Psalms 33:7 - Prayer Tents



Share:

Previous ChapterPrevious VerseCurrent ChapterNext VerseNext ChapterReduce Font SizeIncrease Font Size
Psalms 33:7
New Living Translation
(New Living Translation) Psalms 33:7 He assigned the sea its boundaries and locked the oceans in vast reservoirs.
Psalms 33:7 (NLT)




(The Message) Psalms 33:7 He scooped Sea into his jug, put Ocean in his keg.
Psalms 33:7 (MSG)
(English Standard Version) Psalms 33:7 He gathers the waters of the sea as a heap; he puts the deeps in storehouses.
Psalms 33:7 (ESV)
(New International Version) Psalms 33:7 He gathers the waters of the sea into jars; he puts the deep into storehouses.
Psalms 33:7 (NIV)
(New King James Version) Psalms 33:7 He gathers the waters of the sea together as a heap; He lays up the deep in storehouses.
Psalms 33:7 (NKJV)
(New Revised Standard Version) Psalms 33:7 He gathered the waters of the sea as in a bottle; he put the deeps in storehouses.
Psalms 33:7 (NRSV)
(New American Standard Bible) Psalms 33:7 He gathers the waters of the sea together as a heap; He lays up the deeps in storehouses.
Psalms 33:7 (NASB)
(Amplified Bible) Psalms 33:7 He gathers the waters of the sea as in a bottle; He puts the deeps in storage places.
Psalms 33:7 (AMP)
(쉬운 성경) 시편 33:7 주님은 바닷물을 모아 항아리에 담으시고, 깊은 바닷물을 창고에 넣으십니다.
시편 33:7 (쉬운 성경)
(현대인의 성경) 시편 33:7 그가 엄청나게 많은 물을 모아 거대한 창고에 넣어 두셨다.
시편 33:7 (현대인의 성경)
(개역 한글판) 시편 33:7 저가 바닷물을 모아 무더기 같이 쌓으시며 깊은 물을 곳간에 두시도다
시편 33:7 (개역 한글판)
(한글 킹제임스) 시편 33:7 그는 바닷물을 모아 무더기같이 쌓으시며 깊음을 창고에 두시는도다.
시편 33:7 (한글 킹제임스)
(바른성경) 시편 33:7 그분께서 바다의 물을 무더기같이 모으시고, 깊은 물을 창고에 두신다.
시편 33:7 (바른성경)
(새번역) 시편 33:7 주님은 바닷물을 모아 [1]독에 담으셨고 그 깊은 물을 모아 창고 속에 넣어 두셨다.
시편 33:7 (새번역)
(우리말 성경) 시편 33:7 여호와께서 바닷물을 모아 쌓아 놓으시고 깊은 물을 창고에 넣어 두십니다.
시편 33:7 (우리말 성경)
(개역개정판) 시편 33:7 그가 바닷물을 모아 무더기 같이 쌓으시며 깊은 물을 곳간에 두시도다
시편 33:7 (개역개정판)
(공동번역 개정판 (1999)) 시편 33:7 바닷물을 독에 담으시고 깊은 땅 속 창고에 넣어두셨다.
시편 33:7 (공동번역 개정판 (1999))
(Original Languages (OT Hebrew, NT Greek)) Ψαλμοί 33:7 כֹּנֵ֣ס כַּ֭נֵּד מֵ֣י הַיָּ֑ם נֹתֵ֖ן בְּאֹצָרֹ֣ות תְּהֹומֹֽות׃
Ψαλμοί 33:7 (HebGrk)
(Reina-Valera (Spanish)) Salmos 33:7 El junta como montón las aguas del mar; El pone en depósitos los abismos.
Salmos 33:7 (RVR1960)
(Chinese Contemporary Bible) 诗篇 33:7 祂将海水聚在一处,把汪洋收进仓库。
诗篇 33:7 (CCB)
(Chinese Union Bible (Traditional)) 诗篇 33:7 他聚集海水如壘,收藏深洋在庫房。
诗篇 33:7 (CUV)
(Chinese Union Bible (Simplified)) 诗篇 33:7 他聚集海水如垒,收藏深洋在库房。
诗篇 33:7 (CUVS)
(Japanese Living Bible) 詩編 33:7 主は海の水を水がめの中に集めるように集め、深い淵を倉におさめられた。
詩編 33:7 (JLB)
(Hindi Bible) भजन संहिता 33:7 og leqæ dk ty <sj dh ukbZ bdëk djrk( og xfgjs lkxj dks vius Hk.Mkj esa j[krk gSAA
भजन संहिता 33:7 (BSI)
(Arabic Bible (Smith and Van Dyke Translation)) مزامير  33:7 ‎يجمع كندّ امواه اليم يجعل اللجج في اهراء‎.
مزامير  33:7 (Arabic)
(Vulgate (Latin)) Psalmi 33:7 Iste pauper clamavit, et Dominus exaudivit eum,
et de omnibus tribulationibus ejus salvavit eum.

