2Samuel 7:15 - Prayer Tents



Share:

Previous ChapterPrevious VerseCurrent ChapterNext VerseNext ChapterReduce Font SizeIncrease Font Size
2Samuel 7:15
New Living Translation
(New Living Translation) 2Samuel 7:15
15But my favor will not be taken from him as I took it from Saul, whom I removed from your sight.H2617H5493H5493H7586H5493H6440




(The Message) 2Samuel 7:15
15But I'll never remove my gracious love from him, as I removed it from Saul, who preceded you and whom I most certainly did remove.H2617H5493H5493H7586H5493H6440
(English Standard Version) 2Samuel 7:15
15but my steadfast love will not depart from him, as I took it from Saul, whom I put away from before you.H2617H5493H5493H7586H5493H6440
(New International Version) 2Samuel 7:15
15But my love will never be taken away from him, as I took it away from Saul, whom I removed from before you.H2617H5493H5493H7586H5493H6440
(New King James Version) 2Samuel 7:15
15"But My mercy shall not depart from him, as I took it from Saul, whom I removed from before you.H2617H5493H5493H7586H5493H6440
(New Revised Standard Version) 2Samuel 7:15
15But I will not take my steadfast love from him, as I took it from Saul, whom I put away from before you.H2617H5493H5493H7586H5493H6440
(New American Standard Bible) 2Samuel 7:15
15but My lovingkindness shall not depart from him, as I took [it] away from Saul, whom I removed from before you.H2617H5493H5493H7586H5493H6440
(Amplified Bible) 2Samuel 7:15
15But My mercy {and} loving-kindness shall not depart from him, as I took [them] from Saul, whom I took away from before you.H2617H5493H5493H7586H5493H6440
(King James Version (with Strongs Data)) 2Samuel 7:15
15But my mercyH2617 shall not depart awayH5493 from him, as I tookH5493 it from SaulH7586, whom I put awayH5493 beforeH6440 thee.
(쉬운 성경) 사무엘하 7:15
15그러나 나의 사랑과 자비를 거둬들여 사울에게서 마음을 돌렸던 것처럼, 너의 아들에게서는 나의 사랑을 거둬들이지 않을 것이다.H2617H5493H5493H7586H5493H6440
(현대인의 성경) 사무엘하 7:15
15그러나 내가 네 앞에서 제거한 사울에게서 내 자비를 거둔 것처럼 그에게서는 내 자비를 거두지 않을 것이다.H2617H5493H5493H7586H5493H6440
(개역 한글 (Strongs 데이터 포함)) 사무엘하 7:15
15내가H0 네 앞에서H6440 폐한H5493 사울H7586 에게서H5973 내 은총을H2617 빼앗은H5493 것 같이H834 그에게서는H4480 빼앗지H5493 아니하리라H3808
(한글 킹제임스) 사무엘하 7:15
15그러나 내가 네 앞에서 제거한 사울로부터 나의 자비를 빼앗은 것과 같이, 그것이 그에게서 떠나지는 아니하리니H2617H5493H5493H7586H5493H6440
(바른성경) 사무엘하 7:15
15내가 네 앞에서 폐한 사울의 경우와는 달리 내 인애가 그에게서 떠나지 않을 것이며,H2617H5493H5493H7586H5493H6440
(새번역) 사무엘하 7:15
15내가, 사울에게서 나의 총애를 거두어, 나의 앞에서 물러가게 하였지만, 너의 자손에게서는 총애를 거두지 아니하겠다.H2617H5493H5493H7586H5493H6440
(우리말 성경) 사무엘하 7:15
15그러나 내 사랑은 결코 그를 떠나지 않을 것이다. 내가 네 앞에서 없앤 사울에게서 내 사랑을 거둔 것처럼 하지는 않을 것이다.H2617H5493H5493H7586H5493H6440
(개역 개정 (Strongs 데이터 포함)) 사무엘하 7:15
15내가H0 네 앞에서H6440 물러나게 한H5493 사울H7586 에게서H5973 내 은총을H2617 빼앗은H5493 것 처럼H834 그에게서H4480 빼앗지는H5493 아니하리라H3808
(공동번역 개정판 (1999)) 사무엘하 7:15
15그러나 내가 일찍이 사울에게서 내 사랑을 거두었지만 그에게서도 그처럼 내 사랑을 거두지는 않으리라.H2617H5493H5493H7586H5493H6440
(Nueva Traduccion Viviente) 2da Samuel 7:15
15Pero no le retiraré mi favor como lo retiré de Saúl, a quien quité de tu vista.
(Reina-Valera (Spanish)) 2da Samuel 7:15
15pero mi misericordia no se apartará de él como la aparté de Saúl, al cual quité de delante de ti.
(Chinese Contemporary Bible) 撒母耳记下 7:15
15但我的慈爱却不会像离开从你面前被废的扫罗那样离开他。
(Chinese Union Bible (Simplified)) 撒母耳记下 7:15
