(New Living Translation) 1Samuel 7:5
5Then Samuel told them, "Gather all of Israel to Mizpah, and I will pray to the LORD for you."
(The Message) 1Samuel 7:5
5Next Samuel said, "Get everybody together at Mizpah and I'll pray for you."
(English Standard Version) 1Samuel 7:5
5Then Samuel said, "Gather all Israel at Mizpah, and I will pray to the LORD for you."
(New International Version) 1Samuel 7:5
5Then Samuel said, "Assemble all Israel at Mizpah and I will intercede with the LORD for you."
(New King James Version) 1Samuel 7:5
5And Samuel said, "Gather all Israel to Mizpah, and I will pray to the LORD for you."
(New Revised Standard Version) 1Samuel 7:5
5Then Samuel said, "Gather all Israel at Mizpah, and I will pray to the LORD for you."
(New American Standard Bible) 1Samuel 7:5
5Then Samuel said, "Gather all Israel to Mizpah, and I will pray to the LORD for you."
(Amplified Bible) 1Samuel 7:5
5Samuel said, Gather all Israel to Mizpah and I will pray to the Lord for you.
(쉬운 성경) 사무엘상 7:5
5사무엘이 말했습니다. “모든 이스라엘 사람들은 미스바에 모이시오. 여러분을 위해 여호와께 기도드리겠소.”
(현대인의 성경) 사무엘상 7:5
5그때 사무엘이 그들에게 `이스라엘 백성 여러분, 모두 미스바로 모이십시오. 내가 여러분을 위해 여호와께 기도하겠습니다.' 하고 말하였다.
(개역 한글판) 사무엘상 7:5
5사무엘이 가로되 온 이스라엘은 미스바로 모이라 내가 너희를 위하여 여호와께 기도하리라 하매
(한글 킹제임스) 사무엘상 7:5
5사무엘이 말하기를 "모든 이스라엘은 미스페로 모이라. 내가 너희를 위하여 주께 기도하리라." 하니
(바른성경) 사무엘상 7:5
5사무엘이 말하기를 "이스라엘은 모두 미스바로 모여라. 내가 너희를 위하여 여호와께 기도할 것이다." 하니,
(새번역) 사무엘상 7:5
5그 때에 사무엘이 이스라엘 사람들을 모두 미스바로 모이게 하였다. 그들의 죄를 용서하여 달라고 주님께 기도를 드리려는 것이었다.
(우리말 성경) 사무엘상 7:5
5그러자 사무엘이 말했습니다. “모든 이스라엘은 미스바로 모이라. 내가 여호와께 너희의 죄를 용서해 달라고 기도하겠다.”
(개역개정판) 사무엘상 7:5
5사무엘이 이르되 온 이스라엘은 미스바로 모이라 내가 너희를 위하여 여호와께 기도하리라 하매
(공동번역 개정판 (1999)) 사무엘상 7:5
5사무엘이 다시 "야훼께 이스라엘의 죄를 용서해 달라고 기도를 올릴 터이니 모두 미스바로 모여라." 하고 일렀다.
(Nueva Traduccion Viviente) 1ra Samuel 7:5
5Después Samuel les dijo: Reúnan a todo Israel en Mizpa, y yo oraré al SEÑOR por ustedes.
(Reina-Valera (Spanish)) 1ra Samuel 7:5
5Y Samuel dijo: Reunid a todo Israel en Mizpa, y yo oraré por vosotros a Jehová.
(Chinese Contemporary Bible) 撒母耳记上 7:5
5撒母耳又说:“你们全体以色列人到米斯巴来,我会为你们向耶和华祈求。”
(Chinese Union Bible (Simplified)) 撒母耳记上 7:5
(Chinese Union Bible (Traditional)) 撒母耳记上 7:5
(Septuagint (Koine Greek - OT only)) 1 Σαμουήλ 7:5
5καὶ εἶπεν Σαμουηλ ἀθροίσατε πάντα Ισραηλ εἰς Μασσηφαθ καὶ προσεύξομαι περὶ ὑμῶν πρὸς κύριον
(Original Languages (OT Hebrew, NT Greek)) 1 Σαμουήλ 7:5
5וַיֹּ֣אמֶר שְׁמוּאֵ֔ל קִבְצ֥וּ אֶת־כָּל־יִשְׂרָאֵ֖ל הַמִּצְפָּ֑תָה וְאֶתְפַּלֵּ֥ל בַּעַדְכֶ֖ם אֶל־יְהוָֽה׃
(Japanese Living Bible) サムエル記上 7:5
5サムエルはまた言った、「イスラエルびとを、ことごとくミヅパに集めなさい。わたしはあなたがたのために主に祈りましょう」。
(Arabic Bible (Smith and Van Dyke Translation)) 1 صموئيل 7:5
5فقال صموئيل اجمعوا كل اسرائيل الى المصفاة فاصلّي لاجلكم الى الرب.
