가 나를 대적하여 진 칠지라도 내 마음이 두렵지 아니하며 전쟁이 일어나 나를 치려 할지라도 나는 여전히 태연하리로다
시편 27:3 (개역개정판)
(공동번역 개정판 (1999)) 시편 27:3 그 군대 진을 치고 에워쌀지라도 나는 조금도 두렵지 아니하리라. 군대를 몰아 달려들지라도 나는 그 속에서 마음 든든하리니,
시편 27:3 (공동번역 개정판 (1999))
(Original Languages (OT Hebrew, NT Greek)) Ψαλμοί 27:3 אִם־תַּחֲנֶ֬ה עָלַ֨י׀ מַחֲנֶה֮ לֹֽא־יִירָ֪א לִ֫בִּ֥י אִם־תָּק֣וּם עָ֭לַי מִלְחָמָ֑ה בְּ֝זֹ֗את אֲנִ֣י בֹוטֵֽחַ׃
Ψαλμοί 27:3 (HebGrk)
(Reina-Valera (Spanish)) Salmos 27:3 Aunque un ejército acampe contra mí, No temerá mi corazón; Aunque contra mí se levante guerra, Yo estaré confiado.
Salmos 27:3 (RVR1960)
(Chinese Contemporary Bible) 诗篇 27:3 虽然大军围攻我,我心中却一无所惧;虽然战争来临,我仍满怀信心,。
诗篇 27:3 (CCB)
(Chinese Union Bible (Traditional)) 诗篇 27:3 雖有軍兵安營攻擊我,我的心也不害怕;雖然興起刀兵攻擊我,我必仍舊安穩。
诗篇 27:3 (CUV)
(Chinese Union Bible (Simplified)) 诗篇 27:3 虽有军兵安营攻击我,我的心也不害怕;虽然兴起刀兵攻击我,我必仍旧安稳。
诗篇 27:3 (CUVS)
(Japanese Living Bible) 詩編 27:3 たとい軍勢が陣営を張って、わたしを攻めても、わたしの心は恐れない。たといいくさが起って、わたしを攻めても、なおわたしはみずから頼むところがある。
詩編 27:3 (JLB)
(Hindi Bible) भजन संहिता 27:3 pkgs lsuk Hkh esjs fo:) Nkouh Mkys] rkSHkh eSa u M:axk( pkgs esjs fo:) yM+kbZ Bu tk,] ml n'kk esa Hkh eSa fg;ko ckU/ks fuf'fpr jgwaxkAA
भजन संहिता 27:3 (BSI)
(Arabic Bible (Smith and Van Dyke Translation)) مزامير  27:3 ‎ان نزل عليّ جيش لا يخاف قلبي. ان قامت عليّ حرب ففي ذلك انا مطمئن‎.
مزامير  27:3 (Arabic)
(Vulgate (Latin)) Psalmi 27:3 Ne simul trahas me cum peccatoribus,
et cum operantibus iniquitatem ne perdas me;
qui loquuntur pacem cum proximo suo,
mala autem in cordibus eorum.

