(New Living Translation) 1Samuel 26:1
(The Message) 1Samuel 26:1
(English Standard Version) 1Samuel 26:1
(New International Version) 1Samuel 26:1
(New King James Version) 1Samuel 26:1
(New Revised Standard Version) 1Samuel 26:1
(New American Standard Bible) 1Samuel 26:1
(Amplified Bible) 1Samuel 26:1
(쉬운 성경) 사무엘상 26:1
(현대인의 성경) 사무엘상 26:1
(개역 한글판) 사무엘상 26:1
(한글 킹제임스) 사무엘상 26:1
(바른성경) 사무엘상 26:1
(새번역) 사무엘상 26:1
여시몬 맞은쪽 하길라 산 속에 숨어 있는 것이 확실합니다."
(우리말 성경) 사무엘상 26:1
(개역개정판) 사무엘상 26:1
(공동번역 개정판 (1999)) 사무엘상 26:1
(Nueva Traduccion Viviente) 1ra Samuel 26:1
(Reina-Valera (Spanish)) 1ra Samuel 26:1
(Chinese Contemporary Bible) 撒母耳记上 26:1
(Chinese Union Bible (Simplified)) 撒母耳记上 26:1
(Chinese Union Bible (Traditional)) 撒母耳记上 26:1
(Septuagint (Koine Greek - OT only)) 1 Σαμουήλ 26:1
26καὶ ἔρχονται οἱ Ζιφαῖοι ἐκ τῆς αὐχμώδους πρὸς τὸν Σαουλ εἰς τὸν βουνὸν λέγοντες ἰδοὺ Δαυιδ σκεπάζεται μεθ᾽ ἡμῶν ἐν τῷ βουνῷ τοῦ Εχελα τοῦ κατὰ πρόσωπον τοῦ Ιεσσαιμουν
(Original Languages (OT Hebrew, NT Greek)) 1 Σαμουήλ 26:1
26וַיָּבֹ֤אוּ הַזִּפִים֙ אֶל־שָׁא֔וּל הַגִּבְעָ֖תָה לֵאמֹ֑ר הֲלֹ֨וא דָוִ֤ד מִסְתַּתֵּר֙ בְּגִבְעַ֣ת הַחֲכִילָ֔ה עַ֖ל פְּנֵ֥י הַיְשִׁימֹֽן׃
(Japanese Living Bible) サムエル記上 26:1
26そのころジフびとがギベアにおるサウルのもとにきて言った、「ダビデは荒野の前にあるハキラの山に隠れているではありませんか」。
(Arabic Bible (Smith and Van Dyke Translation)) 1 صموئيل 26:1
26ثم جاء الزيفيون الى شاول الى جبعة قائلين أليس داود مختفيا في تل حخيلة الذي مقابل القفر.
(Hindi Bible) 1 शमूएल 26:1
26fQj thih yksx fxck esa 'kkÅy ds ikl tkdj dgus yxs] D;k nkÅn ml gdhyk uke igkM+h ij tks ;'kheksu ds lkEgus gS fNik ugha jgrk\
(Joao Ferreira de Almeida (Portuguese)) I Samuel 26:1
26Ora, vieram os zifeus a Saul, a Gibeá, dizendo: Não está Davi se escondendo no outeiro de Haquila, defronte de Jesimom?
(Vulgate (Latin)) Samuelis I 26:1
26Et venerunt Ziphæi ad Saul in Gabaa, dicentes: Ecce David absconditus est in colle Hachila, quæ est ex adverso solitudinis.