(Hindi Bible) 1 शमूएल 7:5
5fQj 'kew,y us dgk] lc bòk,fy;ksa dks feLik esa bdëk djks] vkSj eSa rqEgkjs fy;s ;gksok ls izkFkZuk d:axkA
(Joao Ferreira de Almeida (Portuguese)) I Samuel 7:5
5Disse mais Samuel: Congregai a todo o Israel em Mizpá, e orarei por vós ao Senhor.
(Vulgate (Latin)) Samuelis I 7:5
5Dixit autem Samuel: Congregate universum Israël in Masphath, ut orem pro vobis Dominum.
(Good News Translation) 1Samuel 7:5
5Then Samuel called for all the Israelites to meet at Mizpah, telling them, "I will pray to the LORD for you there."
(Holman Christian Standard Bible) 1Samuel 7:5
5Samuel said, "Gather all Israel at Mizpah, and I will pray to the LORD on your behalf."
(International Standard Version) 1Samuel 7:5
5Samuel said, "Bring all Israel together at Mizpah, and I'll pray to the Lord on your behalf."
(King James Version) 1Samuel 7:5
5And Samuel said, Gather all Israel to Mizpeh, and I will pray for you unto the LORD.
(Today's New International Version) 1Samuel 7:5
5Then Samuel said, "Assemble all Israel at Mizpah, and I will intercede with the LORD for you."
(개역 한글판 (국한문)) 사무엘상 7:5
5사무엘이 가로되 온 이스라엘은 미스바로 모이라 내가 너희를 위(爲)하여 여호와께 기도(祈禱)하리라 하매
(바른 성경 (국한문)) 사무엘상 7:5
5사무엘이 말하기를 "이스라엘은 모두 미스바로 모여라. 내가 너희를 爲하여 여호와께 祈禱할 것이다." 하니,
(개역 개정판 (국한문)) 사무엘상 7:5
5사무엘이 이르되 온 이스라엘은 미스바로 모이라 내가 너희를 爲하여 여호와께 祈禱하리라 하매
(가톨릭 성경) 사무엘상 7:5
5그러고 나서 사무엘이 말하였다. "온 이스라엘 백성을 미츠파로 모이게 하시오. 내가 여러분을 위하여 주님께 기도를 드리겠소."
(개역 국한문) 사무엘상 7:5
5사무엘이 가로되 온 이스라엘은 미스바로 모이라 내가 너희를 위(爲)하여 여호와께 기도(祈禱)하리라 하매
(킹제임스 흠정역) 사무엘상 7:5
5사무엘이 이르되, 온 이스라엘을 미스바로 모으라. 내가 너희를 위하여 주께 기도하리라, 하매
(공동번역 개정판(1977)) 사무엘상 7:5
5사무엘이 다시 "야훼께 이스라엘의 죄를 용서해 달라고 기도를 올릴 터이니 모두 미스바로 모여라" 하고 일렀다.
(현대어성경) 사무엘상 7:5
5백성들이 이렇게 순종하자, 사무엘은 온 이스라엘 백성에게 `여호와께서 다시 여러분을 도와주시도록 내가 기도를 드리겠으니, 모두 미스바로 모이십시오!' 하고 말하였다.
(New International Version (1984)) 1Samuel 7:5
5Then Samuel said, "Assemble all Israel at Mizpah and I will intercede with the LORD for you."
5Then Samuel told them, "Gather all of Israel to Mizpah, and I will pray to the LORD for you."
