Psalms 78:62 - Prayer Tents



Share:

Previous ChapterPrevious VerseCurrent ChapterNext VerseNext ChapterReduce Font SizeIncrease Font Size
Psalms 78:62
New Living Translation
(New Living Translation) Psalms 78:62 He gave his people over to be butchered by the sword, because he was so angry with his own people - his special possession.
Psalms 78:62 (NLT)




(The Message) Psalms 78:62 He turned them loose on fields of battle; angry, he let them fend for themselves.
Psalms 78:62 (MSG)
(English Standard Version) Psalms 78:62 He gave his people over to the sword and vented his wrath on his heritage.
Psalms 78:62 (ESV)
(New International Version) Psalms 78:62 He gave his people over to the sword; he was very angry with his inheritance.
Psalms 78:62 (NIV)
(New King James Version) Psalms 78:62 He also gave His people over to the sword, And was furious with His inheritance.
Psalms 78:62 (NKJV)
(New Revised Standard Version) Psalms 78:62 He gave his people to the sword, and vented his wrath on his heritage.
Psalms 78:62 (NRSV)
(New American Standard Bible) Psalms 78:62 He also delivered His people to the sword, And was filled with wrath at His inheritance.
Psalms 78:62 (NASB)
(Amplified Bible) Psalms 78:62 He gave His people over also to the sword and was wroth with His heritage [Israel].
Psalms 78:62 (AMP)
(쉬운 성경) 시편 78:62 하나님은 자신의 백성들을 원수들의 칼에 죽게 하셨으며, 자신의 백성에게 주신 기업에 대해서도 화를 내셨습니다.
시편 78:62 (쉬운 성경)
(현대인의 성경) 시편 78:62 몹시 노하셔서 자기 백성을 원수들의 칼날에 죽게 하셨다.
시편 78:62 (현대인의 성경)
(개역 한글판) 시편 78:62 그 백성을 또 칼에 붙이사 그의 기업에게 분내셨으니
시편 78:62 (개역 한글판)
(한글 킹제임스) 시편 78:62 그가 또한 자기 백성을 칼에 넘겨주셨고 그의 유업에게 진노하셨으니
시편 78:62 (한글 킹제임스)
(바른성경) 시편 78:62 자기 백성을 칼에 내어주시고 자기 유업에게 크게 진노하셔서
시편 78:62 (바른성경)
(새번역) 시편 78:62 주님의 백성을 칼에 내주시고, 주님의 소유에 분노를 쏟으셨다.
시편 78:62 (새번역)
(우리말 성경) 시편 78:62 그 백성들을 칼에 내어 주셨다. 그분의 백성들에게 몹시 화가 나신 것이다.
시편 78:62 (우리말 성경)
(개역개정판) 시편 78:62 그가 그의 소유 때문에 분내사 그의 백성을 칼에 넘기셨으니
시편 78:62 (개역개정판)
(공동번역 개정판 (1999)) 시편 78:62 당신의 백성을 칼에 내맡기시고 그 백성 소유하셨음을 분히 여기셨다.
시편 78:62 (공동번역 개정판 (1999))
(Original Languages (OT Hebrew, NT Greek)) Ψαλμοί 78:62 וַיַּסְגֵּ֣ר לַחֶ֣רֶב עַמֹּ֑ו וּ֝בְנַחֲלָתֹ֗ו הִתְעַבָּֽר׃
Ψαλμοί 78:62 (HebGrk)
(Reina-Valera (Spanish)) Salmos 78:62 Entregó también su pueblo a la espada, Y se irritó contra su heredad.
Salmos 78:62 (RVR1960)
(Chinese Contemporary Bible) 诗篇 78:62 祂使自己的子民被刀剑杀戮,向自己的产业大发怒气。
诗篇 78:62 (CCB)
(Chinese Union Bible (Traditional)) 诗篇 78:62 並將他的百姓交與刀劍,向他的產業發怒。
诗篇 78:62 (CUV)
(Chinese Union Bible (Simplified)) 诗篇 78:62 并将他的百姓交与刀剑,向他的产业发怒。
诗篇 78:62 (CUVS)
(Japanese Living Bible) 詩編 78:62 神はその民をつるぎにわたし、その嗣業にむかって大いなる怒りをもらされた。
詩編 78:62 (JLB)
(Hindi Bible) भजन संहिता 78:62 ml us viuh iztk dks ryokj ls ejok fn;k] vkSj vius fut Hkkx ds yksxksa ij jks"k ls Hkj x;kA
भजन संहिता 78:62 (BSI)
(Arabic Bible (Smith and Van Dyke Translation)) مزامير  78:62 ‎ودفع الى السيف شعبه وغضب على ميراثه‎.
