Psalms 94:15 - Prayer Tents



Share:

Previous ChapterPrevious VerseCurrent ChapterNext VerseNext ChapterReduce Font SizeIncrease Font Size
Psalms 94:15
New Living Translation
(New Living Translation) Psalms 94:15 Judgment will again be founded on justice, and those with virtuous hearts will pursue it.
Psalms 94:15 (NLT)




(The Message) Psalms 94:15 Rest assured that justice is on its way and every good heart put right.
Psalms 94:15 (MSG)
(English Standard Version) Psalms 94:15 for justice will return to the righteous, and all the upright in heart will follow it.
Psalms 94:15 (ESV)
(New International Version) Psalms 94:15 Judgment will again be founded on righteousness, and all the upright in heart will follow it.
Psalms 94:15 (NIV)
(New King James Version) Psalms 94:15 But judgment will return to righteousness, And all the upright in heart will follow it.
Psalms 94:15 (NKJV)
(New Revised Standard Version) Psalms 94:15 for justice will return to the righteous, and all the upright in heart will follow it.
Psalms 94:15 (NRSV)
(New American Standard Bible) Psalms 94:15 For judgment will again be righteous; And all the upright in heart will follow it.
Psalms 94:15 (NASB)
(Amplified Bible) Psalms 94:15 For justice will return to the [uncompromisingly] righteous, and all the upright in heart will follow it.
Psalms 94:15 (AMP)
(쉬운 성경) 시편 94:15 판단이 의로 돌아가 공정한 재판이 있게 될 것입니다. 정직한 자들은 다 만족할 것입니다.
시편 94:15 (쉬운 성경)
(현대인의 성경) 시편 94:15 정의가 정당하게 평가되는 날이 있을 것이니 마음이 정직한 자들이 기뻐하리라.
시편 94:15 (현대인의 성경)
(개역 한글판) 시편 94:15 판단이 의로 돌아가리니 마음이 정직한 자가 다 좇으리로다
시편 94:15 (개역 한글판)
(한글 킹제임스) 시편 94:15 오직 심판은 의로 돌아가리니, 마음이 정직한 자들이 다 그것을 따르리라.
시편 94:15 (한글 킹제임스)
(바른성경) 시편 94:15 참으로 판결은 의로 돌아갈 것이니, 마음이 올바른 사람은 모두 그것을 따를 것이다.
시편 94:15 (바른성경)
(새번역) 시편 94:15 판결은 반드시 정의를 따를 것이니, 마음이 정직한 사람이 모두 정의를 따를 것입니다.
시편 94:15 (새번역)
(우리말 성경) 시편 94:15 그러나 심판은 다시 의를 따라갈 것이니 마음이 정직한 사람들이 다 그것을 따를 것입니다.
시편 94:15 (우리말 성경)
(개역개정판) 시편 94:15 심판이 의로 돌아가리니 마음이 정직한 자가 다 따르리로다
시편 94:15 (개역개정판)
(공동번역 개정판 (1999)) 시편 94:15 마침내 법정이 정의로 돌아오리니 정직한 사람들이 정의를 따르게 될 것입니다.
시편 94:15 (공동번역 개정판 (1999))
(Original Languages (OT Hebrew, NT Greek)) Ψαλμοί 94:15 כִּֽי־עַד־צֶ֭דֶק יָשׁ֣וּב מִשְׁפָּ֑ט וְ֝אַחֲרָ֗יו כָּל־יִשְׁרֵי־לֵֽב׃
Ψαλμοί 94:15 (HebGrk)
(Reina-Valera (Spanish)) Salmos 94:15 Sino que el juicio será vuelto a la justicia, Y en pos de ella irán todos los rectos de corazón.
Salmos 94:15 (RVR1960)
(Chinese Contemporary Bible) 诗篇 94:15 公正的审判必重现,心地正直的人都必拥护。
诗篇 94:15 (CCB)
(Chinese Union Bible (Traditional)) 诗篇 94:15 審判要轉向公義;心裡正直的,必都隨從。
诗篇 94:15 (CUV)
(Chinese Union Bible (Simplified)) 诗篇 94:15 审判要转向公义;心里正直的,必都随从。
诗篇 94:15 (CUVS)
(Japanese Living Bible) 詩編 94:15 さばきは正義に帰り、すべて心の正しい者はそれに従うでしょう。
詩編 94:15 (JLB)
(Hindi Bible) भजन संहिता 94:15 ijUrq U;k; fQj /keZ ds vuqlkj fd;k tk,xk] vkSj lkjs lh/ks euokys mlds ihNs ihNs gks ysaxsAA
भजन संहिता 94:15 (BSI)
(Arabic Bible (Smith and Van Dyke Translation)) مزامير  94:15 ‎لانه الى العدل يرجع القضاء وعلى اثره كل مستقيمي القلوب
مزامير  94:15 (Arabic)