(The Message) 1Samuel 7:5
5Next Samuel said, "Get everybody together at Mizpah and I'll pray for you."
(English Standard Version) 1Samuel 7:5
5Then Samuel said, "Gather all Israel at Mizpah, and I will pray to the LORD for you."
(New International Version) 1Samuel 7:5
5Then Samuel said, "Assemble all Israel at Mizpah and I will intercede with the LORD for you."
(New King James Version) 1Samuel 7:5
5And Samuel said, "Gather all Israel to Mizpah, and I will pray to the LORD for you."
(New Revised Standard Version) 1Samuel 7:5
5Then Samuel said, "Gather all Israel at Mizpah, and I will pray to the LORD for you."
(New American Standard Bible) 1Samuel 7:5
5Then Samuel said, "Gather all Israel to Mizpah, and I will pray to the LORD for you."
(Amplified Bible) 1Samuel 7:5
5Samuel said, Gather all Israel to Mizpah and I will pray to the Lord for you.
(쉬운 성경) 사무엘상 7:5
5사무엘이 말했습니다. “모든 이스라엘 사람들은 미스바에 모이시오. 여러분을 위해 여호와께 기도드리겠소.”
(현대인의 성경) 사무엘상 7:5
5그때 사무엘이 그들에게 `이스라엘 백성 여러분, 모두 미스바로 모이십시오. 내가 여러분을 위해 여호와께 기도하겠습니다.' 하고 말하였다.
(개역 한글판) 사무엘상 7:5
5사무엘이 가로되 온 이스라엘은 미스바로 모이라 내가 너희를 위하여 여호와께 기도하리라 하매
(한글 킹제임스) 사무엘상 7:5
5사무엘이 말하기를 "모든 이스라엘은 미스페로 모이라. 내가 너희를 위하여 주께 기도하리라." 하니
(바른성경) 사무엘상 7:5
5사무엘이 말하기를 "이스라엘은 모두 미스바로 모여라. 내가 너희를 위하여 여호와께 기도할 것이다." 하니,
(새번역) 사무엘상 7:5
5그 때에 사무엘이 이스라엘 사람들을 모두 미스바로 모이게 하였다. 그들의 죄를 용서하여 달라고 주님께 기도를 드리려는 것이었다.
(우리말 성경) 사무엘상 7:5
5그러자 사무엘이 말했습니다. “모든 이스라엘은 미스바로 모이라. 내가 여호와께 너희의 죄를 용서해 달라고 기도하겠다.”
(개역개정판) 사무엘상 7:5
5사무엘이 이르되 온 이스라엘은 미스바로 모이라 내가 너희를 위하여 여호와께 기도하리라 하매
(공동번역 개정판 (1999)) 사무엘상 7:5
5사무엘이 다시 "야훼께 이스라엘의 죄를 용서해 달라고 기도를 올릴 터이니 모두 미스바로 모여라." 하고 일렀다.
(Nueva Traduccion Viviente) 1ra Samuel 7:5
5Después Samuel les dijo: Reúnan a todo Israel en Mizpa, y yo oraré al SEÑOR por ustedes.
(Reina-Valera (Spanish)) 1ra Samuel 7:5
5Y Samuel dijo: Reunid a todo Israel en Mizpa, y yo oraré por vosotros a Jehová.
(Chinese Contemporary Bible) 撒母耳记上 7:5
5撒母耳又说:“你们全体以色列人到米斯巴来,我会为你们向耶和华祈求。”
(Chinese Union Bible (Simplified)) 撒母耳记上 7:5
撒母耳祈祷胜敌
5母耳说:「要使以色列众人聚集在米斯巴,我好为你们祷告耶和华。」(Chinese Union Bible (Traditional)) 撒母耳记上 7:5
撒母耳祈禱勝敵
5母耳說:「要使以色列眾人聚集在米斯巴,我好為你們禱告耶和華。」(Septuagint (Koine Greek - OT only)) 1 Σαμουήλ 7:5
5καὶ εἶπεν Σαμουηλ ἀθροίσατε πάντα Ισραηλ εἰς Μασσηφαθ καὶ προσεύξομαι περὶ ὑμῶν πρὸς κύριον
(Original Languages (OT Hebrew, NT Greek)) 1 Σαμουήλ 7:5
5וַיֹּ֣אמֶר שְׁמוּאֵ֔ל קִבְצ֥וּ אֶת־כָּל־יִשְׂרָאֵ֖ל הַמִּצְפָּ֑תָה וְאֶתְפַּלֵּ֥ל בַּעַדְכֶ֖ם אֶל־יְהוָֽה׃
(Japanese Living Bible) サムエル記上 7:5
5サムエルはまた言った、「イスラエルびとを、ことごとくミヅパに集めなさい。わたしはあなたがたのために主に祈りましょう」。
(Arabic Bible (Smith and Van Dyke Translation)) 1 صموئيل 7:5
5فقال صموئيل اجمعوا كل اسرائيل الى المصفاة فاصلّي لاجلكم الى الرب.