15但我的慈爱仍不离开他,像离开在你面前所废弃的扫罗一样。H2617H5493H5493H7586H5493H6440
(Chinese Union Bible (Traditional)) 撒母耳记下 7:15
15但我的慈愛仍不離開他,像離開在你面前所廢棄的掃羅一樣。H2617H5493H5493H7586H5493H6440
(Septuagint (Koine Greek - OT only)) 2 Σαμουήλ 7:15
15τὸ δὲ ἔλεός μου οὐκ ἀποστήσω ἀπ᾽ αὐτοῦ καθὼς ἀπέστησα ἀφ᾽ ὧν ἀπέστησα ἐκ προσώπου μου
(Original Languages (OT Hebrew, NT Greek)) 2 Σαμουήλ 7:15
15וְחַסְדִּ֖י לֹא־יָס֣וּר מִמֶּ֑נּוּ כַּאֲשֶׁ֤ר הֲסִרֹ֙תִי֙ מֵעִ֣ם שָׁא֔וּל אֲשֶׁ֥ר הֲסִרֹ֖תִי מִלְּפָנֶֽיךָ׃
(Japanese Living Bible) サムエル記下 7:15
15しかしわたしはわたしのいつくしみを、わたしがあなたの前から除いたサウルから取り去ったように、彼からは取り去らない。
(Arabic Bible (Smith and Van Dyke Translation)) 2 صموئيل  7:15
15ولكن رحمتي لا تنزع منه كما نزعتها من شاول الذي ازلته من امامك.
(Hindi Bible) 2 शमूएल 7:15
15ijUrq esjh d#.kk ml ij ls ,sls u gVsxh] tSls eSa us 'kkÅy ij ls gVkdj mldks rsjs vkxs ls nwj fd;kA
(Joao Ferreira de Almeida (Portuguese)) II Samuel 7:15
15mas não retirarei dele a minha benignidade como a retirei de Saul, a quem tirei de diante de ti.
(Vulgate (Latin)) Samuelis II 7:15
15Misericordiam autem meam non auferam ab eo, sicut abstuli a Saul, quem amovi a facie mea.
(Good News Translation) 2Samuel 7:15
15But I will not withdraw my support from him as I did from Saul, whom I removed so that you could be king.H2617H5493H5493H7586H5493H6440
(Holman Christian Standard Bible) 2Samuel 7:15
15But My faithful love will never leave him as I removed it from Saul; I removed him from your way.H2617H5493H5493H7586H5493H6440
(International Standard Version) 2Samuel 7:15
15But I'll never remove my gracious love from him as I did from Saul, whom I removed from your presence.H2617H5493H5493H7586H5493H6440
(Today's New International Version) 2Samuel 7:15
15But my love will never be taken away from him, as I took it away from Saul, whom I removed from before you.H2617H5493H5493H7586H5493H6440
(개역 한글판 (국한문)) 사무엘하 7:15
15내가 네 앞에서 폐(廢)한 사울에게서 내 은총(恩寵)을 빼앗은 것같이 그에게서는 빼앗지 아니하리라H2617H5493H5493H7586H5493H6440
(바른 성경 (국한문)) 사무엘하 7:15
15내가 네 앞에서 廢한 사울의 境遇와는 달리 내 仁愛가 그에게서 떠나지 않을 것이며,H2617H5493H5493H7586H5493H6440
(개역 개정판 (국한문)) 사무엘하 7:15
15내가 네 앞에서 물러나게 한 사울에게서 내 恩寵을 빼앗은 것처럼 그에게서 빼앗지는 아니하리라H2617H5493H5493H7586H5493H6440
(가톨릭 성경) 사무엘하 7:15
15그러나 일찍이 사울에게서 내 자애를 거둔 것과는 달리, 그에게서는 내 자애를 거두지 않겠다.H2617H5493H5493H7586H5493H6440
(개역 국한문) 사무엘하 7:15
15내가 네 앞에서 폐(廢)한 사울에게서 내 은총(恩寵)을 빼앗은 것같이 그에게서는 빼앗지 아니하리라H2617H5493H5493H7586H5493H6440
(킹제임스 흠정역) 사무엘하 7:15
15그러나 내가 네 앞에서 물리친 사울에게서 내 긍휼을 빼앗은 것 같이 그에게서 그것을 빼앗지는 아니하리라.H2617H5493H5493H7586H5493H6440
(공동번역 개정판(1977)) 사무엘하 7:15
15그러나, 내가 일찌기 사울에게서 내 사랑을 거두었지만 그에게서도 그처럼 내 사랑을 거두지는 않으리라.H2617H5493H5493H7586H5493H6440
(현대어성경) 사무엘하 7:15
15그렇더라도 내가 사울을 징계하고 결국 내 앞에서 제거해 버렸던 것처럼 하지는 않겠다. 내가 어떠한 경우에도 네 아들에게서는 내 사랑을 거두어 가지 않고 언제나 그를 도와주겠다.H2617H5493H5493H7586H5493H6440
(New International Version (1984)) 2Samuel 7:15
15But my love will never be taken away from him, as I took it away from Saul, whom I removed from before you.H2617H5493H5493H7586H5493H6440
(King James Version) 2Samuel 7:15
15But my mercy shall not depart away from him, as I took it from Saul, whom I put away before thee.H2617H5493H5493H7586H5493H6440
(개역 한글판) 사무엘하 7:15
15내가 네 앞에서 폐한 사울에게서 내 은총을 빼앗은 것 같이 그에게서는 빼앗지 아니하리라H2617H5493H5493H7586H5493H6440
(개역 개정판) 사무엘하 7:15
15내가 네 앞에서 물러나게 한 사울에게서 내 은총을 빼앗은 것처럼 그에게서 빼앗지는 아니하리라H2617H5493H5493H7586H5493H6440