(Joao Ferreira de Almeida (Portuguese)) Salmos 94:15 Mas o juízo voltará a ser feito com justiça, e hão de segui-lo todos os retos de coração.
Salmos 94:15 (JFA)
(Good News Translation) Psalms 94:15 Justice will again be found in the courts, and all righteous people will support it.
Psalms 94:15 (GNT)
(Holman Christian Standard Bible) Psalms 94:15 for justice will again be righteous, and all the upright in heart will follow it.
Psalms 94:15 (HCSB)
(International Standard Version) Psalms 94:15 Righteousness will be restored with justice, and all the pure of heart will follow it.
Psalms 94:15 (ISV)
(King James Version) Psalms 94:15 But judgment shall return unto righteousness: and all the upright in heart shall follow it.
Psalms 94:15 (KJV)
(Today's New International Version) Psalms 94:15 Judgment will again be founded on righteousness, and all the upright in heart will follow it.
Psalms 94:15 (TNIV)
(개역 한글판 (국한문)) 시편 94:15 판단(判斷)이 의(義)로 돌아가리니 마음이 정직(正直)한 자(者)가 다 좇으리로다
시편 94:15 (개역 한글판 (국한문))
(바른 성경 (국한문)) 시편 94:15 참으로 判決은 의로 돌아갈 것이니, 마음이 올바른 사람은 모두 그것을 따를 것이다.
시편 94:15 (바른 성경 (국한문))
(개역 개정판 (국한문)) 시편 94:15 審判이 義로 돌아가리니 마음이 正直한 者가 다 따르리로다
시편 94:15 (개역 개정판 (국한문))
(가톨릭 성경) 시편 94:15 정녕 재판이 정의로 돌아오리니 마음 바른 이들이 모두 이를 따르리라.
시편 94:15 (가톨릭 성경)
(개역 국한문) 시편 94:15 판단(判斷)이 의(義)로 돌아가리니 마음이 정직(正直)한 자(者)가 다 좇으리로다
시편 94:15 (개역 국한문)
(킹제임스 흠정역) 시편 94:15 오직 심판은 의로 되돌아가리니 마음이 올바른 모든 자가 그것을 따르리로다.
시편 94:15 (킹제임스 흠정역)
(공동번역 개정판(1977)) 시편 94:15 마침내 법정이 정의로 돌아 오리니 정직한 사람들이 정의를 따르게 될 것입니다.
시편 94:15 (공동번역 개정판(1977))
(현대어성경) 시편 94:15 법정에서는 정의가 되살아나고 바르게 살려고 몸부림 치는 이마다 다 따르게 되리라.
시편 94:15 (현대어성경)
(New International Version (1984)) Psalms 94:15 Judgment will again be founded on righteousness, and all the upright in heart will follow it.
Psalms 94:15 (NIV84)



New Living Translation (NLT) Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. All rights reserved.

Old Testament
  • 25. Lamentations (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 29. Joel (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 31. Obadiah (1)
  • 1
  • 34. Nahum (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 35. Habakkuk (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 36. Zephaniah (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 37. Haggai (2)
  • 1
  • 2

New Testament
  • 50. Philippians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 51. Colossians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 52. 1 Thessalonians (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 53. 2 Thessalonians (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 55. 2 Timothy (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 56. Titus (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 57. Philemon (1)
  • 1
  • 61. 2 Peter (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 63. 2 John (1)
  • 1
  • 64. 3 John (1)
  • 1
  • 65. Jude (1)
  • 1
Please login to see history of your searches
for clipboard..
Return to top