(Good News Translation) 1Samuel 26:1
(Holman Christian Standard Bible) 1Samuel 26:1
(International Standard Version) 1Samuel 26:1
(King James Version) 1Samuel 26:1
(Today's New International Version) 1Samuel 26:1
(개역 한글판 (국한문)) 사무엘상 26:1
(바른 성경 (국한문)) 사무엘상 26:1
(개역 개정판 (국한문)) 사무엘상 26:1
(가톨릭 성경) 사무엘상 26:1
(개역 국한문) 사무엘상 26:1
(킹제임스 흠정역) 사무엘상 26:1
(공동번역 개정판(1977)) 사무엘상 26:1
(New International Version (1984)) 1Samuel 26:1
(현대어성경) 사무엘상 26:1
David Spares Saul Again
26Now some men from Ziph came to Saul at Gibeah to tell him, "David is hiding on the hill of Hakilah, which overlooks Jeshimon."(The Message) 1Samuel 26:1
Obsessed with a Single Flea
26Some Ziphites came to Saul at Gibeah and said, "Did you know that David is hiding out on the Hakilah Hill just opposite Jeshimon?"(English Standard Version) 1Samuel 26:1
David Spares Saul Again
26Then the Ziphites came to Saul at Gibeah, saying, "Is not David hiding himself on the hill of Hachilah, which is on the east of Jeshimon?"(New International Version) 1Samuel 26:1
David Again Spares Saul’s Life
26The Ziphites went to Saul at Gibeah and said, "Is not David hiding on the hill of Hakilah, which faces Jeshimon?"(New King James Version) 1Samuel 26:1
David Spares Saul a Second Time
26Now the Ziphites came to Saul at Gibeah, saying, "Is David not hiding in the hill of Hachilah, opposite Jeshimon?"(New Revised Standard Version) 1Samuel 26:1
David Spares Saul’s Life a Second Time
26Then the Ziphites came to Saul at Gibeah, saying, "David is in hiding on the hill of Hachilah, which is opposite Jeshimon."(New American Standard Bible) 1Samuel 26:1
David Again Spares Saul
26Then the Ziphites came to Saul at Gibeah, saying, "Is not David hiding on the hill of Hachilah, [which is] before Jeshimon?"(Amplified Bible) 1Samuel 26:1
David Again Spares Saul
26THE ZIPHITES came to Saul at Gibeah, saying, Does not David hide himself on the hill of Hachilah, east of Jeshimon?(쉬운 성경) 사무엘상 26:1
다윗이 또 사울을 부끄럽게 만들다
26십 백성이 기브아에 있는 사울을 찾아와서 이렇게 말했습니다. “다윗이 여시몬 맞은편의 하길라 언덕에 숨어 있습니다.”(현대인의 성경) 사무엘상 26:1
사울을 두 번째 살려 주는 다윗
26십 사람들이 기브아에 있는 사울에게 가서 다윗이 광야로 돌아와 하길라산에 숨어 있다고 말하자(개역 한글판) 사무엘상 26:1
사울을 두 번째 살려 주는 다윗
26십 사람이 기브아에 와서 사울에게 이르러 가로되 다윗이 광야 앞 하길라 산에 숨지 아니하였나이까(한글 킹제임스) 사무엘상 26:1
사울을 두 번째 살려 주는 다윗
26십인들이 기브아에 이르러 사울에게 와서 말하기를 "다윗이 여시몬 앞에 있는 하킬라 산에 숨지 아니하였나이까?" 하니(바른성경) 사무엘상 26:1
사울을 두 번째 살려 주는 다윗
26십 사람들이 기브아에 와서 사울에게 말하기를 "다윗이 여시몬 맞은 편 하길라 산에 숨지 않았습니까?" 라고 하니,(새번역) 사무엘상 26:1
사울을 두 번째 살려 주는 다윗
26십 광야의 주민이 기브아로 사울을 찾아와서 밀고하였다. "다윗은
(우리말 성경) 사무엘상 26:1
사울을 두 번째 살려 주는 다윗
26십 사람들이 기브아에 있는 사울에게 와서 말했습니다. “다윗이 여시몬 맞은편에 있는 하길라 산에 숨어 있는 것이 분명합니다.”(개역개정판) 사무엘상 26:1
사울을 두 번째 살려 주는 다윗
26십 사람이 기브아에 와서 사울에게 말하여 이르되 다윗이 광야 앞 하길라 산에 숨지 아니하였나이까 하매(공동번역 개정판 (1999)) 사무엘상 26:1
사울을 두 번째 살려 주는 다윗
26지브 사람들이 기브아로 사울을 찾아가 아뢰었다. "다윗이 여시몬 맞은편 하길라 언덕에 숨어 있는 것이 확실합니다."(Nueva Traduccion Viviente) 1ra Samuel 26:1
David vuelve a perdonar la vida de Saúl
26Ahora bien, algunos hombres de Zif fueron a Guibeá para decirle a Saúl: David está escondido en la colina de Haquila, que tiene vista a Jesimón.(Reina-Valera (Spanish)) 1ra Samuel 26:1
David vuelve a perdonar la vida de Saúl
26Vinieron los zifeos a Saúl en Gabaa, diciendo: ¿No está David escondido en el collado de Haquila, al oriente del desierto?(Chinese Contemporary Bible) 撒母耳记上 26:1
大卫再次放过扫罗
26弗人到基比亚见扫罗,说:“大卫正躲在旷野附近的哈基拉山中。”(Chinese Union Bible (Simplified)) 撒母耳记上 26:1
扫罗复索大卫
26弗人到基比亚见扫罗,说:「大卫不是在旷野前的哈基拉山藏着吗?」(Chinese Union Bible (Traditional)) 撒母耳记上 26:1
掃羅復索大衛
26弗人到基比亞見掃羅,說:「大衛不是在曠野前的哈基拉山藏著嗎?」(Septuagint (Koine Greek - OT only)) 1 Σαμουήλ 26:1
26καὶ ἔρχονται οἱ Ζιφαῖοι ἐκ τῆς αὐχμώδους πρὸς τὸν Σαουλ εἰς τὸν βουνὸν λέγοντες ἰδοὺ Δαυιδ σκεπάζεται μεθ᾽ ἡμῶν ἐν τῷ βουνῷ τοῦ Εχελα τοῦ κατὰ πρόσωπον τοῦ Ιεσσαιμουν
(Original Languages (OT Hebrew, NT Greek)) 1 Σαμουήλ 26:1
26וַיָּבֹ֤אוּ הַזִּפִים֙ אֶל־שָׁא֔וּל הַגִּבְעָ֖תָה לֵאמֹ֑ר הֲלֹ֨וא דָוִ֤ד מִסְתַּתֵּר֙ בְּגִבְעַ֣ת הַחֲכִילָ֔ה עַ֖ל פְּנֵ֥י הַיְשִׁימֹֽן׃
(Japanese Living Bible) サムエル記上 26:1
26そのころジフびとがギベアにおるサウルのもとにきて言った、「ダビデは荒野の前にあるハキラの山に隠れているではありませんか」。
(Arabic Bible (Smith and Van Dyke Translation)) 1 صموئيل 26:1
26ثم جاء الزيفيون الى شاول الى جبعة قائلين أليس داود مختفيا في تل حخيلة الذي مقابل القفر.