Psalmi 27:3 (Vulgate)
(Septuagint (Koine Greek - OT only)) Ψαλμοί 27:3 μὴ συνελκύσῃς μετὰ ἁμαρτωλῶν τὴν ψυχήν μου καὶ μετὰ ἐργαζομένων ἀδικίαν μὴ συναπολέσῃς με τῶν λαλούντων εἰρήνην μετὰ τῶν πλησίον αὐτῶν κακὰ δὲ ἐν ταῖς καρδίαις αὐτῶν
Ψαλμοί 27:3 (Septuagint)
(Joao Ferreira de Almeida (Portuguese)) Salmos 27:3 Ainda que um exército se acampe contra mim, o meu coração não temerá; ainda que a guerra se levante contra mim, conservarei a minha confiança.
Salmos 27:3 (JFA)
(Good News Translation) Psalms 27:3 Even if a whole army surrounds me, I will not be afraid; even if enemies attack me, I will still trust God.
Psalms 27:3 (GNT)
(Holman Christian Standard Bible) Psalms 27:3 Though an army deploy against me, my heart is not afraid; though war break out against me, still I am confident.
Psalms 27:3 (HCSB)
(International Standard Version) Psalms 27:3 If an army encamps against me, my heart will not fear. If a war is launched against me, I will even trust in that situation.
Psalms 27:3 (ISV)
(King James Version) Psalms 27:3 Though an host should encamp against me, my heart shall not fear: though war should rise against me, in this will I be confident.
Psalms 27:3 (KJV)
(Today's New International Version) Psalms 27:3 Though an army besiege me, my heart will not fear; though war break out against me, even then I will be confident.
Psalms 27:3 (TNIV)
(개역 한글판 (국한문)) 시편 27:3 군대(軍隊)가 나를 대적(對敵)하여 진(陣) 칠지라도 내 마음이 두렵지 아니하며 전쟁(戰爭)이 일어나 나를 치려 할지라도 내가 오히려 안연(晏然)하리로다
시편 27:3 (개역 한글판 (국한문))
(바른 성경 (국한문)) 시편 27:3 비록 軍隊가 나를 對抗하여 진 칠지라도, 내 마음은 두려워하지 아니하며, 비록 나를 치려고 戰爭이 일어날지라도, 나는 如前히 여호와를 信賴할 것이다.
시편 27:3 (바른 성경 (국한문))
(개역 개정판 (국한문)) 시편 27:3 軍隊가 나를 對敵하여 陣 칠지라도 내 마음이 두렵지 아니하며 戰爭이 일어나 나를 치려 할지라도 나는 如前히 泰然하리로다
시편 27:3 (개역 개정판 (국한문))
(가톨릭 성경) 시편 27:3 나를 거슬러 군대가 진을 친다 하여도 내 마음은 두려워하지 않으리라. 나를 거슬러 전쟁이 일어난다 하여도 그럴지라도 나는 안심하리라.
시편 27:3 (가톨릭 성경)
(개역 국한문) 시편 27:3 군대(軍隊)가 나를 대적(對敵)하여 진(陣) 칠지라도 내 마음이 두렵지 아니하며 전쟁(戰爭)이 일어나 나를 치려 할지라도 내가 오히려 안연(晏然)하리로다
시편 27:3 (개역 국한문)
(킹제임스 흠정역) 시편 27:3 군대가 나를 대적하여 진을 칠지라도 내 마음이 두려워하지 아니하며 전쟁이 나를 대적하여 일어날지라도 내가 이것을 확신하리로다.
시편 27:3 (킹제임스 흠정역)
(공동번역 개정판(1977)) 시편 27:3 그 군대 진을 치고 에워 쌀지라도 나는 조금도 두렵지 아니하리라. 군대를 몰아 달려들지라도 나는 그 속에서 마음 든든하리니,
시편 27:3 (공동번역 개정판(1977))
(현대어성경) 시편 27:3 저들이 군대를 이루어 진을 치고 나를 에워싼다 해도 내 마음 떨리지 않아 저들이 내게 달려든다 해도 든든히 주님을 의지하리라.
시편 27:3 (현대어성경)
(New International Version (1984)) Psalms 27:3 Though an army besiege me, my heart will not fear; though war break out against me, even then will I be confident.
Psalms 27:3 (NIV84)



New Living Translation (NLT) Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. All rights reserved.

Old Testament
  • 25. Lamentations (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 29. Joel (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 31. Obadiah (1)
  • 1
  • 34. Nahum (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 35. Habakkuk (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 36. Zephaniah (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 37. Haggai (2)
  • 1
  • 2

New Testament
  • 50. Philippians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 51. Colossians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 52. 1 Thessalonians (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 53. 2 Thessalonians (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 55. 2 Timothy (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 56. Titus (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 57. Philemon (1)
  • 1
  • 61. 2 Peter (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 63. 2 John (1)
  • 1
  • 64. 3 John (1)
  • 1
  • 65. Jude (1)
  • 1
Please login to see history of your searches
for clipboard..
Return to top