Psalmi 33:7 (Vulgate)
(Septuagint (Koine Greek - OT only)) Ψαλμοί 33:7 οὗτος ὁ πτωχὸς ἐκέκραξεν καὶ ὁ κύριος εἰσήκουσεν αὐτοῦ καὶ ἐκ πασῶν τῶν θλίψεων αὐτοῦ ἔσωσεν αὐτόν
Ψαλμοί 33:7 (Septuagint)
(Joao Ferreira de Almeida (Portuguese)) Salmos 33:7 Ele ajunta as águas do mar como num montão; põe em tesouros os abismos.
Salmos 33:7 (JFA)
(Good News Translation) Psalms 33:7 He gathered all the seas into one place; he shut up the ocean depths in storerooms.
Psalms 33:7 (GNT)
(Holman Christian Standard Bible) Psalms 33:7 He gathers the waters of the sea into a heap; He puts the depths into storehouses.
Psalms 33:7 (HCSB)
(International Standard Version) Psalms 33:7 He gathered the oceans into a single place; he put the deep water into storehouses.
Psalms 33:7 (ISV)
(King James Version) Psalms 33:7 He gathereth the waters of the sea together as an heap: he layeth up the depth in storehouses.
Psalms 33:7 (KJV)
(Today's New International Version) Psalms 33:7 He gathers the waters of the sea into jars ; he puts the deep into storehouses.
Psalms 33:7 (TNIV)
(개역 한글판 (국한문)) 시편 33:7 저가 바닷물을 모아 무더기 같이 쌓으시며 깊은 물을 곳간에 두시도다
시편 33:7 (개역 한글판 (국한문))
(바른 성경 (국한문)) 시편 33:7 그분께서 바다의 물을 무더기같이 모으시고, 깊은 물을 倉庫에 두신다.
시편 33:7 (바른 성경 (국한문))
(개역 개정판 (국한문)) 시편 33:7 그가 바닷물을 모아 무더기 같이 쌓으시며 깊은 물을 庫間에 두시도다
시편 33:7 (개역 개정판 (국한문))
(가톨릭 성경) 시편 33:7 그분께서는 제방으로 모으듯 바닷물을 모으시고 대양을 곳집에다 넣으신다.
시편 33:7 (가톨릭 성경)
(개역 국한문) 시편 33:7 저가 바닷물을 모아 무더기 같이 쌓으시며 깊은 물을 곳간에 두시도다
시편 33:7 (개역 국한문)
(킹제임스 흠정역) 시편 33:7 그분께서 바닷물을 함께 모아 무더기같이 쌓으시며 깊음을 곳간들에 두시는도다.
시편 33:7 (킹제임스 흠정역)
(공동번역 개정판(1977)) 시편 33:7 바닷물을 독에 담으시고 깊은 땅 속 창고에 넣어 두셨다.
시편 33:7 (공동번역 개정판(1977))
(현대어성경) 시편 33:7 모든 바닷물을 한군데로 모아 놓으시고 깊은 물을 곳간에 모아두셨도다.
시편 33:7 (현대어성경)
(New International Version (1984)) Psalms 33:7 He gathers the waters of the sea into jars; he puts the deep into storehouses.
Psalms 33:7 (NIV84)


[1] 시편 33:7또는 '무더기로 쌓아 놓으셨고'



New Living Translation (NLT)Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. All rights reserved.

Old Testament
  • 25. Lamentations (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 29. Joel (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 31. Obadiah (1)
  • 1
  • 34. Nahum (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 35. Habakkuk (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 36. Zephaniah (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 37. Haggai (2)
  • 1
  • 2

New Testament
  • 50. Philippians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 51. Colossians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 52. 1 Thessalonians (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 53. 2 Thessalonians (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 55. 2 Timothy (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 56. Titus (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 57. Philemon (1)
  • 1
  • 61. 2 Peter (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 63. 2 John (1)
  • 1
  • 64. 3 John (1)
  • 1
  • 65. Jude (1)
  • 1
Please login to see history of your searches
for clipboard..
Return to top