(Hindi Bible) 1 शमूएल 26:1
26fQj thih yksx fxck esa 'kkÅy ds ikl tkdj dgus yxs] D;k nkÅn ml gdhyk uke igkM+h ij tks ;'kheksu ds lkEgus gS fNik ugha jgrk\
(Joao Ferreira de Almeida (Portuguese)) I Samuel 26:1
26Ora, vieram os zifeus a Saul, a Gibeá, dizendo: Não está Davi se escondendo no outeiro de Haquila, defronte de Jesimom?
(Vulgate (Latin)) Samuelis I 26:1
26Et venerunt Ziphæi ad Saul in Gabaa, dicentes: Ecce David absconditus est in colle Hachila, quæ est ex adverso solitudinis.
(Good News Translation) 1Samuel 26:1
David Spares Saul’s Life Again
26Some men from Ziph came to Saul at Gibeah and told him that David was hiding on Mount Hachilah at the edge of the Judean wilderness.(Holman Christian Standard Bible) 1Samuel 26:1
David Again Spares Saul
26Then the Ziphites came to Saul at Gibeah saying, "David is hiding on the hill of Hachilah opposite Jeshimon."(International Standard Version) 1Samuel 26:1
David Again Spares Saul’s Life
26People from Ziph came to Saul in Gibeah and informed him, "David is hiding on the hill of Hachilah which is across from Jeshimon, isn't he?"(King James Version) 1Samuel 26:1
David Spares Saul a Second Time
26And the Ziphites came unto Saul to Gibeah, saying, Doth not David hide himself in the hill of Hachilah, which is before Jeshimon?(Today's New International Version) 1Samuel 26:1
David Again Spares Saul’s Life
26The Ziphites went to Saul at Gibeah and said, "Is not David hiding on the hill of Hakilah, which faces Jeshimon?"(개역 한글판 (국한문)) 사무엘상 26:1
사울을 두 번째 살려 주는 다윗
26십 사람이 기브아에 와서 사울에게 이르러 가로되 다윗이 광야(曠野) 앞 하길라 산(山)에 숨지 아니하였나이까(바른 성경 (국한문)) 사무엘상 26:1
사울을 두 번째 살려 주는 다윗
26십 사람들이 기브아에 와서 사울에게 말하기를 "다윗이 여시몬 맞은 便 하길라 山에 숨지 않았습니까?" 라고 하니,(개역 개정판 (국한문)) 사무엘상 26:1
사울을 두 번째 살려 주는 다윗
26십 사람이 기브아에 와서 사울에게 말하여 이르되 다윗이 曠野 앞 하길라 山에 숨지 아니하였나이까 하매(가톨릭 성경) 사무엘상 26:1
사울을 두 번째 살려 주는 다윗
26지프 사람들이 기브아에 있는 사울에게 가서 말하였다. "다윗이 여시몬 맞은쪽 하킬라 언덕에 숨어 있는 것이 확실합니다."(개역 국한문) 사무엘상 26:1
사울을 두 번째 살려 주는 다윗
26십 사람이 기브아에 와서 사울에게 이르러 가로되 다윗이 광야(曠野) 앞 하길라 산(山)에 숨지 아니하였나이까(킹제임스 흠정역) 사무엘상 26:1
사울을 두 번째 살려 주는 다윗
26십 사람들이 기브아에 와서 사울에게 나아와 이르되, 다윗이 여시몬 앞 하길라 산에 숨지 아니하나이까? 하니(공동번역 개정판(1977)) 사무엘상 26:1
사울을 두 번째 살려 주는 다윗
26지브 사람들이 기브라로 사울을 찾아 가 아뢰었다. "다윗이 여시몬 맞은편 하길라 언덕에 숨어 있는 것이 확실합니다."(New International Version (1984)) 1Samuel 26:1
David Again Spares Saul’s Life
26The Ziphites went to Saul at Gibeah and said, "Is not David hiding on the hill of Hakilah, which faces Jeshimon?"(현대어성경) 사무엘상 26:1