Revelation 22:20 - Prayer Tents



Share:

Previous ChapterPrevious VerseCurrent ChapterNext VerseNext ChapterReduce Font SizeIncrease Font Size
Revelation 22:20
New Living Translation
(New Living Translation) Revelation 22:20 He who is the faithful witness to all these things says, "Yes, I am coming soon!" Amen! Come, Lord Jesus!
Revelation 22:20 (NLT)




(The Message) Revelation 22:20 He who testifies to all these things says it again: "I'm on my way! I'll be there soon!" Yes! Come, Master Jesus!
Revelation 22:20 (MSG)
(English Standard Version) Revelation 22:20 He who testifies to these things says, "Surely I am coming soon." Amen. Come, Lord Jesus!
Revelation 22:20 (ESV)
(New International Version) Revelation 22:20 He who testifies to these things says, "Yes, I am coming soon." Amen. Come, Lord Jesus.
Revelation 22:20 (NIV)
(New King James Version) Revelation 22:20 He who testifies to these things says, "Surely I am coming quickly." Amen. Even so, come, Lord Jesus!
Revelation 22:20 (NKJV)
(New Revised Standard Version) Revelation 22:20 The one who testifies to these things says, "Surely I am coming soon." Amen. Come, Lord Jesus!
Revelation 22:20 (NRSV)
(New American Standard Bible) Revelation 22:20 He who testifies to these things says, "Yes, I am coming quickly." Amen. Come, Lord Jesus.
Revelation 22:20 (NASB)
(Amplified Bible) Revelation 22:20 He Who gives this warning {and} affirms {and} testifies to these things says, Yes (it is true). [Surely] I am coming quickly (swiftly, speedily). Amen (so let it be)! Yes, come, Lord Jesus!
Revelation 22:20 (AMP)
(쉬운 성경) 요한계시록 22:20 이 모든 것을 증언하신 분, 예수님께서 말씀하십니다. “그렇다, 내가 속히 가겠다.” 아멘. 주 예수여, 어서 오소서.
요한계시록 22:20 (쉬운 성경)
(현대인의 성경) 요한계시록 22:20 이 모든 것을 증거하신 분이 말씀하십니다. `내가 속히 가겠다.' 아멘. 주 예수님, 어서 오십시오.
요한계시록 22:20 (현대인의 성경)
(개역 한글판) 요한계시록 22:20 이것들을 증거하신 이가 가라사대 내가 진실로 속히 오리라 하시거늘 아멘 주 예수여 오시옵소서
요한계시록 22:20 (개역 한글판)
(한글 킹제임스) 요한계시록 22:20 이런 일들을 증거하신 분이 말씀하시기를 "반드시 내가 속히 오리라." 하시니라. "아멘. 그러하옵니다. 주 예수여, 오시옵소서."
요한계시록 22:20 (한글 킹제임스)
(바른성경) 요한계시록 22:20 이것들을 증언하신 분께서 말씀하시기를 "참으로 내가 속히 오겠다." 라고 하시니, 아멘, 주 예수님이시여, 오시옵소서.
요한계시록 22:20 (바른성경)
(새번역) 요한계시록 22:20 이 모든 계시를 증언하시는 분이 이렇게 말씀하셨습니다. "그렇다. 내가 곧 가겠다." 아멘. 오십시오, 주 예수님!
요한계시록 22:20 (새번역)
(우리말 성경) 요한계시록 22:20 이 모든 것을 증거하신 이가 말씀하십니다. “참으로 내가 속히 갈 것이다.” 아멘. 주 예수여, 오시옵소서.
요한계시록 22:20 (우리말 성경)
(개역개정판) 요한계시록 22:20 이것들을 증언하신 이가 이르시되 내가 진실로 속히 오리라 하시거늘 아멘 주 예수여 오시옵소서
요한계시록 22:20 (개역개정판)
(공동번역 개정판 (1999)) 요한계시록 22:20 이 모든 계시를 보증해 주시는 분이 "그렇다. 내가 곧 가겠다." 하고 말씀하셨습니다. 아멘. 오소서, 주 예수여!
요한계시록 22:20 (공동번역 개정판 (1999))
(Original Languages (OT Hebrew, NT Greek)) ΑΠΟΚΑΛΥΨΙΣ ΙΩΑΝΝΟΥ 22:20 λέγει ὁ μαρτυρῶν ταῦτα, ναί, ἔρχομαι ταχύ. ἀμήν, ἔρχου, κύριε ἰησοῦ.
ΑΠΟΚΑΛΥΨΙΣ ΙΩΑΝΝΟΥ 22:20 (HebGrk)
(Reina-Valera (Spanish)) Apocalipsis 22:20 El que da testimonio de estas cosas dice: Ciertamente vengo en breve. Amén; sí, ven, Señor Jesús.
Apocalipsis 22:20 (RVR1960)
(Chinese Contemporary Bible) 启示录 22:20 那位证明这些事的说:“是的,我快要来了。”阿们!主耶稣啊,我愿你来!
启示录 22:20 (CCB)
(Chinese Union Bible (Traditional)) 启示录 22:20 證明這事的說:「是了,我必快來!」阿們!主耶穌啊,我願你來!
启示录 22:20 (CUV)
(Chinese Union Bible (Simplified)) 启示录 22:20 证明这事的说:「是了,我必快来!」阿们!主耶稣啊,我愿你来!
启示录 22:20 (CUVS)
(Japanese Living Bible) ヨハネの黙示録 22:20 これらのことをあかしするかたが仰せになる、「しかり、わたしはすぐに来る」。アァメン、主イエスよ、きたりませ。主イエスの恵みが、一同の者と共にあるように。
ヨハネの黙示録 22:20 (JLB)
(Hindi Bible) प्रकाशित वाक्य 22:20 tks bu ckrksa dh xokgh nsrk gS] og ;g dgrk gS] gka 'kh?kz vkusokyk gwaA vkehuA gs izHkq ;h'kq vkAA
प्रकाशित वाक्य 22:20 (BSI)