(Hindi Bible) 1 शमूएल 7:5
5fQj 'kew,y us dgk] lc bòk,fy;ksa dks feLik esa bdëk djks] vkSj eSa rqEgkjs fy;s ;gksok ls izkFkZuk d:axkA
(Joao Ferreira de Almeida (Portuguese)) I Samuel 7:5
5Disse mais Samuel: Congregai a todo o Israel em Mizpá, e orarei por vós ao Senhor.
(Vulgate (Latin)) Samuelis I 7:5
5Dixit autem Samuel: Congregate universum Israël in Masphath, ut orem pro vobis Dominum.
(Good News Translation) 1Samuel 7:5
5Then Samuel called for all the Israelites to meet at Mizpah, telling them, "I will pray to the LORD for you there."
(Holman Christian Standard Bible) 1Samuel 7:5
5Samuel said, "Gather all Israel at Mizpah, and I will pray to the LORD on your behalf."
(International Standard Version) 1Samuel 7:5
5Samuel said, "Bring all Israel together at Mizpah, and I'll pray to the Lord on your behalf."
(King James Version) 1Samuel 7:5
5And Samuel said, Gather all Israel to Mizpeh, and I will pray for you unto the LORD.
(Today's New International Version) 1Samuel 7:5
5Then Samuel said, "Assemble all Israel at Mizpah, and I will intercede with the LORD for you."
(개역 한글판 (국한문)) 사무엘상 7:5
5사무엘이 가로되 온 이스라엘은 미스바로 모이라 내가 너희를 위(爲)하여 여호와께 기도(祈禱)하리라 하매
(바른 성경 (국한문)) 사무엘상 7:5
5사무엘이 말하기를 "이스라엘은 모두 미스바로 모여라. 내가 너희를 爲하여 여호와께 祈禱할 것이다." 하니,
(개역 개정판 (국한문)) 사무엘상 7:5
5사무엘이 이르되 온 이스라엘은 미스바로 모이라 내가 너희를 爲하여 여호와께 祈禱하리라 하매
(가톨릭 성경) 사무엘상 7:5
5그러고 나서 사무엘이 말하였다. "온 이스라엘 백성을 미츠파로 모이게 하시오. 내가 여러분을 위하여 주님께 기도를 드리겠소."
(개역 국한문) 사무엘상 7:5
5사무엘이 가로되 온 이스라엘은 미스바로 모이라 내가 너희를 위(爲)하여 여호와께 기도(祈禱)하리라 하매
(킹제임스 흠정역) 사무엘상 7:5
5사무엘이 이르되, 온 이스라엘을 미스바로 모으라. 내가 너희를 위하여 주께 기도하리라, 하매
(공동번역 개정판(1977)) 사무엘상 7:5
5사무엘이 다시 "야훼께 이스라엘의 죄를 용서해 달라고 기도를 올릴 터이니 모두 미스바로 모여라" 하고 일렀다.
(현대어성경) 사무엘상 7:5
5백성들이 이렇게 순종하자, 사무엘은 온 이스라엘 백성에게 `여호와께서 다시 여러분을 도와주시도록 내가 기도를 드리겠으니, 모두 미스바로 모이십시오!' 하고 말하였다.
(New International Version (1984)) 1Samuel 7:5
5Then Samuel said, "Assemble all Israel at Mizpah and I will intercede with the LORD for you."