مزامير  78:62 (Arabic)
(Joao Ferreira de Almeida (Portuguese)) Salmos 78:62 Entregou o seu povo à espada, e enfureceu-se contra sua herança.
Salmos 78:62 (JFA)
(Good News Translation) Psalms 78:62 He was angry with his own people and let them be killed by their enemies.
Psalms 78:62 (GNT)
(Holman Christian Standard Bible) Psalms 78:62 He surrendered His people to the sword because He was enraged with His heritage.
Psalms 78:62 (HCSB)
(International Standard Version) Psalms 78:62 He delivered his people over to the swordand was angry with his possession.
Psalms 78:62 (ISV)
(King James Version) Psalms 78:62 He gave his people over also unto the sword; and was wroth with his inheritance.
Psalms 78:62 (KJV)
(Today's New International Version) Psalms 78:62 He gave his people over to the sword; he was furious with his inheritance.
Psalms 78:62 (TNIV)
(개역 한글판 (국한문)) 시편 78:62 그 백성(百姓)을 또 칼에 붙이사 그의 기업(基業)에게 분내셨으니
시편 78:62 (개역 한글판 (국한문))
(바른 성경 (국한문)) 시편 78:62 自己 百姓을 칼에 내어주시고 自己 遺業에게 크게 震怒하셔서
시편 78:62 (바른 성경 (국한문))
(개역 개정판 (국한문)) 시편 78:62 그가 그의 所有 때문에 忿내사 그의 百姓을 칼에 넘기셨으니
시편 78:62 (개역 개정판 (국한문))
(가톨릭 성경) 시편 78:62 당신 백성을 칼에 넘기시고 당신 소유에게 격노하셨다.
시편 78:62 (가톨릭 성경)
(개역 국한문) 시편 78:62 그 백성(百姓)을 또 칼에 붙이사 그의 기업(基業)에게 분내셨으니
시편 78:62 (개역 국한문)
(킹제임스 흠정역) 시편 78:62 또한 자신의 백성을 칼에 넘겨주시며 자신의 상속 백성에게 진노하시매
시편 78:62 (킹제임스 흠정역)
(공동번역 개정판(1977)) 시편 78:62 당신의 백성을 칼에 내맡기시고 그 백성 소유하셨음을 분히 여기셨다.
시편 78:62 (공동번역 개정판(1977))
(현대어성경) 시편 78:62 주님의 백성을 원수들 칼날 아래 내놓으시고 주님의 유업인 백성을 원수들 칼날에 쓰러지게 하셨다.
시편 78:62 (현대어성경)
(New International Version (1984)) Psalms 78:62 He gave his people over to the sword; he was very angry with his inheritance.
Psalms 78:62 (NIV84)



New Living Translation (NLT) Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. All rights reserved.

Old Testament
  • 25. Lamentations (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 29. Joel (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 31. Obadiah (1)
  • 1
  • 34. Nahum (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 35. Habakkuk (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 36. Zephaniah (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 37. Haggai (2)
  • 1
  • 2

New Testament
  • 50. Philippians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 51. Colossians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 52. 1 Thessalonians (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 53. 2 Thessalonians (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 55. 2 Timothy (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 56. Titus (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 57. Philemon (1)
  • 1
  • 61. 2 Peter (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 63. 2 John (1)
  • 1
  • 64. 3 John (1)
  • 1
  • 65. Jude (1)
  • 1
Please login to see history of your searches
for clipboard..
Return to top