Psalms 51:8 - Prayer Tents



Share:

Previous ChapterPrevious VerseCurrent ChapterNext VerseNext ChapterReduce Font SizeIncrease Font Size
Psalms 51:8
New Living Translation
(New Living Translation) Psalms 51:8 Oh, give me back my joy again; you have broken me - now let me rejoice.
Psalms 51:8 (NLT)




(The Message) Psalms 51:8 Tune me in to foot-tapping songs, set these once-broken bones to dancing.
Psalms 51:8 (MSG)
(English Standard Version) Psalms 51:8 Let me hear joy and gladness; let the bones that you have broken rejoice.
Psalms 51:8 (ESV)
(New International Version) Psalms 51:8 Let me hear joy and gladness; let the bones you have crushed rejoice.
Psalms 51:8 (NIV)
(New King James Version) Psalms 51:8 Make me hear joy and gladness, That the bones You have broken may rejoice.
Psalms 51:8 (NKJV)
(New Revised Standard Version) Psalms 51:8 Let me hear joy and gladness; let the bones that you have crushed rejoice.
Psalms 51:8 (NRSV)
(New American Standard Bible) Psalms 51:8 Make me to hear joy and gladness, Let the bones which Thou hast broken rejoice.
Psalms 51:8 (NASB)
(Amplified Bible) Psalms 51:8 Make me to hear joy and gladness {and} be satisfied; let the bones which You have broken rejoice.
Psalms 51:8 (AMP)
(쉬운 성경) 시편 51:8 내 귀에 기쁨과 즐거움의 소리가 들리게 해 주소서. 주께서 꺾으셨던 내 뼈들이 즐거워하게 해 주소서.
시편 51:8 (쉬운 성경)
(현대인의 성경) 시편 51:8 내가 즐겁고 기쁜 소리를 듣게 하소서. 비록 주께서 나를 꺾어 벌하셨으나 내가 기쁨을 되찾을 것입니다.
시편 51:8 (현대인의 성경)
(개역 한글판) 시편 51:8 나로 즐겁고 기쁜 소리를 듣게 하사 주께서 꺾으신 뼈로 즐거워하게 하소서
시편 51:8 (개역 한글판)
(한글 킹제임스) 시편 51:8 나로 기쁨과 즐거움을 듣게 하소서. 주께서 꺾으신 뼈들이 즐거워하나이다.
시편 51:8 (한글 킹제임스)
(바른성경) 시편 51:8 나로 하여금 즐겁고 기쁜 소리를 듣게 하소서. 주께서 꺾으신 뼈들이 기뻐 뛸 것입니다.
시편 51:8 (바른성경)
(새번역) 시편 51:8 기쁨과 즐거움의 소리를 들려주십시오. 주님께서 꺾으신 뼈들도, 기뻐하며 춤출 것입니다.
시편 51:8 (새번역)
(우리말 성경) 시편 51:8 내게 기쁘고 즐거운 소리를 듣게 하소서. 주께서 부러뜨리신 뼈들도 즐거워할 것입니다.
시편 51:8 (우리말 성경)
(개역개정판) 시편 51:8 내게 즐겁고 기쁜 소리를 들려 주시사 주께서 꺾으신 뼈들도 즐거워하게 하소서
시편 51:8 (개역개정판)
(공동번역 개정판 (1999)) 시편 51:8 기쁨과 즐거움의 소리를 들려주소서. 꺾여진 내 뼈들이 춤을 추리이다.
시편 51:8 (공동번역 개정판 (1999))
(Original Languages (OT Hebrew, NT Greek)) Ψαλμοί 51:8 הֵן־אֱ֭מֶת חָפַ֣צְתָּ בַטֻּחֹ֑ות וּ֝בְסָתֻ֗ם חָכְמָ֥ה תֹודִיעֵֽנִי׃
Ψαλμοί 51:8 (HebGrk)
(Reina-Valera (Spanish)) Salmos 51:8 Hazme oír gozo y alegría, Y se recrearán los huesos que has abatido.
Salmos 51:8 (RVR1960)
(Chinese Contemporary Bible) 诗篇 51:8 求你让我听到欢喜快乐的声音,让我这被你压碎的骨头可以欢跳。
诗篇 51:8 (CCB)
(Chinese Union Bible (Traditional)) 诗篇 51:8 求你使我得聽歡喜快樂的聲音,使你所壓傷的骨頭可以踴躍。
诗篇 51:8 (CUV)
(Chinese Union Bible (Simplified)) 诗篇 51:8 求你使我得听欢喜快乐的声音,使你所压伤的骨头可以踊跃。
诗篇 51:8 (CUVS)
(Japanese Living Bible) 詩編 51:8 わたしに喜びと楽しみとを満たし、あなたが砕いた骨を喜ばせてください。
詩編 51:8 (JLB)
(Hindi Bible) भजन संहिता 51:8 eq>s g"kZ vkSj vkuUn dh ckrsa lquk] ftl ls tks gfì;ka rw us rksM+ Mkyh gSa og exu gks tk,aA
भजन संहिता 51:8 (BSI)
(Arabic Bible (Smith and Van Dyke Translation)) مزامير  51:8 ‎اسمعني سرورا وفرحا. فتبتهج عظام سحقتها‎.
مزامير  51:8 (Arabic)
(Vulgate (Latin)) Psalmi 51:8 Videbunt justi, et timebunt;
et super eum ridebunt, et dicent:

Psalmi 51:8 (Vulgate)
(Septuagint (Koine Greek - OT only)) Ψαλμοί 51:8 καὶ ὄψονται δίκαιοι καὶ φοβηθήσονται καὶ ἐπ᾽ αὐτὸν γελάσονται καὶ ἐροῦσιν
Ψαλμοί 51:8 (Septuagint)
(Joao Ferreira de Almeida (Portuguese)) Salmos 51:8 Faze-me ouvir júbilo e alegria, para que se regozijem os ossos que esmagaste.
Salmos 51:8 (JFA)
(Good News Translation) Psalms 51:8 Let me hear the sounds of joy and gladness; and though you have crushed me and broken me, I will be happy once again.
Psalms 51:8 (GNT)
(Holman Christian Standard Bible) Psalms 51:8 Let me hear joy and gladness; let the bones You have crushed rejoice.
Psalms 51:8 (HCSB)
(International Standard Version) Psalms 51:8 Let me know joy and gladness; let the bones that you have broken rejoice.
Psalms 51:8 (ISV)
(King James Version) Psalms 51:8 Make me to hear joy and gladness; that the bones which thou hast broken may rejoice.
Psalms 51:8 (KJV)
(Today's New International Version) Psalms 51:8 Let me hear joy and gladness; let the bones you have crushed rejoice.
Psalms 51:8 (TNIV)
(개역 한글판 (국한문)) 시편 51:8 나로 즐겁고 기쁜 소리를 듣게 하사 주(主)께서 꺾으신 뼈로 즐거워하게 하소서
시편 51:8 (개역 한글판 (국한문))
(바른 성경 (국한문)) 시편 51:8 나로 하여금 즐겁고 기쁜 소리를 듣게 하소서. 主께서 꺾으신 뼈들이 기뻐 뛸 것입니다.
시편 51:8 (바른 성경 (국한문))
(개역 개정판 (국한문)) 시편 51:8 내게 즐겁고 기쁜 소리를 들려 주시사 主께서 꺾으신 뼈들도 즐거워하게 하소서
시편 51:8 (개역 개정판 (국한문))
(가톨릭 성경) 시편 51:8 기쁨과 즐거움을 제가 맛보게 해 주소서. 당신께서 부수셨던 뼈들이 기뻐 뛰리이다.
시편 51:8 (가톨릭 성경)
(개역 국한문) 시편 51:8 나로 즐겁고 기쁜 소리를 듣게 하사 주(主)께서 꺾으신 뼈로 즐거워하게 하소서
시편 51:8 (개역 국한문)
(킹제임스 흠정역) 시편 51:8 나로 하여금 기쁨과 즐거움의 소리를 듣게 하사 주께서 꺾으신 뼈들이 기뻐하게 하소서.
시편 51:8 (킹제임스 흠정역)
(공동번역 개정판(1977)) 시편 51:8 기쁨과 즐거움의 소리를 들려 주소서. 꺾여진 내 뼈들이 춤을 추리이다.
시편 51:8 (공동번역 개정판(1977))
(현대어성경) 시편 51:8 이 몸이 기뻐 어쩔 줄 몰라 펄펄 뛸 그 소리 듣게 하소서. 비록 주께서 이 몸을 꺾으시고 뼈 부러뜨리셨어도 또 다시 이 몸이 기뻐하게 하소서.
시편 51:8 (현대어성경)
(New International Version (1984)) Psalms 51:8 Let me hear joy and gladness; let the bones you have crushed rejoice.
Psalms 51:8 (NIV84)



New Living Translation (NLT) Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. All rights reserved.

Old Testament
  • 25. Lamentations (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 29. Joel (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 31. Obadiah (1)
  • 1
  • 34. Nahum (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 35. Habakkuk (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 36. Zephaniah (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 37. Haggai (2)
  • 1
  • 2

New Testament
  • 50. Philippians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 51. Colossians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 52. 1 Thessalonians (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 53. 2 Thessalonians (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 55. 2 Timothy (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 56. Titus (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 57. Philemon (1)
  • 1
  • 61. 2 Peter (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 63. 2 John (1)
  • 1
  • 64. 3 John (1)
  • 1
  • 65. Jude (1)
  • 1
Please login to see history of your searches
for clipboard..
Return to top