Psalms 63:11 - Prayer Tents



Share:

Previous ChapterPrevious VerseCurrent ChapterNext VerseNext ChapterReduce Font SizeIncrease Font Size
Psalms 63:11
New Living Translation
(New Living Translation) Psalms 63:11
11But the king will rejoice in God. All who trust in him will praise him, while liars will be silenced.




(The Message) Psalms 63:11
11But the king is glad in God; his true friends spread the joy, While small-minded gossips are gagged for good.
(English Standard Version) Psalms 63:11
11But the king shall rejoice in God; all who swear by him shall exult, for the mouths of liars will be stopped.
(New International Version) Psalms 63:11
11But the king will rejoice in God; all who swear by God's name will praise him, while the mouths of liars will be silenced.
(New King James Version) Psalms 63:11
11But the king shall rejoice in God; Everyone who swears by Him shall glory; But the mouth of those who speak lies shall be stopped.
(New Revised Standard Version) Psalms 63:11
11But the king shall rejoice in God; all who swear by him shall exult, for the mouths of liars will be stopped.
(New American Standard Bible) Psalms 63:11
11But the king will rejoice in God; Everyone who swears by Him will glory, For the mouths of those who speak lies will be stopped.
(Amplified Bible) Psalms 63:11
11But the king shall rejoice in God; everyone who swears by Him [that is, who binds himself by God's authority, acknowledging His supremacy, and devoting himself to His glory and service alone; every such one] shall glory, for the mouths of those who speak lies shall be stopped.
(쉬운 성경) 시편 63:11
11왕은 하나님 안에서 기뻐할 것이니 하나님의 이름으로 맹세하는 사람들은 모두 하나님을 찬양할 것입니다. 그러나 거짓말하는 사람들은 입을 닫아야 할 것입니다.
(현대인의 성경) 시편 63:11
11그러나 나는 하나님 안에서 즐거워하리라. 하나님의 이름으로 맹세하는 자들은 그를 자랑할 것이나 거짓말하는 자들은 말문이 막힐 것이다.
(개역 한글판) 시편 63:11
11왕은 하나님을 즐거워하리니 주로 맹세한 자마다 자랑할 것이나 거짓말 하는 자의 입은 막히리로다
(한글 킹제임스) 시편 63:11
11그러나 왕은 하나님을 즐거워하리니, 주로 맹세한 자마다 자랑하나 거짓말하는 자들의 입은 막히리이다.
(바른성경) 시편 63:11
11그러나 왕은 하나님 때문에 기뻐하고, 그분께 맹세하는 모든 사람은 그분을 찬양할 것이나 거짓을 말하는 입은 막힐 것입니다.
(새번역) 시편 63:11
11그러나 우리의 왕은 하나님을 기뻐하며, 하나님의 이름으로 맹세하는 사람들은 모두 왕을 칭송할 것이다. 그러나 거짓말을 하는 자들은 말문이 막힐 것이다.
(우리말 성경) 시편 63:11
11오직 왕은 하나님을 즐거워할 것이며 그분의 이름으로 맹세하는 사람마다 기뻐할 것입니다. 그러나 거짓말쟁이들은 말문이 막힐 것입니다.
(개역개정판) 시편 63:11
11왕은 하나님을 즐거워하리니 주께 맹세한 자마다 자랑할 것이나 거짓말하는 자의 입은 막히리로다
(공동번역 개정판 (1999)) 시편 63:11
11우리 임금, 하느님 안에서 즐거우리니 거짓말쟁이들은 말문 막힐 때 하느님 이름으로 맹세하는 자는 기뻐하리이다.
(Reina-Valera (Spanish)) Salmos 63:11
11Pero el rey se alegrará en Dios; Será alabado cualquiera que jura por él; Porque la boca de los que hablan mentira será cerrada.
(Chinese Contemporary Bible) 诗篇 63:11
11但王要因上帝而欢欣,凡信靠祂的人必欢喜快乐,说谎者的口必被封住。
(Chinese Union Bible (Simplified)) 诗篇 63:11
11但是王必因神欢喜。凡指着他发誓的必要夸口,因为说谎之人的口必被塞住。
(Chinese Union Bible (Traditional)) 诗篇 63:11
11但是王必因神歡喜。凡指著他發誓的必要誇口,因為說謊之人的口必被塞住。
(Septuagint (Koine Greek - OT only)) Ψαλμοί 63:11
11εὐφρανθήσεται δίκαιος ἐπὶ τῷ κυρίῳ καὶ ἐλπιεῖ ἐπ᾽ αὐτόν καὶ ἐπαινεσθήσονται πάντες οἱ εὐθεῖς τῇ καρδίᾳ
(Original Languages (OT Hebrew, NT Greek)) Ψαλμοί 63:11
11יַגִּירֻ֥הוּ עַל־יְדֵי־חָ֑רֶב מְנָ֖ת שֻׁעָלִ֣ים יִהְיֽוּ׃
(Arabic Bible (Smith and Van Dyke Translation)) مزامير  63:11
11‎اما الملك فيفرح بالله. يفتخر كل من يحلف به. لان افواه المتكلمين بالكذب تسد
(Hindi Bible) भजन संहिता 63:11
11ijUrq jktk ijes'oj ds dkj.k vkufUnr gksxk( tks dksbZ bZ'oj dh 'kiFk [kk,] og cM+kbZ djus ik,xk( ijUrq >wB cksyusokyksa dk eqag cUn fd;k tk,xkAA
(Joao Ferreira de Almeida (Portuguese)) Salmos 63:11
11Mas o rei se regozijará em Deus; todo o que por ele jura se gloriará, porque será tapada a boca aos que falam a mentira.
(Vulgate (Latin)) Psalmi 63:11
11Lætabitur justus in Domino, et sperabit in eo,
et laudabuntur omnes recti corde.]