(Arabic Bible (Smith and Van Dyke Translation)) رؤيا  22:20 يقول الشاهد بهذا نعم. انا آتي سريعا. آمين. تعال ايها الرب يسوع
رؤيا  22:20 (Arabic)
(Vulgate (Latin)) Apocalypsis 22:20 dicit qui testimonium perhibet istorum. Etiam venio cito: amen. Veni, Domine Jesu.
Apocalypsis 22:20 (Vulgate)
(Joao Ferreira de Almeida (Portuguese)) Apocalipse 22:20 Aquele que testifica estas coisas diz: Certamente cedo venho. Amém; vem, Senhor Jesus.
Apocalipse 22:20 (JFA)
(Good News Translation) Revelation 22:20 He who gives his testimony to all this says, "Yes indeed! I am coming soon!" So be it. Come, Lord Jesus!
Revelation 22:20 (GNT)
(Holman Christian Standard Bible) Revelation 22:20 He who testifies about these things says, "Yes, I am coming quickly." Amen! Come, Lord Jesus!
Revelation 22:20 (HCSB)
(International Standard Version) Revelation 22:20 The one who is testifying to these things says, "Yes, I am coming soon!" Amen! Come, Lord Jesus!
Revelation 22:20 (ISV)
(King James Version) Revelation 22:20 He which testifieth these things saith, Surely I come quickly. Amen. Even so, come, Lord Jesus.
Revelation 22:20 (KJV)
(Today's New International Version) Revelation 22:20 He who testifies to these things says, "Yes, I am coming soon." Amen. Come, Lord Jesus.
Revelation 22:20 (TNIV)
(개역 한글판 (국한문)) 요한계시록 22:20 이것들을 증거(證據)하신 이가 가라사대 내가 진실(眞實)로 속(速)히 오리라 하시거늘 아멘 주(主) 예수여 오시옵소서
요한계시록 22:20 (개역 한글판 (국한문))
(바른 성경 (국한문)) 요한계시록 22:20 이것들을 證言하신 분께서 말씀하시기를 "참으로 내가 速히 오겠다." 라고 하시니, 아멘, 主 예수님이시여, 오시옵소서.
요한계시록 22:20 (바른 성경 (국한문))
(개역 개정판 (국한문)) 요한계시록 22:20 이것들을 證言하신 이가 이르시되 내가 眞實로 速히 오리라 하시거늘 아멘 主 예수여 오시옵소서
요한계시록 22:20 (개역 개정판 (국한문))
(가톨릭 성경) 요한계시록 22:20 이 일들을 증언하시는 분께서 말씀하십니다. “그렇다, 내가 곧 간다.” 아멘. 오십시오, 주 예수님!
요한계시록 22:20 (가톨릭 성경)
(개역 국한문) 요한계시록 22:20 이것들을 증거(證據)하신 이가 가라사대 내가 진실(眞實)로 속(速)히 오리라 하시거늘 아멘 주(主) 예수여 오시옵소서
요한계시록 22:20 (개역 국한문)
(킹제임스 흠정역) 요한계시록 22:20 이것들을 증언하신 분께서 이르시되, 내가 반드시 속히 오리라, 하시는도다. 아멘. 주 예수님이여, 과연 그와 같이 오시옵소서.
요한계시록 22:20 (킹제임스 흠정역)
(공동번역 개정판(1977)) 요한계시록 22:20 이 모든 계시를 보증해 주시는 분이 "그렇다. 내가 곧 가겠다"하고 말씀하셨습니다. 아멘. 오소서. 주 예수여!
요한계시록 22:20 (공동번역 개정판(1977))
(현대어성경) 요한계시록 22:20 이 모든 것들을 계시하신 분께서 분명히 선언하십니다. '그렇다, 내가 속히 가겠다.' 아멘. 주 예수여, 오시옵소서!
요한계시록 22:20 (현대어성경)
(New International Version (1984)) Revelation 22:20 He who testifies to these things says, "Yes, I am coming soon." Amen. Come, Lord Jesus.
Revelation 22:20 (NIV84)



New Living Translation (NLT) Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. All rights reserved.

Old Testament
  • 25. Lamentations (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 29. Joel (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 31. Obadiah (1)
  • 1
  • 34. Nahum (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 35. Habakkuk (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 36. Zephaniah (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 37. Haggai (2)
  • 1
  • 2

New Testament
  • 50. Philippians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 51. Colossians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 52. 1 Thessalonians (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 53. 2 Thessalonians (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 55. 2 Timothy (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 56. Titus (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 57. Philemon (1)
  • 1
  • 61. 2 Peter (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 63. 2 John (1)
  • 1
  • 64. 3 John (1)
  • 1
  • 65. Jude (1)
  • 1
Please login to see history of your searches
for clipboard..
Return to top