New Living Translation (NLT). Scripture quotations marked (NLT) are taken from the Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, a Division of Tyndale House Ministries, Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved. More details.

The Message (MSG). All Scripture quotations are taken from THE MESSAGE, copyright © 1993, 2002, 2018 by Eugene H. Peterson. Used by permission of NavPress. All rights reserved. Represented by Tyndale House Publishers, a Division of Tyndale House Ministries. More details.

English Standard Version (ESV). The Holy Bible, English Standard Version® (ESV®) Copyright © 2001 by Crossway, a publishing ministry of Good News Publishers. All rights reserved. More details.

New International Version (NIV). Scriptures taken from the Holy Bible, New International Version®, NIV®. Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.™ Used by permission of Zondervan. All rights reserved worldwide. www.zondervan.com The “NIV” and “New International Version” are trademarks registered in the United States Patent and Trademark Office by Biblica, Inc.™ More details.

New King James Version (NKJV). Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved. More details.

New Revised Standard Version (NRSV). Scripture quotations are from New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved worldwide. More details.

New American Standard Bible (NASB). Scripture quotations taken from the New American Standard Bible® (NASB), Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation. More details.

Amplified Bible. Scripture taken from the Amplified Bible, Copyright © 2015 by The Lockman Foundation. Used by permission. More details.

King James Version (KJV). Scripture quotations from The Authorized (King James) Version. Rights in the Authorized Version in the United Kingdom are vested in the Crown. Reproduced by permission of the Crown’s patentee, Cambridge University Press. More details.

Nueva Traducciόn Viviente. Santa Biblia, Nueva Traducciόn Viviente, © 2008,2009 Tyndale House Foundation. Usado con permiso de Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, IL 60188, Estados Unidos de America. Todos los derechos reservados. "TYNDALE ESPANOL," "Nueva Traducciόn Viviente," "NTV," y el logotipo de la Nueva Traducciόn Viviente son marcas de Tyndale House Publishers, Inc. More details.

Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica®. All rights reserved worldwide. More details.

Good News Translation. Scripture taken from the Good News Translation in Today’s English Version- Second Edition Copyright © 1992 by American Bible Society. Used by Permission. More details.

Holman Christian Standard Bible (HCSB). Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved. More details.

International Standard Version. Scripture taken from the Holy Bible: International Standard Version®. Copyright © 1996-forever by The ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission. More details.

Today's New International Version. Copyright 2005 Biblica. More details.

King James Version (KJV). Scripture quotations from The Authorized (King James) Version. Rights in the Authorized Version in the United Kingdom are vested in the Crown. Reproduced by permission of the Crown’s patentee, Cambridge University Press. More details.

Old Testament
  • 25. Lamentations (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 29. Joel (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 31. Obadiah (1)
  • 1
  • 34. Nahum (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 35. Habakkuk (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 36. Zephaniah (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 37. Haggai (2)
  • 1
  • 2

New Testament
  • 50. Philippians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 51. Colossians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 52. 1 Thessalonians (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 53. 2 Thessalonians (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 55. 2 Timothy (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 56. Titus (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 57. Philemon (1)
  • 1
  • 61. 2 Peter (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 63. 2 John (1)
  • 1
  • 64. 3 John (1)
  • 1
  • 65. Jude (1)
  • 1
Please login to see history of your searches
Hide Subtitles
Hide Footnotes
Spacing: 0 1 2 3
Return to top