(Good News Translation) Psalms 63:11
11Because God gives him victory, the king will rejoice. Those who make promises in God's name will praise him, but the mouths of liars will be shut.
(Holman Christian Standard Bible) Psalms 63:11
11But the king will rejoice in God; all who swear by Him will boast, for the mouths of liars will be shut.
(International Standard Version) Psalms 63:11
11But as for the king, he will rejoice in God. Indeed, everyone who swears by God will exult, because the mouths of liars will be silenced.
(King James Version) Psalms 63:11
11But the king shall rejoice in God; every one that sweareth by him shall glory: but the mouth of them that speak lies shall be stopped.
(Today's New International Version) Psalms 63:11
11But the king will rejoice in God; all who swear by God will glory in him, while the mouths of liars will be silenced.
(개역 한글판 (국한문)) 시편 63:11
11왕(王)은 하나님을 즐거워하리니 주(主)로 맹세(盟誓)한 자(者)마다 자랑할 것이나 거짓말 하는 자(者)의 입은 막히리로다
(바른 성경 (국한문)) 시편 63:11
11그러나 王은 하나님 때문에 기뻐하고, 그분께 盟誓하는 모든 사람은 그분을 讚揚할 것이나 거짓을 말하는 입은 막힐 것입니다.
(개역 개정판 (국한문)) 시편 63:11
11王은 하나님을 즐거워하리니 主께 盟誓한 者마다 자랑할 것이나 거짓말하는 者의 입은 막히리로다
(가톨릭 성경) 시편 63:11
11그러나 임금은 하느님 안에서 기뻐하고 하느님을 두고 맹세하는 이들은 모두 자랑스러워하리라. 정녕 거짓을 말하는 입은 틀어막히리라.
(개역 국한문) 시편 63:11
11왕(王)은 하나님을 즐거워하리니 주(主)로 맹세(盟誓)한 자(者)마다 자랑할 것이나 거짓말 하는 자(者)의 입은 막히리로다
(공동번역 개정판(1977)) 시편 63:11
11우리 임금, 하느님 안에서 즐거우리니 거짓말장이들은 말문 막힐 때 하느님 이름으로 맹세하는 자는 기뻐하리이다.
(킹제임스 흠정역) 시편 63:11
11오직 왕은 하나님을 기뻐하리이다. 그분을 두고 맹세하는 자마다 자랑할 것이로되 거짓을 말하는 자들의 입은 막히리로다.
(New International Version (1984)) Psalms 63:11
11But the king will rejoice in God; all who swear by God's name will praise him, while the mouths of liars will be silenced.
(현대어성경) 시편 63:11
11하나님 계시니 임금이 어찌 기뻐하지 않으랴. 하나님 이름을 두고 맹세하는 이들 주님을 찬미할 때 하는 말마다 입에 거짓을 담는 자들 말문이 막혀 입을 열지 못하리라.



New Living Translation (NLT). Scripture quotations marked (NLT) are taken from the Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, a Division of Tyndale House Ministries, Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved. More details.

The Message (MSG). All Scripture quotations are taken from THE MESSAGE, copyright © 1993, 2002, 2018 by Eugene H. Peterson. Used by permission of NavPress. All rights reserved. Represented by Tyndale House Publishers, a Division of Tyndale House Ministries. More details.

English Standard Version (ESV). The Holy Bible, English Standard Version® (ESV®) Copyright © 2001 by Crossway, a publishing ministry of Good News Publishers. All rights reserved. More details.

New International Version (NIV). Scriptures taken from the Holy Bible, New International Version®, NIV®. Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.™ Used by permission of Zondervan. All rights reserved worldwide. www.zondervan.com The “NIV” and “New International Version” are trademarks registered in the United States Patent and Trademark Office by Biblica, Inc.™ More details.

New King James Version (NKJV). Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved. More details.

New Revised Standard Version (NRSV). Scripture quotations are from New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved worldwide. More details.

New American Standard Bible (NASB). Scripture quotations taken from the New American Standard Bible® (NASB), Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation. More details.

Amplified Bible. Scripture taken from the Amplified Bible, Copyright © 2015 by The Lockman Foundation. Used by permission. More details.

Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica®. All rights reserved worldwide. More details.

Good News Translation. Scripture taken from the Good News Translation in Today’s English Version- Second Edition Copyright © 1992 by American Bible Society. Used by Permission. More details.

Holman Christian Standard Bible (HCSB). Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved. More details.

International Standard Version. Scripture taken from the Holy Bible: International Standard Version®. Copyright © 1996-forever by The ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission. More details.

King James Version (KJV). Scripture quotations from The Authorized (King James) Version. Rights in the Authorized Version in the United Kingdom are vested in the Crown. Reproduced by permission of the Crown’s patentee, Cambridge University Press. More details.

Today's New International Version. Copyright 2005 Biblica. More details.

Old Testament
  • 25. Lamentations (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 29. Joel (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 31. Obadiah (1)
  • 1
  • 34. Nahum (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 35. Habakkuk (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 36. Zephaniah (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 37. Haggai (2)
  • 1
  • 2

New Testament
  • 50. Philippians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 51. Colossians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 52. 1 Thessalonians (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 53. 2 Thessalonians (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 55. 2 Timothy (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 56. Titus (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 57. Philemon (1)
  • 1
  • 61. 2 Peter (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 63. 2 John (1)
  • 1
  • 64. 3 John (1)
  • 1
  • 65. Jude (1)
  • 1
Please login to see history of your searches
Hide Subtitles
Hide Footnotes
Spacing: 0 1 2 3
Return to top